[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tpo-web] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web



commit b17aa76b0f1a25db246a8216c4941712b5b7af2e
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon Feb 24 15:55:26 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web
---
 contents+am.po    |  135 +++---
 contents+ar.po    |  139 +++---
 contents+az.po    |  135 +++---
 contents+be.po    |  135 +++---
 contents+bg.po    |  135 +++---
 contents+bn.po    |  134 +++---
 contents+bo.po    |  135 +++---
 contents+br.po    | 1368 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 contents+ca.po    |  153 +++---
 contents+cs.po    |  135 +++---
 contents+cy.po    |  131 +++--
 contents+da.po    |  136 +++---
 contents+de.po    |  149 +++---
 contents+el.po    |  135 +++---
 contents+en_GB.po |  135 +++---
 contents+eo.po    |  135 +++---
 contents+es-AR.po |  135 +++---
 contents+es.po    |  139 +++---
 contents+et.po    |  135 +++---
 contents+eu.po    |  135 +++---
 contents+fa.po    |  137 +++---
 contents+fi.po    |  137 +++---
 contents+fil.po   |  135 +++---
 contents+fo.po    |  131 +++--
 contents+fr.po    |  155 +++---
 contents+ga.po    |  135 +++---
 contents+gl.po    |  135 +++---
 contents+he.po    |  137 +++---
 contents+hi.po    |  135 +++---
 contents+hr.po    |  137 +++---
 contents+hu.po    |  139 +++---
 contents+hy.po    | 1369 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 contents+id.po    |  135 +++---
 contents+is.po    |  147 +++---
 contents+it.po    |  150 +++---
 contents+ja.po    |  149 +++---
 contents+ka.po    |  152 +++---
 contents+kk.po    |  135 +++---
 contents+km.po    |  135 +++---
 contents+ko.po    |  137 +++---
 contents+ky.po    | 1368 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 contents+lb.po    | 1367 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 contents+lt.po    |  135 +++---
 contents+lv.po    |  136 +++---
 contents+mk.po    |  135 +++---
 contents+ml.po    |  150 +++---
 contents+ms.po    |  138 +++---
 contents+my.po    |  135 +++---
 contents+nb.po    |  137 +++---
 contents+nl.po    |  140 +++---
 contents+nn.po    |  135 +++---
 contents+pa.po    |  135 +++---
 contents+pl.po    |  140 +++---
 contents+pt-BR.po |  154 +++---
 contents+pt-PT.po |  152 +++---
 contents+ro.po    |  149 +++---
 contents+ru.po    |  150 +++---
 contents+sk.po    |  135 +++---
 contents+sl.po    |  135 +++---
 contents+sq.po    |  145 +++---
 contents+sr.po    |  139 +++---
 contents+sv.po    |  136 +++---
 contents+sw.po    |  135 +++---
 contents+ta.po    |  135 +++---
 contents+tg.po    | 1367 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 contents+th.po    |  139 +++---
 contents+tk.po    | 1369 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 contents+tr.po    |  152 +++---
 contents+uk.po    |  137 +++---
 contents+ur.po    |  135 +++---
 contents+uz.po    |  135 +++---
 contents+vi.po    |  135 +++---
 contents+zh-CN.po |  147 +++---
 contents+zh-TW.po |  139 +++---
 contents.pot      |  145 +++---
 75 files changed, 12275 insertions(+), 5532 deletions(-)

diff --git a/contents+am.po b/contents+am.po
index 25f454a3e3..5fccec16c6 100644
--- a/contents+am.po
+++ b/contents+am.po
@@ -1,17 +1,17 @@
 # Translators:
 # Endalk Chala <endalk2006@xxxxxxxxx>, 2019
 # Elias Worku <eliasict@xxxxxxxxx>, 2019
-# erinm, 2019
 # Yohannes Tesfaye <yohannes.tgd@xxxxxxxxx>, 2019
 # Atnafu Brhane <atnexb@xxxxxxxxx>, 2019
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Atnafu Brhane <atnexb@xxxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/am/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -135,8 +135,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr ""
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -345,46 +343,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -644,45 +602,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -690,26 +651,30 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
@@ -930,20 +895,20 @@ msgstr ""
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -983,19 +948,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "���"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "á?¨á??á??á?¥ á??á??á??á?¥ "
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1028,7 +997,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1064,7 +1033,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1090,15 +1059,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index b3844ce78c..26af7bb9fa 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -5,19 +5,19 @@
 # Ahmed A. <6622227a@xxxxxxxxx>, 2019
 # Khaled Hosny, 2019
 # Ù?Abu <elsahookie@xxxxxxxxx>, 2019
-# erinm, 2019
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019
 # Ahmed IB <mee.tbhole@xxxxxxxxx>, 2019
 # Layla Taha <layla@xxxxxxxxx>, 2019
 # Emma Peel, 2019
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ar/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -146,8 +146,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "تبرع اÙ?Ø¢Ù?"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -369,46 +367,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -739,35 +697,36 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr "إغÙ?اÙ?"
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr "Ù?Ù?تشر اÙ?تعÙ?ب Ù?اÙ?رÙ?ابة Ù?اÙ?حجب عÙ?Ù? صعÙ?د Ù?اسع Ù?Ù? اÙ?اÙ?ترÙ?ت"
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr "استعد اÙ?سÙ?طرة عÙ?Ù? اÙ?اÙ?ترÙ?ت Ù?ع TOR"
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "تبرع اÙ?Ø¢Ù?"
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "تبرع اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø? Ù?ستجارÙ?Ù? Ù?Ù?زÙ?Ù?ا Ù?تبرع بÙ?Ù?س اÙ?Ù?بÙ?غ."
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "تÙ?زÙ?Ù? Ù?تصÙ?Ø­ تÙ?ر"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
@@ -775,11 +734,13 @@ msgstr ""
 "Ø­Ù?Ù?Ù? Ù?تصÙ?Ø­ Tor Browser Ù?تختبر اÙ?تصÙ?Ø­ اÙ?سرÙ? اÙ?Ø­Ù?Ù?Ù?Ù? بدÙ?Ù? تتبع Ø£Ù? رصد Ø£Ù? "
 "رÙ?ابة."
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?ا:"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -790,19 +751,23 @@ msgstr ""
 "Ù?جÙ?اÙ?Ù?Ù?Ø© Ù?Ù?Ù?تÙ?حة اÙ?Ù?صدرØ? Ù?Ù?Ù?ا Ù?جعÙ?Ù?ا Ù?تاحة Ù?Ù?استخداÙ? بدÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?دØ? Ù?Ù?Ø°Ù?Ù? تطÙ?Ù?ر "
 "اÙ?إدراÙ? اÙ?عÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ?عاÙ? Ù?Ù?Ø°Ù? اÙ?تÙ?Ù?Ù?ات. "
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "اشترÙ? Ù?Ù? رساÙ?تÙ?ا Ù?Ù?Ù?ستجدات"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr "احصÙ? عÙ?Ù? تحدÙ?ثات Ø´Ù?رÙ?Ø© Ù?Ù?رص Ù?Ù? Ù?شرÙ?ع تÙ?ر:"
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "سجÙ?Ù?Ù?"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
@@ -811,7 +776,7 @@ msgstr ""
 "Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?عثÙ?ر عÙ?Ù? اÙ?عÙ?اÙ?Ø© اÙ?تجارÙ?Ø© Ù?Ø­Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?شر Ù?Ù?Ù?اعد اÙ?استخداÙ? Ù?Ù? اÙ?طرÙ? "
 "اÙ?ثاÙ?Ø« Ù?Ù?%(link_to_faq)s"
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "اÙ?Ù?ائÙ?Ø©"
 
@@ -1046,20 +1011,20 @@ msgstr "احصÙ? عÙ?Ù? Ù?تصÙ?Ø­ Tor Browser Ù?Ù?ظاÙ? Ø£Ù?درÙ?Ù?د."
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr "احÙ?Ù? Ù?Ù?سÙ? Ù?Ù? اÙ?تتبع Ù?اÙ?رصد Ù?اÙ?رÙ?ابة."
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr "اÙ?تÙ?زÙ?Ù? Ù?Ù?Ø£Ù?درÙ?Ù?د.apk"
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr "اÙ?تÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? Ù?تجر غÙ?غÙ? Ù?Ù?تطبÙ?Ù?ات"
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr "إذÙ?ب اÙ?Ù? F-Droid"
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr "Ù?Ù? تستخدÙ? Ù?ظاÙ? iOSØ? Ù?شجعÙ? عÙ?Ù? استخداÙ? Ù?تصÙ?Ø­ اÙ?Ø£Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? (Ù?تعدد اÙ?طبÙ?ات)."
 
@@ -1099,21 +1064,25 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "اÙ?Ù?سخة"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "اÙ?تغÙ?Ù?رات"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 "Ù?ظاÙ? Ù?Ù?Ù?دÙ?ز Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows "
 "98SE"
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1147,8 +1116,8 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr "بÙ?ابة اÙ?دعÙ?"
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
-msgstr "Ø¥Ù?رأ أسئÙ?Ø©Ù? شائعة أخرÙ? Ù?Ù? بÙ?ابة اÙ?دعÙ?"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
 msgid "Stay safe"
@@ -1183,8 +1152,8 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr "تحÙ?Ù? Ù?Ù? %s Ù?Ù?Ù?زÙ?د Ù?Ù? تÙ?Ù?Ù?حات Ø­Ù? اÙ?Ù?Ø´Ù?Ù?ات."
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
-msgstr "تحÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? تÙ?Ù?Ù?ع Tor Browser"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
 msgid "Stand up for privacy and freedom online."
@@ -1211,15 +1180,27 @@ msgstr "ساÙ?Ù? Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? اÙ?شبÙ?Ø©"
 msgid "Defend yourself."
 msgstr "داÙ?ع عÙ? Ù?Ù?سÙ?."
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr "اÙ?تÙ?زÙ?Ù? بÙ?غة Ø£Ù? Ù?Ù?صة أخرÙ? "
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr "Ø¥Ù?رأ آخر اÙ?إعÙ?اÙ?ات اÙ?تÙ? صدرت"
 
diff --git a/contents+az.po b/contents+az.po
index 3904feb113..1b7e1e3845 100644
--- a/contents+az.po
+++ b/contents+az.po
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Translators:
-# erinm, 2019
 # Nikafn <appone6@xxxxxxxxx>, 2019
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Nikafn <appone6@xxxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/az/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -132,8 +132,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr ""
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -342,46 +340,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -641,45 +599,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -687,26 +648,30 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "Qeydiyyat"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
@@ -927,20 +892,20 @@ msgstr ""
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -980,19 +945,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "Versiya"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "DÉ?yiÅ?ikliklÉ?r"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1025,7 +994,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1061,7 +1030,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1087,15 +1056,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+be.po b/contents+be.po
index e36c9e502c..8452a13ec9 100644
--- a/contents+be.po
+++ b/contents+be.po
@@ -2,16 +2,16 @@
 # Alaksandr Å?ahviniec <a.lahviniec@xxxxxxxxx>, 2019
 # Tor Project <support-team-private@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2019
 # Раман, 2019
-# erinm, 2019
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/be/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -135,8 +135,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr ""
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -345,46 +343,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -644,45 +602,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -690,26 +651,30 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
@@ -930,20 +895,20 @@ msgstr ""
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -983,19 +948,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?Ñ? зменаÑ?"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1028,7 +997,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1064,7 +1033,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1090,15 +1059,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+bg.po b/contents+bg.po
index 4466dbe04a..ad5ed1bdb2 100644
--- a/contents+bg.po
+++ b/contents+bg.po
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Translators:
 # Ilian, 2019
-# erinm, 2019
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bg/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -133,8 +133,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr ""
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -343,46 +341,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -642,45 +600,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -688,26 +649,30 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "РегиÑ?Ñ?Ñ?иане"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
@@ -942,20 +907,20 @@ msgstr ""
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -995,19 +960,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?иÑ?"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Ð?невник на пÑ?омениÑ?е"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1040,7 +1009,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1076,7 +1045,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1102,15 +1071,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+bn.po b/contents+bn.po
index 3dafed5d5b..e5253cadcc 100644
--- a/contents+bn.po
+++ b/contents+bn.po
@@ -5,14 +5,15 @@
 # erinm, 2019
 # lisa hayat, 2019
 # Al Shahrior Hasan Sagor <shahrior3814@xxxxxxxxx>, 2019
+# Tasneem Khalil <tasneem.khalil@xxxxxxxxx>, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Al Shahrior Hasan Sagor <shahrior3814@xxxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: Tasneem Khalil <tasneem.khalil@xxxxxxxxx>, 2020\n"
 "Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bn/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -142,8 +143,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "���নি দান �র�ন! "
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -356,46 +355,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -655,35 +614,36 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr "ব�যানার বন�ধ �র�ন"
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr "��র�যা�ি�, ন�রদারি �ব� স�ন�সরশিপ �নলা�ন� ব�যাপ�।"
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr "Tor �র সাথ� �ন��ারন�� ফিরি�� নিন"
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "��নি দান �র�"
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "�র�থ সাহায�য �র�ন, �ব� ম�িলা সমপরিমাণ সাহায�য �রব�। "
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "�র ব�রা��ার ডা�নল�ড �র�ন"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
@@ -691,11 +651,13 @@ msgstr ""
 "��র�যা�, ন�রদারি বা স�ন�সরশিপ �াড়া� বাস�তব ব�য��তি�ত ব�রা��ি�য়�র �ভি���তা "
 "প�ত�  Tor Browser �ি ডা�নল�ড �র�ন।"
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "�মাদ�র ল��ষ�য:"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -707,19 +669,23 @@ msgstr ""
 "মাধ�যম� মানবাধি�ার �ব� স�বাধ�নতা�� ফিরিয়� �নত� �ব� তাদ�র মানবাধি�ার � "
 "স�বাধ�নতায় হস�ত��ষ�প �রা ।"
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "�মাদ�র নি��ল��ার সাবস���রা�ব �র�ন"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr "�র প�র�ল�প থ��� মাসি� �পড�� �ব� স�য�� পান:"
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "সা�ন �প"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
@@ -728,7 +694,7 @@ msgstr ""
 "��র�ডমার��, �পিরা�� বি���প�তি �ব� ত�ত�য় প��ষ�র ব�যবহার�র নিয়মাবল� �মাদ�র "
 "%(link_to_faq)s"
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "ম�ন�"
 
@@ -961,20 +927,20 @@ msgstr ""
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -1014,19 +980,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "স�স��রণ"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "পরিবর�তনসম�হ"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1059,7 +1029,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1095,7 +1065,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1121,15 +1091,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+bo.po b/contents+bo.po
index f534d156d7..d808682bc3 100644
--- a/contents+bo.po
+++ b/contents+bo.po
@@ -2,16 +2,16 @@
 # Lobsang Gyatso Sither <lobsangsither@xxxxxxxxx>, 2019
 # Florencia Herra Vega <flohdot@xxxxxxxxx>, 2019
 # guardianproject <root@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2019
-# erinm, 2019
 # Tenzin Tselek <ibdtselek@xxxxxxxxx>, 2019
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Tenzin Tselek <ibdtselek@xxxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: Tibetan (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bo/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -135,8 +135,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr ""
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -345,46 +343,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -644,45 +602,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -690,26 +651,30 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "Sign up"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
@@ -930,20 +895,20 @@ msgstr ""
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -983,19 +948,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "�ོ��"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "�ོ���ུ���ས�ྱུར���"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1028,7 +997,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1064,7 +1033,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1090,15 +1059,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+br.po b/contents+br.po
new file mode 100644
index 0000000000..4f34562ede
--- /dev/null
+++ b/contents+br.po
@@ -0,0 +1,1368 @@
+# Translators:
+# Irriep Nala Novram <allannkorh@xxxxxxxx>, 2019
+# erinm, 2020
+# 
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
+"Language-Team: Breton (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/br/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: br\n"
+"Plural-Forms: nplurals=5; plural=((n%10 == 1) && (n%100 != 11) && (n%100 !=71) && (n%100 !=91) ? 0 :(n%10 == 2) && (n%100 != 12) && (n%100 !=72) && (n%100 !=92) ? 1 :(n%10 ==3 || n%10==4 || n%10==9) && (n%100 < 10 || n% 100 > 19) && (n%100 < 70 || n%100 > 79) && (n%100 < 90 || n%100 > 99) ? 2 :(n != 0 && n % 1000000 == 0) ? 3 : 4);\n"
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Anonymity Online"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+msgid "home"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid "###### ABOUT US ######"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe everyone should be able to explore the internet with privacy."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We advance human rights and defend your privacy online through free software"
+" and open networks. [Meet our team](about/people)."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/contact/
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Contact"
+msgstr "Darempred"
+
+#: https//www.torproject.org/contact/
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section)
+msgid "The Tor Project"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/contact/
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Get Support"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/contact/
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Need help? Visit our [Support Portal](https://support.torproject.org) for "
+"answers to frequently asked questions about connecting to Tor, circumventing"
+" censorship, using onion services, and more."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/download/
+#: (content/download/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/download/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/download/alpha/
+#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/download/languages/
+#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/download/tor/
+#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Download"
+msgstr "Pellgargañ"
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/about/trademark/
+#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.section)
+#: https//www.torproject.org/about/sponsors/
+#: (content/about/sponsors/contents+en.lrsponsors.section)
+#: https//www.torproject.org/about/reports/
+#: (content/about/reports/contents+en.lrreports.section)
+#: https//www.torproject.org/about/jobs/
+#: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.section)
+msgid "About"
+msgstr "Diwar-benn"
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Documentation"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Press"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Support"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Jobs"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Blog"
+msgstr "Blog"
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Donate"
+msgstr "Reiñ arc'hant"
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Donate Now"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Trademark"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid "You're equipped to browse freely."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It is free and open source software maintained by the Tor Project and a "
+"community of volunteers worldwide."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
+" [Donate Now](https://donate.torproject.org/)"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
+msgid "History"
+msgstr "History"
+
+#: https//www.torproject.org/download/alpha/
+#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Download Tor Browser Alpha"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/download/alpha/
+#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Before we release a stable version of our software, we release an alpha "
+"version to test features and find bugs."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/download/alpha/
+#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please only download an alpha if you are okay with some things not working "
+"properly, want to help us find and [report "
+"bugs](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/), and are not "
+"putting yourself at risk."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/download/languages/
+#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Download Tor Browser in your language"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/download/languages/
+#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
+"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"add more. Want to help us translate? [See "
+"here](https://community.torproject.org/localization/)"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/download/tor/
+#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Download Tor Source Code"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Cy Pres Awards"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Cy Pres Awards â?? Consumer Privacy and Privacy Online"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"_Cy pres_ awards are funds distributed as a part of class action lawsuit "
+"settlements in the United States. When the totality of the funds cannot be "
+"distributed to class members, they can be distributed to nonprofit, "
+"advocacy, and research groups that generally represent the class members. "
+"Consumer privacy _cy pres_ awards can help the Tor Project to educate "
+"individuals and organizations about how to retain their privacy online, "
+"advocate for privacy protections, and build important free, open source "
+"technologies that prioritize privacy."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#### About the Tor Project"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is a U.S.-based 501(c)3 nonprofit founded in 2006 with the "
+"mission of advancing human rights and freedoms by:"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Creating and deploying free and open anonymity and privacy technologies,"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "- Supporting their unrestricted availability and use, and"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "- Furthering their scientific and popular understanding."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project and its surrounding community develop and distribute some of"
+" the most popular and widely used free, open source privacy technologies: "
+"Tor Browser and the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Beyond developing technology, the organization helps people retain their "
+"privacy online. The Tor Project has educated thousands of activists, "
+"journalists, human rights defenders, librarians, consumers, and average "
+"internet users about how to protect and retain their privacy online."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is recognized as a leading expert on privacy online, and is "
+"[often turned to by the media for information about how individuals and "
+"consumers can protect their privacy](https://www.torproject.org/press/)."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In the past, the Tor Project has been the recipient of consumer privacy _cy "
+"pres_ awards through the Rose Foundation's Consumer Privacy grants. The "
+"organization has more than a decade of experience successfully delivering on"
+" projects with funders and partners as varied as the U.S. State Department â??"
+" Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor; National Science Foundation; "
+"Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA); and the Media Democracy "
+"Fund."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#### Contact the Tor Project about a Cy Pres Award"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you would like to speak to somebody at the Tor Project about whether or "
+"not the organization might be appropriate for a _cy pres_ award, please "
+"contact Sarah Stevenson, Fundraising Director, at "
+"[sstevenson@xxxxxxxxxxxxxx](mailto:sstevenson@xxxxxxxxxxxxxx)."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#### Further Reading"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "- [The Tor Project in the Media](https://www.torproject.org/press/)"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [The Tor Project Financial "
+"Reports](https://www.torproject.org/about/reports/)"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [The Tor Project Board Members and "
+"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Just like Tor users, the developers, researchers, and founders who've made"
+" Tor possible are a diverse group of people. But all of the people who have "
+"been involved in Tor are united by a common belief: internet users should "
+"have private access to an uncensored web.**"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In the 1990s, the lack of security on the internet and its ability to be "
+"used for tracking and surveillance was becoming clear, and in 1995, David "
+"Goldschlag, Mike Reed, and Paul Syverson at the U.S. Naval Research Lab "
+"(NRL) asked themselves if there was a way to create internet connections "
+"that don't reveal who is talking to whom, even to someone monitoring the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Their answer was to create and deploy the first research designs and "
+"prototypes of onion routing."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The goal of onion routing was to have a way to use the internet with as much"
+" privacy as possible, and the idea was to route traffic through multiple "
+"servers and encrypt it each step of the way."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid "This is still a simple explanation for how Tor works today."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In the early 2000s, Roger Dingledine, a recent [Massachusetts Institute of "
+"Technology (MIT)](https://web.mit.edu/) graduate, began working on an NRL "
+"onion routing project with Paul Syverson."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To distinguish this original work at NRL from other onion routing efforts "
+"that were starting to pop up elsewhere, Roger called the project Tor, which "
+"stood for The Onion Routing. Nick Mathewson, a classmate of Roger's at MIT, "
+"joined the project soon after."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"From its inception in the 1990s, onion routing was conceived to rely on a "
+"decentralized network. The network needed to be operated by entities with "
+"diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free "
+"and open to maximize transparency and separation."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"That's why in October 2002 when the Tor network was initially deployed, its "
+"code was released under a free and open software license."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"By the end of 2003, the network had about a dozen volunteer nodes, mostly in"
+" the U.S., plus one in Germany."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
+"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"organization, was founded to maintain Tor's development."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In 2007, the organization began developing bridges to the Tor network to "
+"address censorship, such as the need to get around government firewalls, in "
+"order for its users to access the open web."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Tor began gaining popularity among activists and tech-savvy users interested"
+" in privacy, but it was still difficult for less-technically savvy people to"
+" use, so starting in 2005, development of tools beyond just the Tor proxy "
+"began."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Development of Tor Browser began in "
+"[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-";
+"talk/2008-January/007837.html)."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"With Tor Browser having made Tor more accessible to everyday internet users "
+"and activists, Tor was an instrumental tool during the [Arab "
+"Spring](https://en.wikipedia.org/wiki/Arab_Spring) beginning in late 2010. "
+"It not only protected people's identity online but also allowed them to "
+"access critical resources, social media, and websites which were blocked."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The need for tools safeguarding against mass surveillance became a "
+"mainstream concern thanks to the [Snowden revelations in "
+"2013](https://www.theguardian.com/world/interactive/2013/nov/01/snowden-nsa-";
+"files-surveillance-revelations-decoded#section/1)."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not only was Tor instrumental to Snowden's whistleblowing, but content of "
+"the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be "
+"cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"People's awareness of tracking, surveillance, and censorship may have "
+"increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet "
+"freedom."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Today, the network has [thousands of relays](https://metrics.torproject.org)"
+" run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity"
+" that keeps Tor users safe."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We, at the Tor Project, fight every day for everyone to have private access "
+"to an uncensored internet, and Tor has become the world's strongest tool for"
+" privacy and freedom online."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"But Tor is more than just software. It is a labor of love produced by an "
+"international community of people devoted to human rights. The Tor Project "
+"is [deeply committed](https://blog.torproject.org/tor-social-contract) to "
+"transparency and the safety of its users."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
+msgid ""
+"We are an international team who believes everyone should have private "
+"access to the uncensored web."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/sponsors/
+#: (content/about/sponsors/contents+en.lrsponsors.body)
+msgid ""
+"Having a diverse user base means we have diverse funding sources, too. Our "
+"goal is to continue diversifying our funding. To inquire about sponsorship, "
+"please email giving(at)torproject.org."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/reports/
+#: (content/about/reports/contents+en.lrreports.body)
+msgid ""
+"The Tor Project, Inc. is a US 501(c)(3) nonprofit organization committed to "
+"transparency in its work and reporting."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
+#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
+msgid "New Release: Tails 3.12"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
+#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"This release fixes many security vulnerabilities. You should upgrade as soon"
+" as possible."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
+#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"The biggest news for 3.12 is that we completely changed the installation "
+"methods for Tails."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/
+#: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.title)
+msgid "New Release: Tor 0.4.0.1-alpha"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/
+#: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"There's a new alpha release available for download. If you build Tor from "
+"source, you can download the source code for 0.4.0.1-alpha from the usual "
+"place on the website."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/
+#: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.title)
+msgid "New Release: Tor Browser 8.5a10"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/
+#: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"Tor Browser 8.5a10 is now available from the <a "
+"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#downloads-";
+"alpha\">Tor Browser Project page</a> and also from our <a "
+"href=\"/dist/torbrowser/8.5a10/\">distribution directory</a>."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/trademark/trademark-faq/
+#: (content/about/trademark/trademark-faq/contents+en.lrtopic.title)
+msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
+msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
+msgid "Sign up"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Klask"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:11
+msgid "HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:8
+msgid "Chat with us on"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:9
+msgid "Ask questions about using Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:10
+msgid "Discuss Tor-related coding and protocols. Ideas are welcome."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:11
+msgid "Get in touch with other translators"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:12
+msgid "Watch or join publicly logged team meetings."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:13
+msgid ""
+"Discuss organization and community related topics: meetups and outreach."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:14
+msgid "Discuss running a Tor relay."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:15
+msgid "Talk with Tor's global south community."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:16
+msgid "Talk with us about improvements on our websites."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:17
+msgid "Discuss UX related ideas."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:23
+msgid "Find us on Social Media"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:37
+msgid "Volunteer with Tor"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:41
+msgid "Get Involved"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:47
+msgid "Join an email list"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:50
+msgid ""
+"Our teams collaborate in open channels, including email lists, you are "
+"welcome to join. If you have a question for a specific team not answered on "
+"our support portal, you can ask the appropriate list. You're welcome to "
+"subscribe and just watch, too :)"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:63
+msgid "Report a bug or give feedback."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:64
+msgid ""
+"Tor relies on the support of users and volunteers around the world to help "
+"us improve our software and resources, so your feedback is extremely "
+"valuable to us (and to all Tor users)."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:70
+msgid "Tell us about a bad relay."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:71
+msgid ""
+"If you find a relay that you think is malicious, misconfigured, or otherwise"
+" broken, please check out our wiki page and blog post on how to report it."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:79
+msgid "Report a security issue."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:80
+msgid ""
+"If you've found a security issue in one of our projects or in our "
+"infrastructure, please email tor-security@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx. If you've "
+"found a security bug in Tor or Tor Browser, feel free to submit it for our"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:80
+msgid "bug bounty program."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:80
+msgid ""
+"If you want to encrypt your mail, you can get the GPG public key for the "
+"list by contacting tor-security-sendkey@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx or from pool"
+".sks-keyservers.net. Here is the fingerprint:"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:100
+msgid "Email us"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:101
+msgid ""
+"For questions and comments about Tor the non-profit organization: trademark "
+"questions, affiliation and coordination, contract inquiries, etc, please "
+"email frontdesk@xxxxxxxxxxxxxx. For donor-related questions, contact "
+"giving@xxxxxxxxxxxxxx"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:107
+msgid "Send us Mail"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-android.html:12
+msgid "Get Tor Browser for Android."
+msgstr ""
+
+#: templates/download-android.html:15 templates/hero-download.html:5
+msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
+msgstr ""
+
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
+msgid "Download .apk"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-android.html:39
+msgid "Go to Google Play"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-android.html:41
+msgid "Go to F-Droid"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-android.html:48
+msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
+msgstr ""
+
+#: templates/download-languages.html:11 templates/download-options.html:11
+msgid "Language"
+msgstr "Yezh"
+
+#: templates/download-languages.html:12 templates/download-options.html:12
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
+
+#: templates/download-languages.html:13
+msgid "macOS"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-languages.html:14 templates/download-options.html:14
+msgid "GNU/Linux"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-options.html:13
+msgid "MacOS"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-options.html:43
+msgid "Tor Browser for Android Alpha"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-options.html:49
+msgid "Google Play"
+msgstr "Google Play"
+
+#: templates/download-tor.html:8
+msgid "Tor Source"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-tor.html:12
+msgid "Version"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Cheñchadurioù"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
+msgid "sig"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-tor.html:41
+msgid "Windows Expert Bundle"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-tor.html:46
+msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-tor.html:47
+msgid "Contains just Tor and nothing else."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:5
+msgid "Get Connected"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:7
+msgid "Get connected"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:9
+msgid ""
+"If you are in a country where Tor is blocked, you can configure Tor to "
+"connect to a bridge during the setup process."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:10
+msgid "Select \"Tor is censored in my country.\""
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:13
+msgid ""
+"If Tor is not censored, one of the most common reasons Tor won't connect is "
+"an incorrect system clock. Please make sure it's set correctly."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:14
+msgid "Support Portal"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:14
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:19 templates/download.html:21
+msgid "Stay safe"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:23
+msgid "Please do not torrent over Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:24
+msgid ""
+"Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, QuickTime,"
+" and others: they can be manipulated into revealing your IP address."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:27
+msgid ""
+"We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor "
+"Browser"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:28
+msgid ""
+"Plugins or addons may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser "
+"already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect "
+"your privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:40
+#, python-format
+msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:49
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:54
+msgid "Stand up for privacy and freedom online."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:55
+msgid ""
+"We're a nonprofit organization and rely on supporters like you to help us "
+"keep Tor robust and secure for millions of people worldwide."
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download-languages.html:2
+#: templates/hero-download-options.html:2
+msgid "DEFEND YOURSELF"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download-tor.html:2
+msgid "GROW THE NETWORK"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:2
+msgid "Defend yourself."
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
+msgid "Download in another language or platform"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:50
+msgid "Download the latest alpha build"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:55
+msgid "Read the latest release announcements"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-home.html:2
+msgid "Browse Privately."
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-home.html:5
+msgid "Explore Freely."
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:7
+msgid "Block Trackers"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:11
+msgid "BLOCK TRACKERS"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:12
+msgid ""
+"Tor Browser isolates each website you visit so third-party trackers and ads "
+"can't follow you. Any cookies automatically clear when you're done browsing."
+" So will your browsing history."
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:24
+msgid "Defend Against Surveillance"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:28
+msgid "DEFEND AGAINST SURVEILLANCE"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:29
+msgid ""
+"Tor Browser prevents someone watching your connection from knowing what "
+"websites you visit. All anyone monitoring your browsing habits can see is "
+"that you're using Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:41
+msgid "Resist Fingerprinting"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:45
+msgid "RESIST FINGERPRINTING"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:46
+msgid ""
+"Tor Browser aims to make all users look the same, making it difficult for "
+"you to be fingerprinted based on your browser and device information."
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:58
+msgid "Multi-layered Encryption"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:62
+msgid "MULTI-LAYERED ENCRYPTION"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:63
+msgid ""
+"Your traffic is relayed and encrypted three times as it passes over the Tor "
+"network. The network is comprised of thousands of volunteer-run servers "
+"known as Tor relays."
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:75
+msgid "Browse Freely"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:79
+msgid "BROWSE FREELY"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:80
+msgid ""
+"With Tor Browser, you are free to access sites your home network may have "
+"blocked."
+msgstr ""
+
+#: templates/jobs.html:2
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: templates/jobs.html:13
+msgid ""
+"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
+"soon, though!"
+msgstr ""
+
+#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:11
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:20
+msgid "Tor Project"
+msgstr ""
+
+#: templates/people.html:2
+msgid "Board of Directors"
+msgstr ""
+
+#: templates/people.html:3 templates/people.html:15
+msgid "Core Tor"
+msgstr ""
+
+#: templates/people.html:28
+msgid "Join Our Team"
+msgstr ""
+
+#: templates/people.html:29
+msgid ""
+"Even if we aren't hiring, you can contribute to Tor. We are open to ideas "
+"and studies to improve Tor software. If you're a developer, we welcome you "
+"to sign up for our dev mailing list to see what we're up to."
+msgstr ""
+
+#: templates/people.html:31
+msgid "Sign up for tor-dev"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:7
+msgid "Get support"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:9
+msgid "Visit our Support Portal"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:12
+msgid "Ask us on #tor"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:15
+msgid "Write to a mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:22
+msgid "Brand Assets"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:27
+msgid "The Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:30
+msgid "Onion Services"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:40
+msgid "Press Releases"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:54
+msgid "Coverage"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:61
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:62
+msgid "Publication"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:63
+msgid "Topic"
+msgstr ""
+
+#: templates/reports.html:2
+msgid "Founding Documents"
+msgstr ""
+
+#: templates/reports.html:16
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: templates/reports.html:22
+msgid "Year"
+msgstr ""
+
+#: templates/reports.html:23
+msgid "Type"
+msgstr "Doare"
+
+#: templates/reports.html:24
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35
+msgid "Topics"
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:2
+msgid ""
+"Thank you to all the people and groups who have made Tor possible so far, "
+"and thank you especially to the individual volunteers who have made non-"
+"financial contributions: coding, testing, documenting, translating, "
+"educating, researching, and running the relays that make up the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:5
+msgid "Active Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:17
+msgid "Past Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:35
+msgid ""
+"This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and "
+"in-kind donations, contract, and other data."
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:36
+msgid ""
+"Further details about our audited and reviewed funding can be found with our"
+" Financial Reports."
+msgstr ""
+
+#: templates/thank-you.html:6
+msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
+msgstr ""
+
+#: templates/thank-you.html:13
+msgid ""
+"Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the "
+"organization and community."
+msgstr ""
+
+#: templates/thank-you.html:17
+msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized."
+msgstr ""
+
+#: templates/thank-you.html:21
+msgid "Use your skills to volunteer."
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/downloads.html:68
+msgid "Tor Browser manual"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/jobs.html:11
+msgid "Read more."
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/question.html:12
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/question.html:14
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/question.html:15
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/question.html:16
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
+msgid "View PDF"
+msgstr ""
diff --git a/contents+ca.po b/contents+ca.po
index d2d1a0311c..c6a139ebf8 100644
--- a/contents+ca.po
+++ b/contents+ca.po
@@ -1,20 +1,21 @@
 # Translators:
 # Jaime Muñoz Martín <jmmartin_5@xxxxxxxxxxx>, 2019
+# jmontane, 2019
 # Benny Beat <bennybeat@xxxxxxxxx>, 2019
 # Marc Ripoll <markripesp@xxxxxxxxx>, 2019
 # Assumpta, 2019
-# erinm, 2019
 # Emma Peel, 2019
 # Ecron <ecron_89@xxxxxxxxxxx>, 2019
-# jmontane, 2020
+# Adolfo Jayme-Barrientos, 2020
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: jmontane, 2020\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ca/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -145,8 +146,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "Feu una donació"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr "Marca registrada"
 
@@ -415,57 +414,6 @@ msgstr ""
 "- [Membres del Consell i personal del Tor "
 "Project](https://www.torproject.org/ca/about/people/)"
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr "# Comunicat oficial sobre la Marca registrada i els Drets d'autor"
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr "El contingut d'aquest lloc és copyright de The Tor Project, Inc."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-"La reproducció del contingut és permet sota una [llicència Creative Commons "
-"Reconeixmeent 3.0 Estats Units "
-"d'Amèrica](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/deed.ca)."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-"Qualsevol ús sota aquesta llicència ha de ser acompanyat per un "
-"reconeixement clar i prominent que identifiqui The Tor Project, Inc. com a "
-"l'autor i creador del contingut."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-"The Tor Project Inc. es reserva el dret de canviar les llicències i permisos"
-" en qualsevol moment segons el seu criteri."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-"El programari de The Tor® es llicencia de diferents maneres. Teniu més "
-"informació sobre les  [diferents "
-"llicències](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -821,36 +769,37 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr "Preguntes Més Freqüents sobre la marca Tor"
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr "Tanca el bàner"
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr ""
 "El seguiment, la vigilància i la censura en línia estan a l'ordre del dia."
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr "RECUPEREU LA INTERNET AMB EL TOR"
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "FES UNA DONACIÃ?"
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "Dóna avui, i Mozilla donarà el mateix import."
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "Baixa el Navegador Tor"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
@@ -858,11 +807,13 @@ msgstr ""
 "Baixeu el Navegador Tor i proveu com és navegar amb privadesa real, sense "
 "seguiments, vigilància ni censura."
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "La nostra missió:"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -874,19 +825,23 @@ msgstr ""
 " el suport a la seva disponibilitat i la utilització sense restriccions i el"
 " foment de la seva comprensió científica i popular."
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "Subscriviu-vos al nostre butlletí"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr "Obteniu actualitzacions i oportunitats mensuals del Tor Project:"
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "Registra'm"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
@@ -895,7 +850,7 @@ msgstr ""
 "Podeu trobar informació sobre la marca, avisos de drets d'autor, i regles "
 "per a l'ús per part de tercers en les %(link_to_faq)s"
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "Menú"
 
@@ -1155,20 +1110,20 @@ msgstr "Baixeu el Navegador Tor per a l'Android."
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr "Protegiu-vos del seguiment, la vigilància i la censura."
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr "Baixa l'APK"
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr "Ves al Google Play"
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr "Ves a l'F-Droid"
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr "Sou usuari d'iOS? Us recomanem que proveu l'Onion Browser."
 
@@ -1208,19 +1163,23 @@ msgstr "Codi font del Tor"
 msgid "Version"
 msgstr "Versió"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Registre de canvis"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr "sig"
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr "Windows Expert Bundle"
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, i Windows 98SE"
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr "Conté només el Tor, res més."
 
@@ -1258,8 +1217,8 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr "Portal d'assistència"
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
-msgstr "Llegiu altres PMF al Portal d'Assistència"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
 msgid "Stay safe"
@@ -1301,8 +1260,8 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr "Llegiu el %s per a més consells sobre solució de problemes."
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
-msgstr "Verifiqueu la signatura del Navegador Tor"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
 msgid "Stand up for privacy and freedom online."
@@ -1330,15 +1289,27 @@ msgstr "FEU CRÃ?IXER LA XARXA"
 msgid "Defend yourself."
 msgstr "Defenseu-vos."
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr "Signatura"
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr "Baixeu-lo en una altra llengua o plataforma"
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr "Baixeu l'últim paquet alfa"
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr "Llegiu les notes de l'última versió"
 
diff --git a/contents+cs.po b/contents+cs.po
index 0db99b3198..2a9ea1c766 100644
--- a/contents+cs.po
+++ b/contents+cs.po
@@ -1,17 +1,17 @@
 # Translators:
-# erinm, 2019
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019
 # Ondrej Führer <transifex@xxxxxxxxx>, 2019
 # Michal Stanke <mstanke@xxxxxxxxxx>, 2020
 # Lenka Ježková <lenka.jezkova@xxxxxxxxxx>, 2020
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Lenka Ježková <lenka.jezkova@xxxxxxxxxx>, 2020\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/cs/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -135,8 +135,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "PÅ?ispÄ?jte"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -345,46 +343,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -644,45 +602,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr "ZavÅ?ít baner"
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr "Sledování, Å¡pehování a cenzura se na internetu stále šíÅ?í."
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "PÅ?ispÄ?jte hned a Mozilla váš dar zdvojnásobí."
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "Stáhnout prohlížeÄ? Tor"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -690,26 +651,30 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "Odebírat naše novinky"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "Registrovat se"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "Nabídka"
 
@@ -932,20 +897,20 @@ msgstr ""
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -985,19 +950,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "Verze"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Seznam zmÄ?n"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1030,7 +999,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1066,7 +1035,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1092,15 +1061,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+cy.po b/contents+cy.po
index 93084cff9d..21d3a05c17 100644
--- a/contents+cy.po
+++ b/contents+cy.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
 "Last-Translator: erinm, 2019\n"
 "Language-Team: Welsh (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/cy/)\n"
@@ -133,8 +133,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr ""
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -343,46 +341,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -642,45 +600,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -688,26 +649,30 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
@@ -928,20 +893,20 @@ msgstr ""
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -981,19 +946,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "Fersiwn"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1026,7 +995,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1062,7 +1031,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1088,15 +1057,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+da.po b/contents+da.po
index e22ffdb9b3..f25e1a2a30 100644
--- a/contents+da.po
+++ b/contents+da.po
@@ -4,14 +4,15 @@
 # scootergrisen, 2019
 # erinm, 2019
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019
+# Denis SmajloviÄ? <deni@xxxxxxx>, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: Denis SmajloviÄ? <deni@xxxxxxx>, 2020\n"
 "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/da/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -139,8 +140,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "Donér nu"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -349,46 +348,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -648,35 +607,36 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr "Sporing, overvågning og censur bruges meget online."
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "Giv i dag, og Mozilla vil matche din donation."
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "Download Tor Browser"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
@@ -684,11 +644,13 @@ msgstr ""
 "Download Tor Browser for at opleve ægte privat browsing uden sporing, "
 "overvågning og censur."
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "Vores mission:"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -700,19 +662,23 @@ msgstr ""
 "ubegrænsede tilgængelighed og bruge og fremme deres videnskabslige og "
 "populære forståelse."
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "Abonner på vores nyhedsbrev"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr "Få månedlige opdateringer og muligheder fra Tor-projektet:"
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "Tilmeld"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
@@ -721,7 +687,7 @@ msgstr ""
 "Varemærke, copyrightnotitser og regler om anvendelse af tredjeparter findes "
 "i vores %(link_to_faq)s"
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
@@ -944,20 +910,20 @@ msgstr "Get Tor Browser for Android."
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr "Beskyt dig selv mod sporing, overvågning og censur."
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr "Download .apk"
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr "GÃ¥ til Google Play"
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -997,19 +963,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Ã?ndringslog"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1042,8 +1012,8 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr "Støtteportal"
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
-msgstr "Læs andre OSS'er i vores støtteportal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
 msgid "Stay safe"
@@ -1078,7 +1048,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1104,15 +1074,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr "Beskyt dig selv."
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr "Læs de seneste udgivelsesbekendtgørelser"
 
diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po
index ca9f2da69d..3fe99ba2c9 100644
--- a/contents+de.po
+++ b/contents+de.po
@@ -7,16 +7,17 @@
 # erinm, 2019
 # Steve Dougherty, 2019
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019
-# Ettore Atalan <atalanttore@xxxxxxxxxxxxxx>, 2019
 # Philipp . <Kuschat@xxxxxx>, 2019
 # Curtis Baltimore <curtisbaltimore@xxxxxxxxxxxxxx>, 2019
+# zzzi2p, 2020
+# Ettore Atalan <atalanttore@xxxxxxxxxxxxxx>, 2020
 # Emma Peel, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2020\n"
 "Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/de/)\n"
@@ -151,8 +152,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "Spende jetzt"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr "Markenzeichen"
 
@@ -421,59 +420,6 @@ msgstr ""
 "- [Die Tor Project Vorstandsmitglieder und "
 "Mitarbeiter](https://www.torproject.org/de/about/people/)"
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr "# Generelle Marken- und Urheberrechtserklärung"
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-"Die Inhalte auf dieser Website sind urheberrechtlich geschützt von The Tor "
-"Project, Inc.."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-"Die Wiedergabe von Inhalten ist erlaubt unter einer [Creative Commons "
-"Attribution 3.0 United States "
-"Lizenz](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-"Jede Nutzung unter dieser Lizenz muss mit einer klaren und deutlichen "
-"Zuordnung einhergehen, die The Tor Project, Inc. als Eigentümer und Urheber "
-"solcher Inhalte identifiziert."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-"The Tor Project Inc. behält sich das Recht vor, Lizenzen und Berechtigungen "
-"nach eigenem Ermessen jederzeit zu ändern."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-"Die Tor®-Software wird auf verschiedene Weise lizenziert. Erfahren Sie mehr "
-"über die [verschiedenen "
-"Lizenzen](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -834,35 +780,36 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr "Am häufigsten gestellte Fragen zu Tor Markenzeichen"
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr "Banner schlieÃ?en"
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr "Verfolgung, Ã?berwachung und Zensur sind online weit verbreitet."
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr "HOL DIR DAS INTERNET ZURÃ?CK MIT TOR"
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "SPENDE JETZT"
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "Gib noch heute, und Mozilla wird deiner Spende entsprechen."
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "Tor Browser herunterladen"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
@@ -870,11 +817,13 @@ msgstr ""
 "Lade Tor Browser herunter, um echtes privates Surfen ohne Verfolgung, "
 "Ã?berwachung oder Zensur zu erleben."
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "Unsere Mission:"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -886,20 +835,24 @@ msgstr ""
 "ungehinderte Verfügbarkeit zu unterstützen und ihr Verständnis in "
 "Wissenschaft und der Allgemeinheit zu vergrö�ern."
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "Abonnieren Sie unseren Newsletter"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 "Erhalte monatliche Berichte und Beschäftigungsaussichten vom Tor Project:"
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "Registrieren"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
@@ -908,7 +861,7 @@ msgstr ""
 "Markenrechts-, Copyright-Mitteilungen und Regeln für Drittparteien finden "
 "sich in unserer %(link_to_faq)s"
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "Menü"
 
@@ -1170,20 +1123,20 @@ msgstr "Lade dir Tor Browser für Android herunter."
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr "Schütze dich vor Verfolgung, �berwachung und Zensur."
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr "Download .apk"
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr "Gehe zu Google Play"
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr "Gehe zu F-droid"
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 "Bist du ein iOS-Benutzer? Wir empfehlen dir, es auszuprobieren Onion "
@@ -1225,19 +1178,23 @@ msgstr "Tor Quelle"
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Versionsgeschichte"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr "sig"
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr "Windows Expert Bundle"
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, und Windows 98SE"
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr "Enthält nur Tor und nichts anderes."
 
@@ -1276,7 +1233,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr "Support Portal"
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr "Lese weitere FAQ's in unserem Support-Portal"
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1320,8 +1277,8 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr "�berprüfe das %s für weitere Tipps zur Fehlerbehebung."
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
-msgstr "Tor Browser-Signatur überprüfen"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
 msgid "Stand up for privacy and freedom online."
@@ -1349,15 +1306,27 @@ msgstr "ERWEITERE DAS NETZWERK"
 msgid "Defend yourself."
 msgstr "Verteidige dich."
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr "Signatur"
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr "Herunterladen in einer anderen Sprache oder Plattform"
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr "Lade die letzte Alpha Version herunter"
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr "Lies die neuesten Veröffentlichungs-Ankündigungen."
 
diff --git a/contents+el.po b/contents+el.po
index 9bff55acd0..6956aa6f42 100644
--- a/contents+el.po
+++ b/contents+el.po
@@ -7,18 +7,18 @@
 # Emma Peel, 2019
 # A Papac <ap909219@xxxxxxxxxxxxxx>, 2019
 # Sofia K., 2019
-# erinm, 2019
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019
 # LaScapigliata <ditri2000@xxxxxxxxxxx>, 2019
 # Dimitris Adamakis <gt.dimitris@xxxxxxxxx>, 2020
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Dimitris Adamakis <gt.dimitris@xxxxxxxxx>, 2020\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -144,8 +144,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "Î?άνÏ?ε μια δÏ?Ï?εά Ï?Ï?Ï?α!"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -354,46 +352,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -653,36 +611,37 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr "Î?λείÏ?ιμο Ï?οÏ? banner"
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr ""
 "Î? Ï?αÏ?ακολοÏ?θηÏ?η, η εÏ?ιÏ?ήÏ?ηÏ?η και η λογοκÏ?ιÏ?ία είναι εÏ?Ï?έÏ?Ï? διαδεδομένεÏ?."
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr "Î?ΠÎ?ΣΤΡÎ?ΨΤÎ? ΣΤÎ? Î?Î?Î?Î?Î?Î?ΤΥÎ? Î?Î? ΤÎ? TOR"
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "Î?ΩΡÎ?ΣTÎ? ΤΩΡÎ?"
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "Î?Ï?Ï?ίÏ?Ï?ε Ï?ήμεÏ?α και Ï?ο Mozilla θα δÏ?Ï?ίÏ?ει Ï?ο ίδιο Ï?οÏ?Ï?!"
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "Î?αÏ?εβάÏ?Ï?ε Ï?ον Tor Browser"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
@@ -690,11 +649,13 @@ msgstr ""
 "Î?άνÏ?ε λήÏ?η Ï?οÏ? Tor Browser για να ζήÏ?εÏ?ε Ï?η Ï?Ï?αγμαÏ?ική ιδιÏ?Ï?ική Ï?εÏ?ιήγηÏ?η "
 "Ï?Ï?Ï?ίÏ? Ï?αÏ?ακολοÏ?θηÏ?η, εÏ?ιÏ?ήÏ?ηÏ?η ή λογοκÏ?ιÏ?ία."
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "Î? αÏ?οÏ?Ï?ολή μαÏ?:"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -707,19 +668,23 @@ msgstr ""
 "διαθεÏ?ιμÏ?Ï?ηÏ?α και Ï?Ï?ήÏ?η Ï?οÏ?Ï? και ενιÏ?Ï?Ï?ονÏ?αÏ? Ï?ην εÏ?ιÏ?Ï?ημονική και κοινή Ï?οÏ?Ï?"
 " καÏ?ανÏ?ηÏ?η."
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "Î?γγÏ?αÏ?είÏ?ε Ï?Ï?ο Newsletter μαÏ?"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr "Î?άβεÏ?ε μηνιαίεÏ? ενημεÏ?Ï?Ï?ειÏ? και εÏ?καιÏ?ίεÏ? αÏ?Ï? Ï?ο Tor Project"
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "Î?γγÏ?αÏ?ή"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
@@ -728,7 +693,7 @@ msgstr ""
 "Τα Ï?ήμαÏ?α καÏ?αÏ?εθέν, οι Ï?Ï?οι Ï?νεÏ?μαÏ?ικÏ?ν δικαιÏ?μάÏ?ν και οι κανÏ?νεÏ? Ï?εÏ?ί "
 "Ï?Ï?ήÏ?ηÏ? Ï?οÏ?Ï? αÏ?Ï? Ï?Ï?ίÏ?οÏ?Ï? μÏ?οÏ?οÏ?ν να βÏ?εθοÏ?ν εδÏ? %(link_to_faq)s"
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "Î?ενοÏ?"
 
@@ -963,20 +928,20 @@ msgstr ""
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -1016,19 +981,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "Î?κδοÏ?η"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Î?Ï?Ï?είο καÏ?αγÏ?αÏ?ήÏ? αλλαγÏ?ν"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1061,7 +1030,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1097,7 +1066,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1123,15 +1092,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+en_GB.po b/contents+en_GB.po
index 7ef47b9f21..17937b84b6 100644
--- a/contents+en_GB.po
+++ b/contents+en_GB.po
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Translators:
 # de2286e7b84b28568a252c2543472b1e, 2019
-# erinm, 2019
 # Andi Chandler <andi@xxxxxxxxxxx>, 2019
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Andi Chandler <andi@xxxxxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/en_GB/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -133,8 +133,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "Donate Now"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -343,46 +341,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -642,45 +600,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "Give today, and Mozilla will match your donation."
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -688,26 +649,30 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
@@ -940,20 +905,20 @@ msgstr ""
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -993,19 +958,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Changelog"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1038,7 +1007,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1074,7 +1043,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1100,15 +1069,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+eo.po b/contents+eo.po
index ed6a8bd60a..e9adb2fea3 100644
--- a/contents+eo.po
+++ b/contents+eo.po
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Translators:
 # kircxo <inactive+kircxo@xxxxxxxxxxxxx>, 2019
 # tradukisto <inactive+tradukisto@xxxxxxxxxxxxx>, 2019
-# erinm, 2019
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2019\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/eo/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -133,8 +133,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr ""
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -343,46 +341,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -642,45 +600,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -688,26 +649,30 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
@@ -928,20 +893,20 @@ msgstr ""
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -981,19 +946,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "Versio"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Å?anÄ?oprotokolo"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1026,7 +995,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1062,7 +1031,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1088,15 +1057,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+es-AR.po b/contents+es-AR.po
index 35a4955a8f..35784a3e92 100644
--- a/contents+es-AR.po
+++ b/contents+es-AR.po
@@ -2,15 +2,15 @@
 # ezemelano <melanoeze@xxxxxxxxx>, 2019
 # Joaquín Serna <bubuanabelas@xxxxxxxxxxxxx>, 2019
 # Zuhualime Akoochimoya, 2019
-# erinm, 2019
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2019\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es_AR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -144,8 +144,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "Doná ahora"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -360,46 +358,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -702,45 +660,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "Dá hoy, y Mozilla emparejará tu donación."
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "Descargar el Navegador Tor"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "Nuestra misión:"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -748,26 +709,30 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "Suscribite a nuestro boletín informativo"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "Suscribirte"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "Menú"
 
@@ -1002,20 +967,20 @@ msgstr ""
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -1055,19 +1020,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "Versión"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Bitácora de cambios"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1100,7 +1069,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1136,7 +1105,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1162,15 +1131,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index 1c76c62916..7e55b825c1 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -5,20 +5,20 @@
 # David Figuera <dfb@xxxxxxxxxxxx>, 2019
 # eulalio barbero espinosa <eulaliob@xxxxxxxxx>, 2019
 # strel, 2019
-# erinm, 2019
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019
 # Carlos Guerra <contacto@xxxxxxxxxxxxxxxx>, 2019
 # Zuhualime Akoochimoya, 2019
 # Nicolas Sera-Leyva <nseraleyva@xxxxxxxxxxxxx>, 2019
-# Emma Peel, 2019
+# erinm, 2020
+# Emma Peel, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2020\n"
 "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -149,8 +149,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "Dona Ahora"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr "Marca registrada"
 
@@ -419,46 +417,6 @@ msgstr ""
 "- [Miembros de la junta directiva y personal del Tor "
 "Project](https://www.torproject.org/es/about/people/)"
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -814,35 +772,36 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr "Preguntas frecuentes relativas a la marca comercial Tor"
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr "Cerrar banner"
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr "El rastreo, la vigilancia y la censura están muy extendidos en línea."
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr "RECUPEREMOS INTERNET CON TOR"
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "DONA AHORA"
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "Dona hoy, y Mozilla igualará tu donación."
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "Descargar Tor Browser"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
@@ -850,11 +809,13 @@ msgstr ""
 "Descarga Navegador Tor para experimentar navegación privada real sin "
 "rastreo, vigilancia ni censura."
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "Nuestra misión:"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -866,19 +827,23 @@ msgstr ""
 "abierto, el apoyo a su disponibilidad y utilización sin restricciones y el "
 "fomento de su comprensión científica y popular."
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "Suscríbete a nuestra lista de correo"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr "Recibe noticias mensuales y oportunidades del Proyecto Tor:"
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "Registrarse"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
@@ -887,7 +852,7 @@ msgstr ""
 "Se pueden encontrar, la marca registrada, las notas de derechos de autor, y "
 "las reglas de uso por terceras partes, en nuestra %(link_to_faq)s"
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "Menú"
 
@@ -1151,20 +1116,20 @@ msgstr "Obtener Navegador Tor para Android."
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr "Protégete del rastreo, la vigilancia y la censura."
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr "Descargar .apk"
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr "Ir a Google Play"
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr "Ir a F-Droid"
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr "¿Usas iOS? Te recomendamos que pruebes Onion Browser."
 
@@ -1204,19 +1169,23 @@ msgstr "Código fuente de Tor"
 msgid "Version"
 msgstr "Versión"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Registro de cambios"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr "firma"
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr "Paquete Windows para Expertos (Windows Expert Bundle)"
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, y Windows 98SE"
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr "Contiene sólo Tor y nada más."
 
@@ -1254,7 +1223,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr "Portal de Asistencia"
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr "Leer otras PMF en nuestro Portal de Asistencia"
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1298,8 +1267,8 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr "Echa un vistazo al %s para más información."
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
-msgstr "Verificar la firma del Tor Browser"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
 msgid "Stand up for privacy and freedom online."
@@ -1327,15 +1296,27 @@ msgstr "EXPANDE LA RED"
 msgid "Defend yourself."
 msgstr "Defiéndete."
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr "Descargar en otro idioma o plataforma"
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr "Descarga la última versión alfa"
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr "Leer los anuncios del último lanzamiento."
 
diff --git a/contents+et.po b/contents+et.po
index 61fbe939c2..9e34e4d817 100644
--- a/contents+et.po
+++ b/contents+et.po
@@ -2,16 +2,16 @@
 # tarapitha <tarapitha@xxxxxxxxxxxxxx>, 2019
 # kytv <killyourtv@xxxxxxxxxxx>, 2019
 # Madis Otenurm, 2019
-# erinm, 2019
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/et/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -135,8 +135,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "Anneta nüüd"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -345,46 +343,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -644,45 +602,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -690,26 +651,30 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "Menüü"
 
@@ -932,20 +897,20 @@ msgstr ""
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -985,19 +950,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "Versioon"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Muudatuste logi"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1030,7 +999,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1066,7 +1035,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1092,15 +1061,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+eu.po b/contents+eu.po
index 3a642f095e..fa5f4bf6a9 100644
--- a/contents+eu.po
+++ b/contents+eu.po
@@ -1,16 +1,16 @@
 # Translators:
 # Osoitz <oelkoro@xxxxxxxxx>, 2019
-# erinm, 2019
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019
 # David García-Abad <dgarciabad@xxxxxxxxx>, 2019
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: David García-Abad <dgarciabad@xxxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/eu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -134,8 +134,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "Egin dohaintza orain"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -344,46 +342,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -643,45 +601,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr "Jarraipena, kontrola eta zentsura oso hedatuta daune online."
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "Dohaintza egin gaur, eta Mozillak emandakoa berdinduko du."
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -689,26 +650,30 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
@@ -929,20 +894,20 @@ msgstr ""
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -982,19 +947,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "Bertsioa"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Changelog-a"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1027,7 +996,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1063,7 +1032,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1089,15 +1058,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index f1d2e5c401..08e066fbe3 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -3,7 +3,6 @@
 # Ali Mirjamali <ali.mirjamali@xxxxxxxxx>, 2019
 # A.Mehraban <Mehr.Ban@xxxxxxxxx>, 2019
 # Goudarz Jafari <goudarz.jafari@xxxxxxxxx>, 2019
-# erinm, 2019
 # Emma Peel, 2019
 # Saba Rostami <saba@xxxxxxxxx>, 2019
 # Ali A, 2019
@@ -12,14 +11,15 @@
 # Samaneh M <asamana.haoma@xxxxxxxxx>, 2019
 # Hamid reza Zaefarani, 2019
 # magnifico, 2020
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: magnifico, 2020\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -153,8 +153,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "اکÙ?Ù?Ù? اÙ?داء Ú©Ù?Û?د"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr "Ù?شاÙ? تجارÛ?"
 
@@ -381,46 +379,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -681,35 +639,36 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr "بستÙ? بÙ?ر"
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr "ردÛ?ابÛ? Ø? Ù?ظارت Ù? ساÙ?سÙ?ر بÙ? صÙ?رت Ø¢Ù?Ù?اÛ?Ù? گستردÙ? است."
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr "با تÙ?ر اÛ?Ù?ترÙ?ت را پس بگÛ?رÛ?د"
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "اکÙ?Ù?Ù? اÙ?داء Ú©Ù?Û?د"
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "اÙ?رÙ?ز Ú©Ù?Ú© Ú©Ù?Û?د Ù? Ù?Ù?زÛ?Ù?ا با Ú©Ù?Ú© Ù?اÙ?Û? Ø´Ù?ا Ù?Ù?راÙ?Û? Ù?Û?â??Ú©Ù?د."
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "داÙ?Ù?Ù?د Ù?رÙ?رگر تÙ?ر"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
@@ -717,11 +676,13 @@ msgstr ""
 "براÛ? تجربÙ? کردÙ? Û?Ú© Ù?بگردÛ? خصÙ?صÛ? بدÙ?Ù? ردÛ?ابÛ?Ø? Ù?ظارت Ù? ساÙ?سÙ?رØ? Ù?رÙ?رگر تÙ?ر را "
 "داÙ?Ù?Ù?د Ú©Ù?Û?د. "
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "Ù?اÙ?Ù?رÛ?ت Ù?ا:"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -733,19 +694,23 @@ msgstr ""
 "براÛ? در دسترس بÙ?دÙ? Ù? استÙ?ادÙ? از Ø¢Ù? Ù?ا Ù? راÙ?Ù?Ù?اÛ?Û? بÙ? Ù?ردÙ? در جÙ?ت درک عÙ?Ù?Û? اÛ?Ù?"
 " Ù?Ù?اÙ?رÛ? Ù?ا."
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "اشتراک در خبرÙ?اÙ?Ù?"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr "بÙ?â??رÙ?ز رساÙ?Û? Ù?اÙ?اÙ?Ù? Ù? Ù?رصتâ??Ù?ا از پرÙ?Ú?Ù?â??Û? تÙ?ر را درÛ?اÙ?ت Ú©Ù?Û?د:"
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "عضÙ?Û?ت"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
@@ -754,7 +719,7 @@ msgstr ""
 "Ù?شاÙ? تجارÛ?Ø? اطÙ?اعÛ?Ù?â??Ù?اÛ? Ú©Ù¾Û? راÛ?ت Ù? Ù?Ù?اÙ?Û?Ù? استÙ?ادÙ? براÛ? طرÙ?Û?Ù? ثاÙ?Ø« در "
 "%(link_to_faq)s"
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?"
 
@@ -989,20 +954,20 @@ msgstr "درÛ?اÙ?ت Ù?رÙ?رگر تÙ?ر براÛ? اÙ?درÙ?Û?د"
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr "بارگÛ?رÛ? â??.apk"
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr "بÙ? Ú¯Ù?Ú¯Ù?â??Ù¾Ù?Û? برÙ?Û?د"
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr "بÙ? F-Droid برÙ?Û?د"
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 "Ø¢Û?ا Ø´Ù?ا کاربر iOS Ù?ستÛ?دØ? Ù?ا Ø´Ù?ا را تشÙ?Û?Ù? Ù?Û?â??Ú©Ù?Û?Ù? Ù?رÙ?رگر Ù¾Û?از (Onion) را "
@@ -1044,19 +1009,23 @@ msgstr "Ù?Ù?بع Tor"
 msgid "Version"
 msgstr "Ù?سخÙ?"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Ù?Û?ست تغÛ?Û?رات"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr "sig"
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1089,7 +1058,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr "Ù¾Ù?رتاÙ? پشتÛ?باÙ?Û?"
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1127,8 +1096,8 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
-msgstr "تأÛ?Û?د اÙ?ضاâ??Ø¡ Ù?رÙ?رگر Tor"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
 msgid "Stand up for privacy and freedom online."
@@ -1153,15 +1122,27 @@ msgstr "شبکÙ? را گسترش دÙ?Û?د"
 msgid "Defend yourself."
 msgstr "از Ø®Ù?دت دÙ?اع Ú©Ù?."
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr "داÙ?Ù?Ù?د در Û?Ú© زباÙ? Û?ا Ù¾Ù?تÙ?Ù?رÙ? دÛ?گر"
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+fi.po b/contents+fi.po
index 12f183bf91..588758b185 100644
--- a/contents+fi.po
+++ b/contents+fi.po
@@ -2,19 +2,19 @@
 # Juhana Uuttu <juhana.uuttu@xxxxxxxxx>, 2019
 # Panu Ahvenharju, 2019
 # Mikko Päivärinta <paivarinta.mikko.o@xxxxxxxxx>, 2019
-# erinm, 2019
 # oselotti, 2019
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019
 # Jorma Karvonen <karvonen.jorma@xxxxxxxxx>, 2019
 # Jiri Grönroos <jiri.gronroos@xxxxxx>, 2019
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@xxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -145,8 +145,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "Lahjoita nyt"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr "Tavaramerkki"
 
@@ -361,46 +359,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -689,35 +647,36 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr "Seuranta, valvonta ja sensuuri ovat levinneet laajalle verkossa."
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr "OTA INTERNET TAKAISIN TORIN AVULLA"
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "LAHJOITA NYT"
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "Anna tänään, Mozilla kohdentaa lahjoituksesi."
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "Lataa Tor-selain"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
@@ -725,11 +684,13 @@ msgstr ""
 "Lataa Tor-selain kokeaksesi todellisen selaamiskokemuksen ilman seurantaa, "
 "valvontaa ja sensuuria."
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "Tehtävämme:"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -737,27 +698,31 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "Tilaa uutiskirjeemme"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 "Vastaanota kuukausittaiset päivitykset ja mahdollisuudet Tor-projektilta:"
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "Rekisteröidy"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "Valikko"
 
@@ -980,20 +945,20 @@ msgstr "Hanki Tor-selain Androidille."
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr "Suojaa itsesi seurantaa, valvontaa ja sensuuria vastaan."
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr "Lataa .apk-tiedosto"
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr "Siirry Google Play -kauppaan"
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr "Siirry F-Droidiin"
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr "Oletko iOS-käyttäjä? Suosittelemme kokeilemaan Onion-selainta."
 
@@ -1033,19 +998,23 @@ msgstr "Tor-lähdekoodi"
 msgid "Version"
 msgstr "Versio"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Muutosloki"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr "allekirjoitus"
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME ja Windows 98SE"
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr "Sisältää vain Torin, ei mitään muuta."
 
@@ -1078,7 +1047,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr "Tukiportaali"
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1115,8 +1084,8 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
-msgstr "Vahvista Tor-selaimen allekirjoitus"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
 msgid "Stand up for privacy and freedom online."
@@ -1141,15 +1110,27 @@ msgstr "KASVATA VERKKOA"
 msgid "Defend yourself."
 msgstr "Puolusta itseäsi."
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr "Lataa toisella kielellä tai alustalla"
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr "Lataa viimeisin alphaversio"
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr "Lue viimeisimmät julkaisuilmoitukset"
 
diff --git a/contents+fil.po b/contents+fil.po
index 26481a9e9f..d79ccd714c 100644
--- a/contents+fil.po
+++ b/contents+fil.po
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Translators:
 # Neo_Anderson <neoandersonmatrix16@xxxxxxxxx>, 2019
 # Mary Grace Santos <gmirandilla@xxxxxxxxx>, 2019
-# erinm, 2019
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2019\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: Filipino (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fil/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -133,8 +133,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr ""
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -343,46 +341,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -642,45 +600,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -688,26 +649,30 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
@@ -928,20 +893,20 @@ msgstr ""
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -981,19 +946,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "Bersyon"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Changelog"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1026,7 +995,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1062,7 +1031,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1088,15 +1057,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+fo.po b/contents+fo.po
index 2eb75f9dd4..230c21602b 100644
--- a/contents+fo.po
+++ b/contents+fo.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
 "Last-Translator: erinm, 2019\n"
 "Language-Team: Faroese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fo/)\n"
@@ -131,8 +131,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr ""
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -341,46 +339,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -640,45 +598,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "Tak niður Tor kagarin."
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "Okkara endamál:"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -686,26 +647,30 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "Melda til okkara tíðindabræv"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
@@ -926,20 +891,20 @@ msgstr ""
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -979,19 +944,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "�tgáva"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1024,7 +993,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1060,7 +1029,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1086,15 +1055,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 9440e2664a..6e09e088d8 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -3,16 +3,16 @@
 # ducki2p <ducki2p@xxxxxxxxx>, 2019
 # Curtis Baltimore <curtisbaltimore@xxxxxxxxxxxxxx>, 2019
 # Emma Peel, 2019
-# erinm, 2019
-# AO <ao@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2019
+# AO <ao@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2020
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: AO <ao@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -149,8 +149,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "Faites un don maintenant"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr "Marque de commerce"
 
@@ -431,60 +429,6 @@ msgstr ""
 "â?? [Les membres du conseil dâ??administration et les employés du Projet "
 "Tor](https://www.torproject.org/fr/about/people/)"
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr "# Ã?noncé général sur la marque commerciale et le droit dâ??auteur"
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-"Le contenu de ce site est protégé par un droit dâ??auteur de « The Tor "
-"Project, Inc. »."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-"La reproduction du contenu est autorisée dâ??après la licence [Creative "
-"Commons Attribution 3.0 �tats-"
-"Unis](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/deed.fr/)."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-"Toute utilisation dans le cadre dâ??une telle licence doit être accompagnée "
-"par une attribution claire et notable qui déclare « The Tor Project, Inc. » "
-"comme propriétaire et à lâ??origine de ce contenu."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-"« The Tor Project Inc. » se réserve le droit de changer les licences et "
-"autorisations à tout moment et à sa seule discrétion."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-"Les logiciels de Tor® sont concédés avec autorisations, de différentes "
-"manières. Apprenez-en davantage sur les [différentes "
-"licences](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor) "
-"(page en anglais)."
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -852,36 +796,37 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr "Questions fréquentes sur la marque de commerce de Tor"
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr "Fermer la bannière"
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr ""
 "Le pistage, la surveillance et la censure sont très répandus sur Internet."
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr "AVEC TOR, RÃ?APPROPRIEZ-VOUS INTERNET"
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "FAITES UN DON MAINTENANT"
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "Faites un don aujourdâ??hui et Mozilla fera un don équivalent."
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "Télécharger le Navigateur Tor"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
@@ -890,11 +835,13 @@ msgstr ""
 "vraiment votre vie privée et vos données personnelles, sans pistage, ni "
 "surveillance, ni censure."
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "Notre mission :"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -907,21 +854,25 @@ msgstr ""
 "aussi leur disponibilité et leur utilisation sans restriction en les faisant"
 " mieux connaître des scientifiques et du public."
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "Sâ??abonner à notre lettre dâ??information"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 "Recevez les mises à jour mensuelles du Projet Tor et les occasions quâ??il "
 "offre :"
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "Sâ??abonner"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
@@ -930,7 +881,7 @@ msgstr ""
 "Les avis de marque de commerce, de droit dâ??auteur et les règles "
 "dâ??utilisation par des tiers se trouvent dans notre %(link_to_faq)s"
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
@@ -1194,20 +1145,20 @@ msgstr "Obtenir le Navigateur Tor pour Android."
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr "Protégez-vous contre le pistage, la surveillance et la censure."
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr "Téléchargez le .apk"
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr "Aller sur Google Play"
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr "Aller sur to F-Droid"
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 "Ã?tes-vous un utilisateur dâ??iOSâ??? Nous vous encourageons à essayer le "
@@ -1249,19 +1200,23 @@ msgstr "Source Tor"
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Journal des changements"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr "sig"
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr "Offre groupée Expert Windows"
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, et Windows 98SE"
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr "Ne comprend que Tor et rien dâ??autre."
 
@@ -1299,8 +1254,8 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr "Portail dâ??assistance"
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
-msgstr "Consulter dâ??autres FAQ sur notre portail dâ??assistance"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
+msgstr "Lisez dâ??autres FAQ sur notre portail dâ??assistance"
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
 msgid "Stay safe"
@@ -1344,8 +1299,8 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr "Consultez le site du %s pour obtenir dâ??autres conseils de dépannage."
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
-msgstr "Vérifier la signature du Navigateur Tor"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
 msgid "Stand up for privacy and freedom online."
@@ -1373,15 +1328,27 @@ msgstr "FAITES GRANDIR LE RÃ?SEAU"
 msgid "Defend yourself."
 msgstr "Défendez-vous."
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr "Signature"
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr "Télécharger dans une langue ou pour une plateforme différente"
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr "Télécharger la dernière version alpha"
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr "Lire les dernières annonces de parution"
 
diff --git a/contents+ga.po b/contents+ga.po
index bd359f954e..1442578542 100644
--- a/contents+ga.po
+++ b/contents+ga.po
@@ -2,15 +2,15 @@
 # Brian ITCOB Smith <briantcob@xxxxxxxxx>, 2019
 # Emma Peel, 2019
 # Kevin Scannell <kscanne@xxxxxxxxx>, 2019
-# erinm, 2019
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2019\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: Irish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ga/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -134,8 +134,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "Tabhair síntiús airgid anois"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -344,46 +342,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -643,47 +601,50 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr ""
 "Tabhair síntiús airgid inniu agus tabharfaidh Mozilla an méid céanna arís "
 "dúinn."
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "�oslódáil Brabhsálaí Tor"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "An aidhm atá againn:"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -691,26 +652,30 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "Liostáil lenár Nuachtlitir"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "Roghchlár"
 
@@ -946,20 +911,20 @@ msgstr ""
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -999,19 +964,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "Leagan"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Logchomhad athruithe"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1044,7 +1013,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1080,7 +1049,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1106,15 +1075,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+gl.po b/contents+gl.po
index 7c688a8b8f..5f829e47bf 100644
--- a/contents+gl.po
+++ b/contents+gl.po
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Translators:
-# Oscar Guardiola <Oscar.Guardiola@xxxxxxxxxxxxx>, 2019
 # Pilar Fernández Pazos <pfernandez@xxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2019
 # erinm, 2019
+# Oscar Guardiola <Oscar.Guardiola@xxxxxxxxxxxxx>, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2019\n"
+"Last-Translator: Oscar Guardiola <Oscar.Guardiola@xxxxxxxxxxxxx>, 2020\n"
 "Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/gl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -133,8 +133,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr ""
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -343,46 +341,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -642,45 +600,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -688,26 +649,30 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "Rexistrarse "
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
@@ -928,20 +893,20 @@ msgstr ""
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -981,19 +946,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "Versión"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Changelog"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1026,7 +995,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1062,7 +1031,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1088,15 +1057,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po
index ecbb4cbe12..c868da41e0 100644
--- a/contents+he.po
+++ b/contents+he.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # Translators:
 # zxcsd <jenisjpl@xxxxxxxxx>, 2019
 # ereznet <support@xxxxxxxxxxxxx>, 2019
-# erinm, 2019
 # Emma Peel, 2019
 # ido vasserman <itaizand@xxxxxxxxx>, 2019
 # ION, 2019
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: ION, 2019\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -136,8 +136,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "תר×?×? ×¢×?ש×?×?"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -353,46 +351,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -652,45 +610,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr "ס×?×?ר ×?×?×?×¢×?"
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr "×?עק×?, צ×?ת×?ת ×?צנ×?×?ר×? נפ×?צ×?×? ×?רשת."
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr "ק×? ×?×?×?ר×? ×?ת ×?×?×?× ×?רנ×? ×¢×? TOR"
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "תר×?×? ×¢×?ש×?×?"
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "ת×? ×?×?×?×?, ×?Ö¾Mozilla תש×?×?×? ×?ת תר×?×?ת×?."
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "×?×?ר×? ×?ת ×?פ×?פ×? Tor"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "×?×?ש×?×?×? ש×?× ×?:"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -698,26 +659,30 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "×?×?רש×? ×?×?× ×?×? ×?×?×?×?×¢×?×? ש×?× ×?"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr "ק×?×? ×¢×?×?×?× ×?×? ×?×?×?ש×?×?×? ×?×?×?×?×?× ×?×?×?ת ×?×?×?×?×? Tor:"
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "×?×?רש×?"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "תפר×?×?"
 
@@ -947,20 +912,20 @@ msgstr "×?ש×? ×?ת ×?פ×?פ×? Tor ×¢×?×?ר Android"
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr "×?×?×? ×¢×? עצ×?×? ×?פנ×? ×?עק×?, צ×?ת×?ת ×?צנ×?×?ר×?."
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr "×?×?ר×? .apk"
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr "×?×? ×?×? Google Play"
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr "×?×? ×?×? F-Droid"
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr "×?×?×? ×?ת×? ×?שת×?ש iOS? ×?× ×?× ×? ×?×¢×?×?×?×?×? ×?×?ת×? ×?נס×?ת ×?ת ×?פ×?פ×? Onion."
 
@@ -1000,19 +965,23 @@ msgstr "×?ק×?ר Tor"
 msgid "Version"
 msgstr "×?רס×?"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "×?×?×?×? ש×?× ×?×?×?×?"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr "sig"
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1045,7 +1014,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr "פ×?ר×?×? ת×?×?×?×?"
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1081,8 +1050,8 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
-msgstr "×?×?×?×? ×?ת×?×?ת ×?פ×?פ×? Tor"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
 msgid "Stand up for privacy and freedom online."
@@ -1107,15 +1076,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr "×?×?×? ×¢×? עצ×?×?."
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr "×?×?ר×? ×?שפ×? ×?×?רת ×?×? ×?×?ַסֶּ×?ֶת ×?×?רת"
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr "×?×?ר×? ×?ת ×?× ×?×?ת ×?×?×?פ×? ×?×?×?ר×?× ×?"
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr "קר×? ×?ת ×?צ×?ר×?ת ×?ש×?ר×?ר ×?×?×?ר×?×?"
 
diff --git a/contents+hi.po b/contents+hi.po
index c1c3fa21db..5ca6a7010f 100644
--- a/contents+hi.po
+++ b/contents+hi.po
@@ -1,16 +1,16 @@
 # Translators:
 # Emma Peel, 2019
 # Manav Garg <garg.manav8@xxxxxxxxxxxxxx>, 2019
-# erinm, 2019
 # Kalyan Dikshit <dikshitrocks93@xxxxxxxxx>, 2019
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Kalyan Dikshit <dikshitrocks93@xxxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -134,8 +134,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "�भ� दान �र��"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -344,46 +342,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -643,45 +601,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -689,26 +650,30 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
@@ -929,20 +894,20 @@ msgstr ""
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -982,19 +947,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "स�स��रण"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "परिवर�तनस���।"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1027,7 +996,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1063,7 +1032,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1089,15 +1058,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+hr.po b/contents+hr.po
index 436cecdf50..68be56e088 100644
--- a/contents+hr.po
+++ b/contents+hr.po
@@ -1,16 +1,16 @@
 # Translators:
 # Ljubo Å imiÄ? <aske777@xxxxxxxxx>, 2019
 # Emma Peel, 2019
-# erinm, 2019
-# Igor <lyricaltumor@xxxxxxxxx>, 2019
+# erinm, 2020
+# Igor <lyricaltumor@xxxxxxxxx>, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Igor <lyricaltumor@xxxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: Igor <lyricaltumor@xxxxxxxxx>, 2020\n"
 "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -134,8 +134,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "Donirajte"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -344,46 +342,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -643,45 +601,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "Donirajte danas i Mozilla Ä?e dati jednaku donaciju."
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "Kako preuzeti Tor Browser"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -689,26 +650,30 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "Prijavite se"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
@@ -942,20 +907,20 @@ msgstr ""
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -995,19 +960,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "InaÄ?ica"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Zapisnik o promjenama"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1040,7 +1009,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1076,7 +1045,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1102,15 +1071,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr "Potpis"
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po
index 9561b6975d..c7de62a25a 100644
--- a/contents+hu.po
+++ b/contents+hu.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # Translators:
 # AdminLMH <lehetmashogy@xxxxxxxxxxx>, 2019
 # István Dávid <istvandavid@xxxxxxxxxx>, 2019
-# erinm, 2019
 # benewfy <benewfy@xxxxxxxxx>, 2019
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019
-# vargaviktor <viktor.varga@xxxxxxxxx>, 2019
+# vargaviktor <viktor.varga@xxxxxxxxx>, 2020
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: vargaviktor <viktor.varga@xxxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -141,8 +141,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "Támogasson most"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -355,46 +353,6 @@ msgstr ""
 "- [A The Tor Projekt vezetése és "
 "stábja](https://www.torproject.org/about/people/)"
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -654,45 +612,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr "Tor márkajelzés Gyakran Ismételt Kérdések"
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr "A követés, megfigyelés és cenzúra széles körben elterjedt online."
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "Adjon ma és a Mozilla is annyival támogat."
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "Tor Browser letöltése"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "Küldetésünk:"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -700,26 +661,30 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "Iratkozzon fel hírlevelünkre"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "Regisztráció"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "Menü"
 
@@ -941,20 +906,20 @@ msgstr "Szerezze be a Tor BöngészÅ?t Androidra."
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr "Védje meg magát a követés, megfigyelés és cenzúra ellen."
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ".apk letöltése"
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr "Ugrás a Google Play-re"
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr "Ugrás az  F-Droid-ra"
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 "�n egy iOS felhasználó? Javasoljuk, hogy próbálja ki az Onion Browser-t."
@@ -995,19 +960,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "Verzió"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Változások"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr "sig"
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1040,7 +1009,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr "Portál támogatása"
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1076,8 +1045,8 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
-msgstr "EllenÅ?rizze  a Tor BöngészÅ? aláírását"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
 msgid "Stand up for privacy and freedom online."
@@ -1102,15 +1071,27 @@ msgstr "NÃ?VELJE A HÃ?LÃ?ZATOT"
 msgid "Defend yourself."
 msgstr "Védje meg magát."
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr "Aláírás"
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr "Töltsön leg egy másik nyelvű vagy platformra készült verziót"
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr "A legutolsó alpha build letöltése."
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr "Olvassa el a legutolsó kiadási bejelentéseket"
 
diff --git a/contents+hy.po b/contents+hy.po
new file mode 100644
index 0000000000..510d81c719
--- /dev/null
+++ b/contents+hy.po
@@ -0,0 +1,1369 @@
+# Translators:
+# Martus Translations <translations@xxxxxxxxxx>, 2019
+# Tor Project <support-team-private@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2019
+# erinm, 2020
+# 
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
+"Language-Team: Armenian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hy/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hy\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Anonymity Online"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+msgid "home"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid "###### ABOUT US ######"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe everyone should be able to explore the internet with privacy."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We advance human rights and defend your privacy online through free software"
+" and open networks. [Meet our team](about/people)."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/contact/
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Contact"
+msgstr "Ô¿Õ¡Õº"
+
+#: https//www.torproject.org/contact/
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section)
+msgid "The Tor Project"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/contact/
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Get Support"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/contact/
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Need help? Visit our [Support Portal](https://support.torproject.org) for "
+"answers to frequently asked questions about connecting to Tor, circumventing"
+" censorship, using onion services, and more."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/download/
+#: (content/download/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/download/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/download/alpha/
+#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/download/languages/
+#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/download/tor/
+#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/about/trademark/
+#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.section)
+#: https//www.torproject.org/about/sponsors/
+#: (content/about/sponsors/contents+en.lrsponsors.section)
+#: https//www.torproject.org/about/reports/
+#: (content/about/reports/contents+en.lrreports.section)
+#: https//www.torproject.org/about/jobs/
+#: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.section)
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Documentation"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Press"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Support"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Jobs"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Blog"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Donate"
+msgstr "Donate"
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Donate Now"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Trademark"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid "You're equipped to browse freely."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It is free and open source software maintained by the Tor Project and a "
+"community of volunteers worldwide."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
+" [Donate Now](https://donate.torproject.org/)"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
+msgid "History"
+msgstr "Õ?Õ¡Õ¿Õ´Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
+
+#: https//www.torproject.org/download/alpha/
+#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Download Tor Browser Alpha"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/download/alpha/
+#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Before we release a stable version of our software, we release an alpha "
+"version to test features and find bugs."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/download/alpha/
+#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please only download an alpha if you are okay with some things not working "
+"properly, want to help us find and [report "
+"bugs](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/), and are not "
+"putting yourself at risk."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/download/languages/
+#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Download Tor Browser in your language"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/download/languages/
+#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
+"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"add more. Want to help us translate? [See "
+"here](https://community.torproject.org/localization/)"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/download/tor/
+#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Download Tor Source Code"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Cy Pres Awards"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Cy Pres Awards â?? Consumer Privacy and Privacy Online"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"_Cy pres_ awards are funds distributed as a part of class action lawsuit "
+"settlements in the United States. When the totality of the funds cannot be "
+"distributed to class members, they can be distributed to nonprofit, "
+"advocacy, and research groups that generally represent the class members. "
+"Consumer privacy _cy pres_ awards can help the Tor Project to educate "
+"individuals and organizations about how to retain their privacy online, "
+"advocate for privacy protections, and build important free, open source "
+"technologies that prioritize privacy."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#### About the Tor Project"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is a U.S.-based 501(c)3 nonprofit founded in 2006 with the "
+"mission of advancing human rights and freedoms by:"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Creating and deploying free and open anonymity and privacy technologies,"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "- Supporting their unrestricted availability and use, and"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "- Furthering their scientific and popular understanding."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project and its surrounding community develop and distribute some of"
+" the most popular and widely used free, open source privacy technologies: "
+"Tor Browser and the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Beyond developing technology, the organization helps people retain their "
+"privacy online. The Tor Project has educated thousands of activists, "
+"journalists, human rights defenders, librarians, consumers, and average "
+"internet users about how to protect and retain their privacy online."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is recognized as a leading expert on privacy online, and is "
+"[often turned to by the media for information about how individuals and "
+"consumers can protect their privacy](https://www.torproject.org/press/)."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In the past, the Tor Project has been the recipient of consumer privacy _cy "
+"pres_ awards through the Rose Foundation's Consumer Privacy grants. The "
+"organization has more than a decade of experience successfully delivering on"
+" projects with funders and partners as varied as the U.S. State Department â??"
+" Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor; National Science Foundation; "
+"Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA); and the Media Democracy "
+"Fund."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#### Contact the Tor Project about a Cy Pres Award"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you would like to speak to somebody at the Tor Project about whether or "
+"not the organization might be appropriate for a _cy pres_ award, please "
+"contact Sarah Stevenson, Fundraising Director, at "
+"[sstevenson@xxxxxxxxxxxxxx](mailto:sstevenson@xxxxxxxxxxxxxx)."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#### Further Reading"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "- [The Tor Project in the Media](https://www.torproject.org/press/)"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [The Tor Project Financial "
+"Reports](https://www.torproject.org/about/reports/)"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [The Tor Project Board Members and "
+"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Just like Tor users, the developers, researchers, and founders who've made"
+" Tor possible are a diverse group of people. But all of the people who have "
+"been involved in Tor are united by a common belief: internet users should "
+"have private access to an uncensored web.**"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In the 1990s, the lack of security on the internet and its ability to be "
+"used for tracking and surveillance was becoming clear, and in 1995, David "
+"Goldschlag, Mike Reed, and Paul Syverson at the U.S. Naval Research Lab "
+"(NRL) asked themselves if there was a way to create internet connections "
+"that don't reveal who is talking to whom, even to someone monitoring the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Their answer was to create and deploy the first research designs and "
+"prototypes of onion routing."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The goal of onion routing was to have a way to use the internet with as much"
+" privacy as possible, and the idea was to route traffic through multiple "
+"servers and encrypt it each step of the way."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid "This is still a simple explanation for how Tor works today."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In the early 2000s, Roger Dingledine, a recent [Massachusetts Institute of "
+"Technology (MIT)](https://web.mit.edu/) graduate, began working on an NRL "
+"onion routing project with Paul Syverson."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To distinguish this original work at NRL from other onion routing efforts "
+"that were starting to pop up elsewhere, Roger called the project Tor, which "
+"stood for The Onion Routing. Nick Mathewson, a classmate of Roger's at MIT, "
+"joined the project soon after."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"From its inception in the 1990s, onion routing was conceived to rely on a "
+"decentralized network. The network needed to be operated by entities with "
+"diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free "
+"and open to maximize transparency and separation."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"That's why in October 2002 when the Tor network was initially deployed, its "
+"code was released under a free and open software license."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"By the end of 2003, the network had about a dozen volunteer nodes, mostly in"
+" the U.S., plus one in Germany."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
+"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"organization, was founded to maintain Tor's development."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In 2007, the organization began developing bridges to the Tor network to "
+"address censorship, such as the need to get around government firewalls, in "
+"order for its users to access the open web."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Tor began gaining popularity among activists and tech-savvy users interested"
+" in privacy, but it was still difficult for less-technically savvy people to"
+" use, so starting in 2005, development of tools beyond just the Tor proxy "
+"began."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Development of Tor Browser began in "
+"[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-";
+"talk/2008-January/007837.html)."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"With Tor Browser having made Tor more accessible to everyday internet users "
+"and activists, Tor was an instrumental tool during the [Arab "
+"Spring](https://en.wikipedia.org/wiki/Arab_Spring) beginning in late 2010. "
+"It not only protected people's identity online but also allowed them to "
+"access critical resources, social media, and websites which were blocked."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The need for tools safeguarding against mass surveillance became a "
+"mainstream concern thanks to the [Snowden revelations in "
+"2013](https://www.theguardian.com/world/interactive/2013/nov/01/snowden-nsa-";
+"files-surveillance-revelations-decoded#section/1)."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not only was Tor instrumental to Snowden's whistleblowing, but content of "
+"the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be "
+"cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"People's awareness of tracking, surveillance, and censorship may have "
+"increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet "
+"freedom."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Today, the network has [thousands of relays](https://metrics.torproject.org)"
+" run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity"
+" that keeps Tor users safe."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We, at the Tor Project, fight every day for everyone to have private access "
+"to an uncensored internet, and Tor has become the world's strongest tool for"
+" privacy and freedom online."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"But Tor is more than just software. It is a labor of love produced by an "
+"international community of people devoted to human rights. The Tor Project "
+"is [deeply committed](https://blog.torproject.org/tor-social-contract) to "
+"transparency and the safety of its users."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
+msgid ""
+"We are an international team who believes everyone should have private "
+"access to the uncensored web."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/sponsors/
+#: (content/about/sponsors/contents+en.lrsponsors.body)
+msgid ""
+"Having a diverse user base means we have diverse funding sources, too. Our "
+"goal is to continue diversifying our funding. To inquire about sponsorship, "
+"please email giving(at)torproject.org."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/reports/
+#: (content/about/reports/contents+en.lrreports.body)
+msgid ""
+"The Tor Project, Inc. is a US 501(c)(3) nonprofit organization committed to "
+"transparency in its work and reporting."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
+#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
+msgid "New Release: Tails 3.12"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
+#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"This release fixes many security vulnerabilities. You should upgrade as soon"
+" as possible."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
+#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"The biggest news for 3.12 is that we completely changed the installation "
+"methods for Tails."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/
+#: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.title)
+msgid "New Release: Tor 0.4.0.1-alpha"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/
+#: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"There's a new alpha release available for download. If you build Tor from "
+"source, you can download the source code for 0.4.0.1-alpha from the usual "
+"place on the website."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/
+#: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.title)
+msgid "New Release: Tor Browser 8.5a10"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/
+#: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"Tor Browser 8.5a10 is now available from the <a "
+"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#downloads-";
+"alpha\">Tor Browser Project page</a> and also from our <a "
+"href=\"/dist/torbrowser/8.5a10/\">distribution directory</a>."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/trademark/trademark-faq/
+#: (content/about/trademark/trademark-faq/contents+en.lrtopic.title)
+msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
+msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
+msgid "Sign up"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Õ?Ö?Õ¸Õ¶Õ¥Õ¬"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:11
+msgid "HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:8
+msgid "Chat with us on"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:9
+msgid "Ask questions about using Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:10
+msgid "Discuss Tor-related coding and protocols. Ideas are welcome."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:11
+msgid "Get in touch with other translators"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:12
+msgid "Watch or join publicly logged team meetings."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:13
+msgid ""
+"Discuss organization and community related topics: meetups and outreach."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:14
+msgid "Discuss running a Tor relay."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:15
+msgid "Talk with Tor's global south community."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:16
+msgid "Talk with us about improvements on our websites."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:17
+msgid "Discuss UX related ideas."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:23
+msgid "Find us on Social Media"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:37
+msgid "Volunteer with Tor"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:41
+msgid "Get Involved"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:47
+msgid "Join an email list"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:50
+msgid ""
+"Our teams collaborate in open channels, including email lists, you are "
+"welcome to join. If you have a question for a specific team not answered on "
+"our support portal, you can ask the appropriate list. You're welcome to "
+"subscribe and just watch, too :)"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:63
+msgid "Report a bug or give feedback."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:64
+msgid ""
+"Tor relies on the support of users and volunteers around the world to help "
+"us improve our software and resources, so your feedback is extremely "
+"valuable to us (and to all Tor users)."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:70
+msgid "Tell us about a bad relay."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:71
+msgid ""
+"If you find a relay that you think is malicious, misconfigured, or otherwise"
+" broken, please check out our wiki page and blog post on how to report it."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:79
+msgid "Report a security issue."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:80
+msgid ""
+"If you've found a security issue in one of our projects or in our "
+"infrastructure, please email tor-security@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx. If you've "
+"found a security bug in Tor or Tor Browser, feel free to submit it for our"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:80
+msgid "bug bounty program."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:80
+msgid ""
+"If you want to encrypt your mail, you can get the GPG public key for the "
+"list by contacting tor-security-sendkey@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx or from pool"
+".sks-keyservers.net. Here is the fingerprint:"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:100
+msgid "Email us"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:101
+msgid ""
+"For questions and comments about Tor the non-profit organization: trademark "
+"questions, affiliation and coordination, contract inquiries, etc, please "
+"email frontdesk@xxxxxxxxxxxxxx. For donor-related questions, contact "
+"giving@xxxxxxxxxxxxxx"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:107
+msgid "Send us Mail"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-android.html:12
+msgid "Get Tor Browser for Android."
+msgstr ""
+
+#: templates/download-android.html:15 templates/hero-download.html:5
+msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
+msgstr ""
+
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
+msgid "Download .apk"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-android.html:39
+msgid "Go to Google Play"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-android.html:41
+msgid "Go to F-Droid"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-android.html:48
+msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
+msgstr ""
+
+#: templates/download-languages.html:11 templates/download-options.html:11
+msgid "Language"
+msgstr "Ô¼Õ¥Õ¦Õ¸Ö?Õ¶"
+
+#: templates/download-languages.html:12 templates/download-options.html:12
+msgid "Windows"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-languages.html:13
+msgid "macOS"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-languages.html:14 templates/download-options.html:14
+msgid "GNU/Linux"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-options.html:13
+msgid "MacOS"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-options.html:43
+msgid "Tor Browser for Android Alpha"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-options.html:49
+msgid "Google Play"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-tor.html:8
+msgid "Tor Source"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-tor.html:12
+msgid "Version"
+msgstr "Õ?Õ¡Ö?Õ¢Õ¥Ö?Õ¡Õ¯"
+
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Õ?Õ¸Ö?Õ¸Õ­Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ´Õ¡Õ¿ÕµÕ¡Õ¶"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
+msgid "sig"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-tor.html:41
+msgid "Windows Expert Bundle"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-tor.html:46
+msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-tor.html:47
+msgid "Contains just Tor and nothing else."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:5
+msgid "Get Connected"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:7
+msgid "Get connected"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:9
+msgid ""
+"If you are in a country where Tor is blocked, you can configure Tor to "
+"connect to a bridge during the setup process."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:10
+msgid "Select \"Tor is censored in my country.\""
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:13
+msgid ""
+"If Tor is not censored, one of the most common reasons Tor won't connect is "
+"an incorrect system clock. Please make sure it's set correctly."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:14
+msgid "Support Portal"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:14
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:19 templates/download.html:21
+msgid "Stay safe"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:23
+msgid "Please do not torrent over Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:24
+msgid ""
+"Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, QuickTime,"
+" and others: they can be manipulated into revealing your IP address."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:27
+msgid ""
+"We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor "
+"Browser"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:28
+msgid ""
+"Plugins or addons may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser "
+"already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect "
+"your privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:40
+#, python-format
+msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:49
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:54
+msgid "Stand up for privacy and freedom online."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:55
+msgid ""
+"We're a nonprofit organization and rely on supporters like you to help us "
+"keep Tor robust and secure for millions of people worldwide."
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download-languages.html:2
+#: templates/hero-download-options.html:2
+msgid "DEFEND YOURSELF"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download-tor.html:2
+msgid "GROW THE NETWORK"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:2
+msgid "Defend yourself."
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
+msgid "Download in another language or platform"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:50
+msgid "Download the latest alpha build"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:55
+msgid "Read the latest release announcements"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-home.html:2
+msgid "Browse Privately."
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-home.html:5
+msgid "Explore Freely."
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:7
+msgid "Block Trackers"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:11
+msgid "BLOCK TRACKERS"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:12
+msgid ""
+"Tor Browser isolates each website you visit so third-party trackers and ads "
+"can't follow you. Any cookies automatically clear when you're done browsing."
+" So will your browsing history."
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:24
+msgid "Defend Against Surveillance"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:28
+msgid "DEFEND AGAINST SURVEILLANCE"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:29
+msgid ""
+"Tor Browser prevents someone watching your connection from knowing what "
+"websites you visit. All anyone monitoring your browsing habits can see is "
+"that you're using Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:41
+msgid "Resist Fingerprinting"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:45
+msgid "RESIST FINGERPRINTING"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:46
+msgid ""
+"Tor Browser aims to make all users look the same, making it difficult for "
+"you to be fingerprinted based on your browser and device information."
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:58
+msgid "Multi-layered Encryption"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:62
+msgid "MULTI-LAYERED ENCRYPTION"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:63
+msgid ""
+"Your traffic is relayed and encrypted three times as it passes over the Tor "
+"network. The network is comprised of thousands of volunteer-run servers "
+"known as Tor relays."
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:75
+msgid "Browse Freely"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:79
+msgid "BROWSE FREELY"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:80
+msgid ""
+"With Tor Browser, you are free to access sites your home network may have "
+"blocked."
+msgstr ""
+
+#: templates/jobs.html:2
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: templates/jobs.html:13
+msgid ""
+"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
+"soon, though!"
+msgstr ""
+
+#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:11
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:20
+msgid "Tor Project"
+msgstr ""
+
+#: templates/people.html:2
+msgid "Board of Directors"
+msgstr ""
+
+#: templates/people.html:3 templates/people.html:15
+msgid "Core Tor"
+msgstr ""
+
+#: templates/people.html:28
+msgid "Join Our Team"
+msgstr ""
+
+#: templates/people.html:29
+msgid ""
+"Even if we aren't hiring, you can contribute to Tor. We are open to ideas "
+"and studies to improve Tor software. If you're a developer, we welcome you "
+"to sign up for our dev mailing list to see what we're up to."
+msgstr ""
+
+#: templates/people.html:31
+msgid "Sign up for tor-dev"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:7
+msgid "Get support"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:9
+msgid "Visit our Support Portal"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:12
+msgid "Ask us on #tor"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:15
+msgid "Write to a mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:22
+msgid "Brand Assets"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:27
+msgid "The Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:30
+msgid "Onion Services"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:40
+msgid "Press Releases"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:54
+msgid "Coverage"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:61
+msgid "Date"
+msgstr "Ô±Õ´Õ½Õ¡Õ©Õ«Õ¾"
+
+#: templates/press.html:62
+msgid "Publication"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:63
+msgid "Topic"
+msgstr ""
+
+#: templates/reports.html:2
+msgid "Founding Documents"
+msgstr ""
+
+#: templates/reports.html:16
+msgid "Reports"
+msgstr "Ô¶Õ¥Õ¯Õ¸Ö?ÕµÖ?Õ¶Õ¥Ö?"
+
+#: templates/reports.html:22
+msgid "Year"
+msgstr "Õ?Õ¡Ö?Õ«"
+
+#: templates/reports.html:23
+msgid "Type"
+msgstr "Õ?Õ¥Õ½Õ¡Õ¯"
+
+#: templates/reports.html:24
+msgid "Title"
+msgstr "Õ?Õ¥Ö?Õ¶Õ¡Õ£Õ«Ö?"
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35
+msgid "Topics"
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:2
+msgid ""
+"Thank you to all the people and groups who have made Tor possible so far, "
+"and thank you especially to the individual volunteers who have made non-"
+"financial contributions: coding, testing, documenting, translating, "
+"educating, researching, and running the relays that make up the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:5
+msgid "Active Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:17
+msgid "Past Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:35
+msgid ""
+"This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and "
+"in-kind donations, contract, and other data."
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:36
+msgid ""
+"Further details about our audited and reviewed funding can be found with our"
+" Financial Reports."
+msgstr ""
+
+#: templates/thank-you.html:6
+msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
+msgstr ""
+
+#: templates/thank-you.html:13
+msgid ""
+"Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the "
+"organization and community."
+msgstr ""
+
+#: templates/thank-you.html:17
+msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized."
+msgstr ""
+
+#: templates/thank-you.html:21
+msgid "Use your skills to volunteer."
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/downloads.html:68
+msgid "Tor Browser manual"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/jobs.html:11
+msgid "Read more."
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/question.html:12
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/question.html:14
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/question.html:15
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/question.html:16
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
+msgid "View PDF"
+msgstr ""
diff --git a/contents+id.po b/contents+id.po
index 044f9dce40..385cc7e88d 100644
--- a/contents+id.po
+++ b/contents+id.po
@@ -2,21 +2,21 @@
 # Sartika Kurniali <slickdusky@xxxxxxxxx>, 2019
 # Muhammad Yusuf <myusuffin@xxxxxxxxx>, 2019
 # Cadas Propopuli Azzam Baribin <cadas.propopuli@xxxxxxxxx>, 2019
-# erinm, 2019
 # Andersen Lim <andersenlim23@xxxxxxxxx>, 2019
 # ical, 2019
 # Robert Dafis <robertdafis@xxxxxxxxx>, 2019
 # Emma Peel, 2019
 # Joshua P, 2019
 # cuna <cunaxc@xxxxxxxxx>, 2019
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: cuna <cunaxc@xxxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -147,8 +147,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "Donasi Sekarang"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -363,46 +361,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -741,35 +699,36 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr "Tutup banner"
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr "Pelacakan, pengawasan, dan penyensoran terserbar luas secara online."
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "DONASI SEKARANG"
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "Beri hari ini dan Mozilla akan mencocokkan hadiah anda."
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "Unduh Tor Browser"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
@@ -777,11 +736,13 @@ msgstr ""
 "Unduh Tor Browser untuk pengalaman penjelajahan privat yang sesungguhnya "
 "tanpa pelacakan, pengawasan, atau penyensoran."
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "Misi kami:"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -793,19 +754,23 @@ msgstr ""
 "ketersediaan dan penggunaan tak terbatas mereka, dan memajukan pemahaman "
 "ilmiah dan populer mereka."
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "Berlangganan Newsletter kami"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr "Dapatkan pembaruan bulanan dan peluang dari Proyek Tor:"
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "Daftar"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
@@ -814,7 +779,7 @@ msgstr ""
 "Merek dagang, pemberitahuan hak cipta, dan peraturan untuk digunakan oleh "
 "pihak ketiga dapat ditemukan pada kami %(link_to_faq)s"
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
@@ -1060,20 +1025,20 @@ msgstr "Dapatkan Tor Browser untuk Android."
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr "Lindungi diri Anda dari pelacakan, pengawasan, dan penyensoran."
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr "Unduh .apk"
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr "Pergi ke Google Play"
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 "Apakah anda pengguna iOS? Kami menganjurkan Anda untuk mencoba Onion "
@@ -1115,19 +1080,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "Versi"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Perubahan"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1164,7 +1133,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1200,7 +1169,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1228,15 +1197,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr "Bela diri Anda."
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr "Unduh dalam bahasa atau platform lain"
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr "Baca pengumuman rilis terakhir"
 
diff --git a/contents+is.po b/contents+is.po
index 3f287afcce..49d738dc0a 100644
--- a/contents+is.po
+++ b/contents+is.po
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Translators:
-# erinm, 2019
-# Emma Peel, 2019
-# Sveinn í Felli <sv1@xxxxxxxxxxx>, 2019
+# Sveinn í Felli <sv1@xxxxxxxxxxx>, 2020
+# erinm, 2020
+# Emma Peel, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@xxxxxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2020\n"
 "Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/is/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -143,8 +143,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "Styrkja núna"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr "Vörumerki"
 
@@ -387,52 +385,6 @@ msgstr ""
 "- [Stjórn og starfsfólk Tor-"
 "verkefnisins](https://www.torproject.org/about/people/)"
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr "# Almenn yfirlýsing vegna vörumerkis og höfundarréttar"
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr "Efnið á þessi vefsvæði er undir höfundarrétti The Tor Project, Inc.."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-"Endurnýting efnisins er heimiluð með [Creative Commons Attribution 3.0 "
-"United States "
-"notkunarleyfi](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-"Tor® hugbúnaðurinn kemur með ýmsum notkunarleyfum. Skoðaðu nánar þessi "
-"[mismunandi notkunarleyfi "
-"hér](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -791,35 +743,36 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr "Algengar spurningar varðandi vörumerkið Tor"
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr "Loka borða"
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr "Eftirlit, ritskoðun og njósnir er útbreiddar hættur á internetinu."
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr "TÃ?KUM INTERNETIÃ? TIL BAKA MEÃ? TOR"
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "STYRKJA NÃ?NA"
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "Gefðu í dag - og Mozilla mun jafna framlag þitt."
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "Sæktu Tor-vafrann"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
@@ -827,11 +780,13 @@ msgstr ""
 "Sæktu Tor-vafrann til að upplifa raunverulegt einkavafur án eftirlits, "
 "skráningar á hegðun þinni eða ritskoðun."
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "Markmið okkar:"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -844,21 +799,25 @@ msgstr ""
 "sé eitt markmiðanna að stuðla að bættum almennum og vísindalegum skilningi á"
 " þessum málum."
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "Gerstu áskrifandi að fréttabréfinu okkar"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 "Fáðu mánaðarlegar tilkynningar um uppfærslur og ýmsa möguleika frá Tor-"
 "verkefninu:"
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "Skráðu þig"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
@@ -867,7 +826,7 @@ msgstr ""
 "Athugasemdir varðandi vörumerki, höfundarrétt, og reglur fyrir notkun "
 "utanaðkomandi aðila er hægt að skoða í %(link_to_faq)s"
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "Valmynd"
 
@@ -1125,20 +1084,20 @@ msgstr "Náðu í Tor-vafrann fyrir Android."
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr "Verðu þig fyrir eftirliti, ritskoðun og njósnum."
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr "Sækja .apk pakka"
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr "Fara á Google Play"
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr "Fara á F-droid"
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr "Ert þú iOS-notandi? Við hvetjum þig til að prófa Onion Browser"
 
@@ -1178,19 +1137,23 @@ msgstr "Grunnkóði Tor"
 msgid "Version"
 msgstr "�tgáfa"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Breytingaannáll"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr "undirritun"
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr "Windows-sérfræðivöndull"
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, og Windows 98SE"
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr "Inniheldur bara Tor og ekkert annað."
 
@@ -1228,7 +1191,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr "Aðstoðargátt"
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr "Lestu aðrar algengar spurningar á aðstoðargáttinni okkar"
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1272,8 +1235,8 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr "Skoðaðu %s til að sjá fleiri ábendingar til að leysa úr vandamálum."
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
-msgstr "Sannreyndu undirritun Tor-vafrans"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
 msgid "Stand up for privacy and freedom online."
@@ -1301,15 +1264,27 @@ msgstr "LÃ?TUM NETIÃ? VAXA"
 msgid "Defend yourself."
 msgstr "Verndaðu sjálfa/n þig."
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr "Undirskrift"
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr "Sækja á öðru tungumáli eða fyrir annað stýrikerfi"
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr "Ná í nýjustu alfa-prófunarútgáfu"
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr "Lestu nýjustu útgáfutilkynningar"
 
diff --git a/contents+it.po b/contents+it.po
index 9b6729d44e..357910c506 100644
--- a/contents+it.po
+++ b/contents+it.po
@@ -13,19 +13,20 @@
 # erinm, 2019
 # Giuseppe Pignataro <rogepix@xxxxxxxxx>, 2019
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019
-# Emma Peel, 2019
 # Davide Sant <spuuu@xxxxxxxxxx>, 2019
 # Luke <94lukecatellani@xxxxxxxxx>, 2019
 # SebastianoPistore <SebastianoPistore.info@xxxxxxxxxxxxx>, 2019
 # Random_R, 2019
+# Emma Peel, 2020
+# Gio Doro <CyberMatique@xxxxxxxxxxxxxx>, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Random_R, 2019\n"
+"Last-Translator: Gio Doro <CyberMatique@xxxxxxxxxxxxxx>, 2020\n"
 "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -157,8 +158,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "Dona Adesso"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr "Marchio registrato"
 
@@ -421,56 +420,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "- [Membri e Staff del Tor Project](https://www.torproject.org/about/people/)"
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr "# Dichiarazione generale di marchio e diritto d'autore"
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr "Il contenuto di questo sito è Copyright The Tor Project, Inc.."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-"La riproduzione del contenuto è consentita ai sensi di una [licenza Creative"
-" Commons Attribution 3.0 United "
-"States](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-"Ogni uso sotto tale licenza deve essere accompagnato da un'attribuzione "
-"chiara ed evidente che identifichi The Tor Project, Inc. come proprietario e"
-" creatore di tali contenuti."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-"The Tor Project Inc. si riserva il diritto di modificare le licenze e le "
-"autorizzazioni in qualsiasi momento a sua esclusiva discrezione."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-"Il software Tor® ha diverse licenze. Maggiori informazioni sulle [varie "
-"licenze](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -825,35 +774,36 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr "Domande frequenti sul marchio di Tor"
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr "Chiudi banner"
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr "Tracciamento, sorveglianza e censura sono ampiamente diffuse in rete."
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr "RIPRENDI POSSESSO DI INTERNET CON TOR"
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "DONA ORA"
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "Dai oggi, e Mozilla ricambierà la tua donazione."
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "Scarica Tor Browser"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
@@ -861,11 +811,13 @@ msgstr ""
 "Scarica Tor Browser per provare la vera navigazione privata senza "
 "tracciamento, sorveglianza o censure."
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "La nostra missione:"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -877,19 +829,23 @@ msgstr ""
 "privacy, favorendone l'ampia disponibilità ed utilizzo e promuovendone la "
 "comprensione scientifica e popolare."
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "Iscriviti alla nostra Newsletter"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr "Ricevi aggiornamenti mensili e altre occasioni dal Progetto Tor:"
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "Iscriviti"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
@@ -898,7 +854,7 @@ msgstr ""
 "Marchio registrato, avvertenze sul copyright e regole per l'utilizzo da "
 "terzi possono essere trovati nel nostro %(link_to_faq)s"
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
@@ -1158,20 +1114,20 @@ msgstr "Scarica Tor Browser per Android."
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr "Proteggiti contro tracciamento, sorveglianza e censura."
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr "Scarica .apk"
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr "Vai su Google Play"
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr "Vai a F-Droid"
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr "Sei un utente iOS? Ti incoraggiamo a provare Onion Browser."
 
@@ -1211,19 +1167,23 @@ msgstr "Tor Sorgente"
 msgid "Version"
 msgstr "Versione"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Changelog"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr "sig"
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr "Windows Expert Bundle"
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, e Windows 98SE"
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr "Contiene solo Tor e nient'altro."
 
@@ -1261,8 +1221,8 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr "Portale di Supporto"
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
-msgstr "Leggi le altre FAQ nel nostro Portale di Supporto"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
+msgstr "Leggi gli altri FAQ nel nostro Portale di Supporto"
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
 msgid "Stay safe"
@@ -1303,8 +1263,8 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr "Controlla il %s per altri suggerimenti su come risolvere i problemi."
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
-msgstr "Verificare la firma del Browser Tor"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
 msgid "Stand up for privacy and freedom online."
@@ -1332,15 +1292,27 @@ msgstr "FAI CRESCERE LA RETE"
 msgid "Defend yourself."
 msgstr "Difenditi."
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr "Scarica in un'altra lingua o piattaforma"
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr "Scarica l'ultima build alpha"
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr "Leggi gli annunci sulle nuove edizioni"
 
diff --git a/contents+ja.po b/contents+ja.po
index 22cc89e5a5..83e4c0a234 100644
--- a/contents+ja.po
+++ b/contents+ja.po
@@ -1,8 +1,6 @@
 # Translators:
 # Windymelt <qwilas@xxxxxxxxxxx>, 2019
 # ���� <k.130.email@xxxxxxxxx>, 2019
-# erinm, 2019
-# Naofumi <naofum@xxxxxxxxx>, 2019
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019
 # ue zaeco, 2019
 # 323484, 2019
@@ -10,14 +8,16 @@
 # Tokumei Nanashi, 2019
 # 987 pluto <pluto987@xxxxxxxxxxxxxx>, 2019
 # h345u37g3 h345u37g3, 2019
+# erinm, 2020
+# Naofumi <naofum@xxxxxxxxx>, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: h345u37g3 h345u37g3, 2019\n"
+"Last-Translator: Naofumi <naofum@xxxxxxxxx>, 2020\n"
 "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ja/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -144,8 +144,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "ä»?ã??ã??å¯?ä»?"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr "ã??ã?¬ã?¼ã??ã??ã?¼ã?¯"
 
@@ -377,52 +375,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr "- [Tor Project ã?®å½¹å?¡ã?¨ã?¹ã?¿ã??ã??](https://www.torproject.org/about/people/)"
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr "ï¼?å??æ¨?ã??ã??ã?³è??ä½?権ã?®ä¸?è?¬ç??ã?ªå£°æ??"
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr "ã??ã?®ã?µã?¤ã??ã?®ã?³ã?³ã??ã?³ã??ã?®è??ä½?権ã?¯The Tor Project, Inc.ã?«ã??ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-"ã?³ã?³ã??ã?³ã??ã?®è¤?製ã?¯ã??[Creative Commons Attribution 3.0 United States "
-"License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)ã?®ä¸?ã?§è¨±å?¯ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-"ã??ã?®ã??ã??ã?ªã?©ã?¤ã?»ã?³ã?¹ã?®ä¸?ã?§ã?®ã??ã?¹ã?¦ã?®ä½¿ç?¨ã?«ã?¯ã??The Tor Projec, "
-"Inc.ã??ã??ã?®ã??ã??ã?ªã?³ã?³ã??ã?³ã??ã?®æ??æ??è??ã??ã??ã?³ç?ºä¿¡è??ã?¨ã??ã?¦è­?å?¥ã??ã??æ??確ã?§é¡?è??ã?ªå±?æ?§ã??æ·»ä»?ã??ã??å¿?è¦?ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr "Tor Project Inc.ã?¯ã??ç?¬è?ªã?®è£?é??ã?«ã??ã??ã??ã??ã?¤ã?§ã??ã?©ã?¤ã?»ã?³ã?¹ã?¨è¨±å?¯ã??å¤?æ?´ã??ã??権å?©ã??ç??ä¿?ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-"Tor®ã?½ã??ã??ã?¦ã?§ã?¢ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã?¾ã?ªå½¢ã?§ã?©ã?¤ã?»ã?³ã?¹ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã?? "
-"[ã?©ã?¤ã?»ã?³ã?¹](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)ã?®è©³ç´°ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??"
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -728,45 +680,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr "Tor ã?®å??æ¨?ã?«ã?¤ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??質å??"
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr "ã??ã??ã?¼ã??é??ã??ã??"
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr "ã??ã?©ã??ã?­ã?³ã?°ã??ç?£è¦?ã??æ¤?é?²ã?¯ã??ã??ã??ä¸?ã?§åº?ã??è¡?ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr "ã?¤ã?³ã?¿ã?¼ã??ã??ã??ã??Torã?§å??ã??æ?»ã??ã??"
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "å¯?ä»?ã??ã??"
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "å¯?ä»?ã??ã??é¡?ã??ã??ã?¾ã??ã??Mozillaã?¯ã??ã?ªã??ã?®å¯?ä»?ã?«è£?å??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "Tor Browser ã??ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr "Tor Browser ã??ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã??ã?¦ã??追跡ã??ç?£è¦?ã??æ¤?é?²ã?ªã??ã?®ç??ã?®ã??ã?©ã?¤ã??ã?¼ã??ã??ã?©ã?¦ã?¸ã?³ã?°ã??ä½?æ??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??"
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "ç§?ã??ã?¡ã?®ã??ã??ã?·ã?§ã?³:"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -775,26 +730,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ã??ã?ªã?¼ã?»ã?ªã?¼ã??ã?³ã?½ã?¼ã?¹ã?®å?¿å??æ?§æ??è¡?ã?»ã??ã?©ã?¤ã??ã?·ã?¼æ??è¡?ã?®é??ç?ºã?¨å±?é??ã?«ã??ã?£ã?¦äººæ¨©ã?¨è?ªç?±ã??å??ä¸?ã??ã??ã??ã?®å?¶é??ã??ã??ã?ªã??æ??å?¹æ?§ã?¨å?©ç?¨ã??æ?¯æ?´ã??ã??ã?¾ã??ã??人ã??ã?®æ­£ç¢ºã?ªç??解ã??ä¿?é?²ã??ã??ã??"
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "ã??ã?¥ã?¼ã?¹ã?¬ã?¿ã?¼ã?®è³¼èª­"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr "Tor Project ã??ã??ã?®æ¯?æ??ã?®æ?´æ?°ã??ã??ç?¥ã??ã??ã??ã??å±?ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "��"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr "å??æ¨?ã??è??ä½?権表示ã??第ä¸?è??ã?«ã??ã??使ç?¨ã?®è¦?å®?ã?«ã?¤ã??ã?¦ã?¯ %(link_to_faq)s ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??"
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "ã?¡ã??ã?¥ã?¼"
 
@@ -1029,20 +988,20 @@ msgstr "Android å??ã?? Tor Browser ã??æ??ã?«å?¥ã??ã??ã??ã??"
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr "追跡ã??ç?£è¦?ã??æ¤?é?²ã??ã??身ã??å®?ã??ã??"
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ".apk ã??ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??"
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr "Google Play ã?§æ??ã?«å?¥ã??ã??"
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr "F-Droid ã?§æ??ã?«å?¥ã??ã??"
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr "iOS ã??ã??使ã??ã?§ã??ã??ï¼? Onion Browser ã??ã??試ã??ã?«ã?ªã??ã??ã?¨ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
@@ -1082,21 +1041,25 @@ msgstr "Tor���"
 msgid "Version"
 msgstr "ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "��履歴"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr "ç½²å??"
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr "Windows Expert Bundle"
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr "Windows 10ã??8ã??7ã??Vistaã??XPã??2000ã??2003 Serverã??MEã??ã??ã??ã?³Windows 98SE"
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
-msgstr ""
+msgstr "Torã?®ã?¿ã??å?«ã?¾ã??ã??ä»?ã?«ã?¯ä½?ã??å?«ã?¾ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
 #: templates/download.html:5
 msgid "Get Connected"
@@ -1128,8 +1091,8 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr "ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¼ã?¿ã?«"
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
-msgstr "ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¼ã?¿ã?«ã?§ã??ã?®ä»?ã?® FAQ ã??ã??読ã?¿ã??ã? ã??ã??ã??"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
 msgid "Stay safe"
@@ -1168,8 +1131,8 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr "ã??ã?®ä»?ã?®ã??ã?©ã??ã?«ã?·ã?¥ã?¼ã??ã?£ã?³ã?°ã??ã?³ã??ã?¯ %sã??ã??確èª?ã??ã? ã??ã??ã??"
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
-msgstr "Tor Browser ã?®ç½²å??ã??æ¤?証ã??ã??"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
 msgid "Stand up for privacy and freedom online."
@@ -1194,15 +1157,27 @@ msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã??è?²ã?¦ã?¾ã??ã??ã??"
 msgid "Defend yourself."
 msgstr "身ã??å®?ã??ã??"
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr "ç½²å??"
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr "ä»?ã?®è¨?èª?ã??ã??ã?©ã??ã??ã??ã?©ã?¼ã? ã?®ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??"
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr "æ??æ?°ã?®ã?¢ã?«ã??ã?¡ç??ã?®ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??"
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr "æ??æ?°ã?®ã?ªã?ªã?¼ã?¹æ¡?å??ã??読ã??"
 
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 5e066ecf55..9909bc3221 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -1,17 +1,17 @@
 # Translators:
 # Giovanni Pellerano <giovanni.pellerano@xxxxxxxxxxxxx>, 2019
-# erinm, 2019
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019
 # Emma Peel, 2019
-# Georgianization, 2019
+# erinm, 2020
+# Georgianization, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Georgianization, 2019\n"
+"Last-Translator: Georgianization, 2020\n"
 "Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ka/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -145,8 +145,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "á??á??á??á?¦á??á?? á??á??á??á?®á??"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr "á?¡á??á??á??á?­á? á?? á??á??á?¨á??á??á??"
 
@@ -416,57 +414,6 @@ msgstr ""
 "- [Tor-á??á? á??á??á?¥á?¢á??á?¡ á?¡á??á??á?­á??á?¡ á?¬á??á??á? á??á??á?? á??á?? "
 "á??á??á??á??á??á?¨á? á??á??á??á??á??á??](https://www.torproject.org/about/people/)"
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr "# á??á??á??á??á??á?? á??á??á? á??á??á??á??á?? á?¡á??á??á??á?­á? á?? á??á??á?¨á??á??á??á??á?¡á?? á??á?? á?¡á??á??á??á?¢á??á? á?? á?£á?¤á??á??á??á??á??á??á?¡"
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr "á??á?? á?¡á??á??á?¢á??á?? á??á??á?ªá??á??á?£á??á?? á??á??á?¡á??á??á??á??á??á?¡ á??á?¤á??á??á??á??á??á??á?? The Tor Project, Inc.."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-"á?¨á??á??á??á??á??á?¡á??á?¡ á??á??á??á??á??á?£á?¨á??á??á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á??á??á??á??á? á??á??á?? [Creative Commons Attribution 3.0 "
-"á?¨á??á??á? á??á??á??á?£á??á?? á?¨á?¢á??á?¢á??á??á??á?¡ "
-"á??á??á?ªá??á??á??á??á??á?¡](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-"á?§á??á??á??á??á??á??á??á?  á??á??á??á??á?§á??á??á??á??á??á?¡ á??á?? á??á??á?ªá??á??á??á??á??á?¡ á?¥á??á??á?¨, á?£á??á??á?? á??á?®á??á??á??á?¡ á??á??á??á?¤á??á?? á??á?? á?¡á??á??á??á??á??á??á?? "
-"á??á??á??á??á??á??á??á??, á?¡á??á??á??á?ª  The Tor Project, Inc. á??á??á?®á?¡á??á??á??á??á??á?£á??á?? á??á?¥á??á??á??á?? á?¨á??á?¡á??á??á??á??á??á?¡á?? "
-"á?¨á??á??á??á??á??á?¡á??á?¡ á??á?¤á??á??á??á??á??á??á?? á??á?? á??á??á? á??á??á??á?¬á?§á??á? á??á??."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-"The Tor Project Inc. á??á?¢á??á??á??á??á?¡ á?£á?¤á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á?ªá??á??á??á??á?¡ á??á??á?ªá??á??á??á??á??á?¡á?? á??á?? á??á??á??á??á? á??á??á??á??á??á?¡ "
-"á??á??á? á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?  á??á? á??á?¡, á?ªá??á??á??á?®á? á??á??á??á??."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-"The Tor® á??á? á??á??á? á??á??á?£á??á?? á?£á??á? á?£á??á??á??á??á?§á??á?¤á?? á??á??á?ªá??á??á??á??á? á??á??á?£á??á??á?? á??á? á??á??á??á??á?? á?¡á??á?®á??á??. á??á?®á??á??á??á?? á??á? á?ªá??á??á??"
-" á??á?? [á?¡á?®á??á??á??á??á?¡á?®á??á?? "
-"á??á??á?ªá??á??á??á??á??á??á??á??](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -832,36 +779,37 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr "Tor-á?¡á??á??á??á?­á? á?? á??á??á?¨á??á??á??á??á??, á?®á?¨á??á? á??á?? á??á??á?¡á??á?£á??á?? á??á??á??á?®á??á??á??á??"
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr "á??á??á??á??á? á??á?¡ á??á??á?®á?£á? á??á??"
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr ""
 "á??á??á??á??á??á??á?§á?£á? á??á??á??á??, á??á??á??á??á??á?®á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á?? á??á??á? á?«á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á?? á??á??á?¢á??á? á??á??á?¢á?¨á??á?? á??á??á??á? á?ªá??á??á??á??á?£á??á??."
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr "á??á??á??á??á? á?£á??á??á?? á??á??á?¢á??á? á??á??á?¢á?? Tor-á??á??"
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "á??á??á??á?¦á??á?? á??á??á??á?®á??"
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "á??á??á??á?ªá??á?? á??á?¦á??á?¡á??á?? á??á?? Mozilla á??á??á??á??á? á??á??á??á??á??á?¡ á??á?¥á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á??á?¬á??á? á?£á??á??á??á??á?¡."
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "á?©á??á??á??á?¢á??á??á? á??á??á?? Tor-á??á? á??á?£á??á??á? á??"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
@@ -869,11 +817,13 @@ msgstr ""
 "á?©á??á??á??á?¢á??á??á? á??á??á?? Tor-á??á? á??á?£á??á??á? á?? á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á? á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á? á??á??á??á?¡ á? á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?¡á??á?ªá??á??á??á??á??, "
 "á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á?¡, á??á??á??á??á??á?®á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡á?? á??á?? á?ªá??á??á??á?£á? á??á?¡ á??á??á? á??á?¨á??."
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "á?©á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??:"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -887,19 +837,23 @@ msgstr ""
 "á??á??á??á??á??á?¨á??á? á??á??á??á??, á??á??á?ªá??á??á??á? á?£á??á?? á??á??á??á??á??á??á?¡á?? á??á??  á?¡á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?ªá??á??á??á??á??á? á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?¡ "
 "á??á??á??á?¦á??á??á??á??á??."
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "á??á??á??á??á??á?¬á??á? á??á?? á?©á??á??á??á?? á?¡á??á??á?®á??á??á??á??á??á?¡ á?ªá??á??á??á??á? á??"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr "á??á??á??á?¦á??á?? á?¡á??á??á?®á??á??á??á??á?? á??á?? á?ªá??á??á??á??á??á?? Tor-á??á? á??á??á?¥á?¢á??á?¡á??á??á??:"
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "á??á??á??á??á?¬á??á? á??"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
@@ -908,7 +862,7 @@ msgstr ""
 "á??á??á? á??á?¨á?? á?¡á??á??á??á?­á? á?? á??á??á?¨á??á??á??á??á?¡, á?¡á??á??á??á?¢á??á? á?? á?¨á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??á?¡á?? á??á?? á??á??á??á??á?§á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á? á??á??á??á??á??á?¡ "
 "á?¨á??á?¡á??á?®á??á??, á??á?®á??á??á??á?? á?©á??á??á??á?? %(link_to_faq)s"
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "á??á??á??á??á?£"
 
@@ -1172,20 +1126,20 @@ msgstr "á??á??á??á??á??á?¬á??á? á??á?? Tor-á??á? á??á?£á??á??á? á?? Android-á??
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr "á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á?§á?£á? á??á??á??á??, á??á??á??á??á??á?®á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á?? á??á??á? á?«á??á??á??á??á??á??."
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr "á?©á??á??á??á?¢á??á??á? á??á??á?? .apk"
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr "á??á?®á??á??á??á?? Google Play"
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr "á??á?®á??á??á??á?? F-Droid"
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr "iOS-á??á?¡ á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á?? á?®á??á? á??? á??á??á? á?©á??á??á??, á?¡á?ªá??á??á??á?? Onion Browser."
 
@@ -1225,19 +1179,23 @@ msgstr "Tor-á?¬á?§á??á? á??"
 msgid "Version"
 msgstr "á??á??á? á?¡á??á??"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "á?ªá??á??á??á??á??á??á??á??á??"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr "á?®á??á??á??."
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr "Windows Expert Bundle"
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME á??á?? Windows 98SE"
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr "á?¨á??á??á?ªá??á??á?¡ á??á?®á??á??á??á?? Tor-á?¡ á??á?? á??á??á?¢á?¡ á??á? á??á?¤á??á? á?¡."
 
@@ -1274,8 +1232,8 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr "á??á?®á??á? á??á??á?­á??á? á??á?¡ á??á??á??á? á??á??"
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
-msgstr "á?¡á? á?£á??á??á?? á?®.á??.á??. á??á?®á??á??á??á?? á?©á??á??á??á?? á??á?®á??á? á??á??á?­á??á? á??á?¡ á??á??á??á? á??á??á??"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
+msgstr "á?®.á??.á??. á??á??á??á?®á??á??á??á??á?? á??á??á?¡á?£á?®á?? á??á?®á??á??á??á?? á?©á??á??á??á?¡ á??á?®á??á? á??á??á?­á??á? á??á?¡ á??á??á??á? á??á??á??"
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
 msgid "Stay safe"
@@ -1316,8 +1274,8 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr "á??á?®á??á??á??á?? %s á?®á??á? á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á?¦á??á??á?¤á?®á??á? á??á?¡ á?¡á?®á??á?? á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡."
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
-msgstr "Tor-á??á? á??á?£á??á??á? á??á?¡ á?®á??á??á??á??á?¬á??á? á??á?¡ á??á??á??á??á?¬á??á??á??á??"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
 msgid "Stand up for privacy and freedom online."
@@ -1345,15 +1303,27 @@ msgstr "á??á??á??á?¤á??á? á??á??á??á??á?? á?¥á?¡á??á??á??"
 msgid "Defend yourself."
 msgstr "á??á??á??á?ªá??á??á??á?? á??á??á??á??."
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr "á?©á??á??á??á?¢á??á??á? á??á??á?? á?¡á?®á??á?? á??á??á??á??á?¡á?? á??á?? á?¡á??á?¡á?¢á??á??á??á??á??á??"
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr "á?©á??á??á??á?¢á??á??á? á??á??á?? á?£á??á?®á??á??á?¡á?? alpha"
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr "á??á??á??á?ªá??á??á??á?? á?¡á??á??á?®á??á??á??á??á?¡ á??á?®á??á??á?? á??á??á??á??á?¨á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á?¡á??á?®á??á??"
 
diff --git a/contents+kk.po b/contents+kk.po
index a65b86de93..5045a6ecca 100644
--- a/contents+kk.po
+++ b/contents+kk.po
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Translators:
 # Dinmuhamed Esengeldi <esengeldi0202@xxxxxxxxx>, 2019
 # Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@xxxxxxxxx>, 2019
-# erinm, 2019
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2019\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: Kazakh (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/kk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -133,8 +133,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr ""
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -343,46 +341,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -642,45 +600,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -688,26 +649,30 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
@@ -928,20 +893,20 @@ msgstr ""
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -981,19 +946,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "Ð?Ò±Ñ?Ò?а"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "ӨзгеÑ?Ñ?Ñ?Ñ?еÑ? жÑ?Ñ?налÑ?"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1026,7 +995,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1062,7 +1031,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1088,15 +1057,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+km.po b/contents+km.po
index 0589bcab93..3e3b3f9dd9 100644
--- a/contents+km.po
+++ b/contents+km.po
@@ -1,16 +1,16 @@
 # Translators:
 # Sokhem Khoem <sokhem@xxxxxxxxxxx>, 2019
 # Chea Menghak <menghak.chea@xxxxxxxxxxxxxxxx>, 2019
-# erinm, 2019
 # Ty Sok <sokty2@xxxxxxxxx>, 2019
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Ty Sok <sokty2@xxxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/km/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -134,8 +134,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr ""
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -344,46 +342,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -643,45 +601,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -689,26 +650,30 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
@@ -929,20 +894,20 @@ msgstr ""
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -982,19 +947,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "á??á??á??á??"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Changelog"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1027,7 +996,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1063,7 +1032,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1089,15 +1058,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+ko.po b/contents+ko.po
index 1aadc14bcc..9361e31a26 100644
--- a/contents+ko.po
+++ b/contents+ko.po
@@ -2,18 +2,18 @@
 # VictoriaKim <sis2468@xxxxxxxxxxxxx>, 2019
 # SEPT____ <xpressengine3@xxxxxxxxxxx>, 2019
 # Emma Peel, 2019
-# erinm, 2019
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019
 # park seungbin <parksengbin48@xxxxxxxxx>, 2019
 # Johnny Cho <popeye92@xxxxxxxxx>, 2019
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Johnny Cho <popeye92@xxxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ko/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -141,8 +141,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "기ë¶?í??기"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -353,46 +351,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -662,45 +620,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "기ë¶?í??기"
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "Tor ë¸?ë?¼ì?°ì ? ë?¤ì?´ë¡?ë??"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "ì?°ë¦¬ì?? ì?¬ëª?:"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -710,26 +671,30 @@ msgstr ""
 "ì??ì? /ì?¤í?? ì??ì?¤ ì??í??í?¸ì?¨ì?´ë¥¼ ì?´ì?©í?? ì?µëª?ì?± ë°? ê°?ì?¸ ì ?ë³´ ë³´í?¸ 기ì? ì?? ê°?ë°? ë°? ë°°í?¬í??ê³  ì?´ë?¬í?? 기ì? ì?? ì ?í?? ì??ë?? ê°?ì?©ì?±ê³¼ ì?¬ì?©ì?? ì§?ì??í??ë©°"
 " ê³¼í??ì ? ë°? ë??ì¤?ì ? ì?´í?´ë¥¼ ì´?ì§?í?¨ì?¼ë¡?ì?¨ ì?¸ê¶?ê³¼ ì??ì? ë¥¼ ì¦?ì§?í??ë?? ê²?ì??ë??ë?¤."
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "ë?´ì?¤ë ?í?° 구ë??í??기"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr "Tor í??ë¡?ì ?í?¸ì?? ë??í?? ì??ê°? ì ?보를 ë°?ì??ë³´ì?¸ì??:"
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "í??ì?? ë?±ë¡?"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr "ì??í??, ì ?ì??ê¶? ê³ ì§? ë°? ê·?ì¹?ì?? ì ?3ì??ì?? ì?¬ì?©ì?? ë??í?? ì ?ë³´ë??%(link_to_faq)s"
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "ë©?ë?´"
 
@@ -950,20 +915,20 @@ msgstr "ì??ë??ë¡?ì?´ë??ì?© Tor ë¸?ë?¼ì?°ì ? ë°?기"
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr "apk ë?¤ì?´ë¡?ë??"
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr "구ê¸? í??ë ?ì?´ë¡? ê°?기"
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -1003,19 +968,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "ë²?ì ¼"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "ì??ë?°ì?´í?¸ ì?¬í?­"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1048,7 +1017,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr "ì§?ì??í?¬í?¸"
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1084,8 +1053,8 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
-msgstr "Tor ë¸?ë?¼ì?°ì ?ì?? ì??ëª? í??ì?¸í??기"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
 msgid "Stand up for privacy and freedom online."
@@ -1110,15 +1079,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr "ì?°ë¦¬ ì??ì? ì?? ë³´í?¸í??기"
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+ky.po b/contents+ky.po
new file mode 100644
index 0000000000..eaf3a2250d
--- /dev/null
+++ b/contents+ky.po
@@ -0,0 +1,1368 @@
+# Translators:
+# Chyngyz Monokbaev <monokbaev@xxxxxxxxx>, 2019
+# erinm, 2020
+# 
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
+"Language-Team: Kyrgyz (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ky/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ky\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Anonymity Online"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+msgid "home"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid "###### ABOUT US ######"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe everyone should be able to explore the internet with privacy."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We advance human rights and defend your privacy online through free software"
+" and open networks. [Meet our team](about/people)."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/contact/
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Contact"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/contact/
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section)
+msgid "The Tor Project"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/contact/
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Get Support"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/contact/
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Need help? Visit our [Support Portal](https://support.torproject.org) for "
+"answers to frequently asked questions about connecting to Tor, circumventing"
+" censorship, using onion services, and more."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/download/
+#: (content/download/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/download/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/download/alpha/
+#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/download/languages/
+#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/download/tor/
+#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Download"
+msgstr "ТүÑ?Ò¯Ñ?үп алÑ?Ñ?"
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/about/trademark/
+#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.section)
+#: https//www.torproject.org/about/sponsors/
+#: (content/about/sponsors/contents+en.lrsponsors.section)
+#: https//www.torproject.org/about/reports/
+#: (content/about/reports/contents+en.lrreports.section)
+#: https//www.torproject.org/about/jobs/
+#: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.section)
+msgid "About"
+msgstr "УÑ?Ñ?л Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?алÑ?Ñ?"
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Documentation"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Press"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Support"
+msgstr "Ð?аÑ?даÑ?лаÑ?дÑ? колдоо кÑ?змаÑ?Ñ?"
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Jobs"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Blog"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Donate"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Donate Now"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Trademark"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid "You're equipped to browse freely."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It is free and open source software maintained by the Tor Project and a "
+"community of volunteers worldwide."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
+" [Donate Now](https://donate.torproject.org/)"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
+msgid "History"
+msgstr "ТаÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#: https//www.torproject.org/download/alpha/
+#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Download Tor Browser Alpha"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/download/alpha/
+#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Before we release a stable version of our software, we release an alpha "
+"version to test features and find bugs."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/download/alpha/
+#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please only download an alpha if you are okay with some things not working "
+"properly, want to help us find and [report "
+"bugs](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/), and are not "
+"putting yourself at risk."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/download/languages/
+#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Download Tor Browser in your language"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/download/languages/
+#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
+"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"add more. Want to help us translate? [See "
+"here](https://community.torproject.org/localization/)"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/download/tor/
+#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Download Tor Source Code"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Cy Pres Awards"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Cy Pres Awards â?? Consumer Privacy and Privacy Online"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"_Cy pres_ awards are funds distributed as a part of class action lawsuit "
+"settlements in the United States. When the totality of the funds cannot be "
+"distributed to class members, they can be distributed to nonprofit, "
+"advocacy, and research groups that generally represent the class members. "
+"Consumer privacy _cy pres_ awards can help the Tor Project to educate "
+"individuals and organizations about how to retain their privacy online, "
+"advocate for privacy protections, and build important free, open source "
+"technologies that prioritize privacy."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#### About the Tor Project"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is a U.S.-based 501(c)3 nonprofit founded in 2006 with the "
+"mission of advancing human rights and freedoms by:"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Creating and deploying free and open anonymity and privacy technologies,"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "- Supporting their unrestricted availability and use, and"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "- Furthering their scientific and popular understanding."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project and its surrounding community develop and distribute some of"
+" the most popular and widely used free, open source privacy technologies: "
+"Tor Browser and the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Beyond developing technology, the organization helps people retain their "
+"privacy online. The Tor Project has educated thousands of activists, "
+"journalists, human rights defenders, librarians, consumers, and average "
+"internet users about how to protect and retain their privacy online."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is recognized as a leading expert on privacy online, and is "
+"[often turned to by the media for information about how individuals and "
+"consumers can protect their privacy](https://www.torproject.org/press/)."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In the past, the Tor Project has been the recipient of consumer privacy _cy "
+"pres_ awards through the Rose Foundation's Consumer Privacy grants. The "
+"organization has more than a decade of experience successfully delivering on"
+" projects with funders and partners as varied as the U.S. State Department â??"
+" Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor; National Science Foundation; "
+"Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA); and the Media Democracy "
+"Fund."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#### Contact the Tor Project about a Cy Pres Award"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you would like to speak to somebody at the Tor Project about whether or "
+"not the organization might be appropriate for a _cy pres_ award, please "
+"contact Sarah Stevenson, Fundraising Director, at "
+"[sstevenson@xxxxxxxxxxxxxx](mailto:sstevenson@xxxxxxxxxxxxxx)."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#### Further Reading"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "- [The Tor Project in the Media](https://www.torproject.org/press/)"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [The Tor Project Financial "
+"Reports](https://www.torproject.org/about/reports/)"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [The Tor Project Board Members and "
+"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Just like Tor users, the developers, researchers, and founders who've made"
+" Tor possible are a diverse group of people. But all of the people who have "
+"been involved in Tor are united by a common belief: internet users should "
+"have private access to an uncensored web.**"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In the 1990s, the lack of security on the internet and its ability to be "
+"used for tracking and surveillance was becoming clear, and in 1995, David "
+"Goldschlag, Mike Reed, and Paul Syverson at the U.S. Naval Research Lab "
+"(NRL) asked themselves if there was a way to create internet connections "
+"that don't reveal who is talking to whom, even to someone monitoring the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Their answer was to create and deploy the first research designs and "
+"prototypes of onion routing."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The goal of onion routing was to have a way to use the internet with as much"
+" privacy as possible, and the idea was to route traffic through multiple "
+"servers and encrypt it each step of the way."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid "This is still a simple explanation for how Tor works today."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In the early 2000s, Roger Dingledine, a recent [Massachusetts Institute of "
+"Technology (MIT)](https://web.mit.edu/) graduate, began working on an NRL "
+"onion routing project with Paul Syverson."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To distinguish this original work at NRL from other onion routing efforts "
+"that were starting to pop up elsewhere, Roger called the project Tor, which "
+"stood for The Onion Routing. Nick Mathewson, a classmate of Roger's at MIT, "
+"joined the project soon after."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"From its inception in the 1990s, onion routing was conceived to rely on a "
+"decentralized network. The network needed to be operated by entities with "
+"diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free "
+"and open to maximize transparency and separation."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"That's why in October 2002 when the Tor network was initially deployed, its "
+"code was released under a free and open software license."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"By the end of 2003, the network had about a dozen volunteer nodes, mostly in"
+" the U.S., plus one in Germany."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
+"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"organization, was founded to maintain Tor's development."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In 2007, the organization began developing bridges to the Tor network to "
+"address censorship, such as the need to get around government firewalls, in "
+"order for its users to access the open web."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Tor began gaining popularity among activists and tech-savvy users interested"
+" in privacy, but it was still difficult for less-technically savvy people to"
+" use, so starting in 2005, development of tools beyond just the Tor proxy "
+"began."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Development of Tor Browser began in "
+"[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-";
+"talk/2008-January/007837.html)."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"With Tor Browser having made Tor more accessible to everyday internet users "
+"and activists, Tor was an instrumental tool during the [Arab "
+"Spring](https://en.wikipedia.org/wiki/Arab_Spring) beginning in late 2010. "
+"It not only protected people's identity online but also allowed them to "
+"access critical resources, social media, and websites which were blocked."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The need for tools safeguarding against mass surveillance became a "
+"mainstream concern thanks to the [Snowden revelations in "
+"2013](https://www.theguardian.com/world/interactive/2013/nov/01/snowden-nsa-";
+"files-surveillance-revelations-decoded#section/1)."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not only was Tor instrumental to Snowden's whistleblowing, but content of "
+"the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be "
+"cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"People's awareness of tracking, surveillance, and censorship may have "
+"increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet "
+"freedom."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Today, the network has [thousands of relays](https://metrics.torproject.org)"
+" run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity"
+" that keeps Tor users safe."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We, at the Tor Project, fight every day for everyone to have private access "
+"to an uncensored internet, and Tor has become the world's strongest tool for"
+" privacy and freedom online."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"But Tor is more than just software. It is a labor of love produced by an "
+"international community of people devoted to human rights. The Tor Project "
+"is [deeply committed](https://blog.torproject.org/tor-social-contract) to "
+"transparency and the safety of its users."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
+msgid ""
+"We are an international team who believes everyone should have private "
+"access to the uncensored web."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/sponsors/
+#: (content/about/sponsors/contents+en.lrsponsors.body)
+msgid ""
+"Having a diverse user base means we have diverse funding sources, too. Our "
+"goal is to continue diversifying our funding. To inquire about sponsorship, "
+"please email giving(at)torproject.org."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/reports/
+#: (content/about/reports/contents+en.lrreports.body)
+msgid ""
+"The Tor Project, Inc. is a US 501(c)(3) nonprofit organization committed to "
+"transparency in its work and reporting."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
+#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
+msgid "New Release: Tails 3.12"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
+#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"This release fixes many security vulnerabilities. You should upgrade as soon"
+" as possible."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
+#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"The biggest news for 3.12 is that we completely changed the installation "
+"methods for Tails."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/
+#: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.title)
+msgid "New Release: Tor 0.4.0.1-alpha"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/
+#: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"There's a new alpha release available for download. If you build Tor from "
+"source, you can download the source code for 0.4.0.1-alpha from the usual "
+"place on the website."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/
+#: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.title)
+msgid "New Release: Tor Browser 8.5a10"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/
+#: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"Tor Browser 8.5a10 is now available from the <a "
+"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#downloads-";
+"alpha\">Tor Browser Project page</a> and also from our <a "
+"href=\"/dist/torbrowser/8.5a10/\">distribution directory</a>."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/trademark/trademark-faq/
+#: (content/about/trademark/trademark-faq/contents+en.lrtopic.title)
+msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
+msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
+msgid "Sign up"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Ð?здөө"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:11
+msgid "HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:8
+msgid "Chat with us on"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:9
+msgid "Ask questions about using Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:10
+msgid "Discuss Tor-related coding and protocols. Ideas are welcome."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:11
+msgid "Get in touch with other translators"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:12
+msgid "Watch or join publicly logged team meetings."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:13
+msgid ""
+"Discuss organization and community related topics: meetups and outreach."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:14
+msgid "Discuss running a Tor relay."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:15
+msgid "Talk with Tor's global south community."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:16
+msgid "Talk with us about improvements on our websites."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:17
+msgid "Discuss UX related ideas."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:23
+msgid "Find us on Social Media"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:37
+msgid "Volunteer with Tor"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:41
+msgid "Get Involved"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:47
+msgid "Join an email list"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:50
+msgid ""
+"Our teams collaborate in open channels, including email lists, you are "
+"welcome to join. If you have a question for a specific team not answered on "
+"our support portal, you can ask the appropriate list. You're welcome to "
+"subscribe and just watch, too :)"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:63
+msgid "Report a bug or give feedback."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:64
+msgid ""
+"Tor relies on the support of users and volunteers around the world to help "
+"us improve our software and resources, so your feedback is extremely "
+"valuable to us (and to all Tor users)."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:70
+msgid "Tell us about a bad relay."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:71
+msgid ""
+"If you find a relay that you think is malicious, misconfigured, or otherwise"
+" broken, please check out our wiki page and blog post on how to report it."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:79
+msgid "Report a security issue."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:80
+msgid ""
+"If you've found a security issue in one of our projects or in our "
+"infrastructure, please email tor-security@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx. If you've "
+"found a security bug in Tor or Tor Browser, feel free to submit it for our"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:80
+msgid "bug bounty program."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:80
+msgid ""
+"If you want to encrypt your mail, you can get the GPG public key for the "
+"list by contacting tor-security-sendkey@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx or from pool"
+".sks-keyservers.net. Here is the fingerprint:"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:100
+msgid "Email us"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:101
+msgid ""
+"For questions and comments about Tor the non-profit organization: trademark "
+"questions, affiliation and coordination, contract inquiries, etc, please "
+"email frontdesk@xxxxxxxxxxxxxx. For donor-related questions, contact "
+"giving@xxxxxxxxxxxxxx"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:107
+msgid "Send us Mail"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-android.html:12
+msgid "Get Tor Browser for Android."
+msgstr ""
+
+#: templates/download-android.html:15 templates/hero-download.html:5
+msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
+msgstr ""
+
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
+msgid "Download .apk"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-android.html:39
+msgid "Go to Google Play"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-android.html:41
+msgid "Go to F-Droid"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-android.html:48
+msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
+msgstr ""
+
+#: templates/download-languages.html:11 templates/download-options.html:11
+msgid "Language"
+msgstr "Тил"
+
+#: templates/download-languages.html:12 templates/download-options.html:12
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
+
+#: templates/download-languages.html:13
+msgid "macOS"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-languages.html:14 templates/download-options.html:14
+msgid "GNU/Linux"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-options.html:13
+msgid "MacOS"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-options.html:43
+msgid "Tor Browser for Android Alpha"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-options.html:49
+msgid "Google Play"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-tor.html:8
+msgid "Tor Source"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-tor.html:12
+msgid "Version"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ка"
+
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "ӨзгөÑ?Ñ?Ò¯Ò¯ жÑ?Ñ?налÑ?"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
+msgid "sig"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-tor.html:41
+msgid "Windows Expert Bundle"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-tor.html:46
+msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-tor.html:47
+msgid "Contains just Tor and nothing else."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:5
+msgid "Get Connected"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:7
+msgid "Get connected"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:9
+msgid ""
+"If you are in a country where Tor is blocked, you can configure Tor to "
+"connect to a bridge during the setup process."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:10
+msgid "Select \"Tor is censored in my country.\""
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:13
+msgid ""
+"If Tor is not censored, one of the most common reasons Tor won't connect is "
+"an incorrect system clock. Please make sure it's set correctly."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:14
+msgid "Support Portal"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:14
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:19 templates/download.html:21
+msgid "Stay safe"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:23
+msgid "Please do not torrent over Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:24
+msgid ""
+"Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, QuickTime,"
+" and others: they can be manipulated into revealing your IP address."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:27
+msgid ""
+"We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor "
+"Browser"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:28
+msgid ""
+"Plugins or addons may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser "
+"already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect "
+"your privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:40
+#, python-format
+msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:49
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:54
+msgid "Stand up for privacy and freedom online."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:55
+msgid ""
+"We're a nonprofit organization and rely on supporters like you to help us "
+"keep Tor robust and secure for millions of people worldwide."
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download-languages.html:2
+#: templates/hero-download-options.html:2
+msgid "DEFEND YOURSELF"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download-tor.html:2
+msgid "GROW THE NETWORK"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:2
+msgid "Defend yourself."
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
+msgid "Download in another language or platform"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:50
+msgid "Download the latest alpha build"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:55
+msgid "Read the latest release announcements"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-home.html:2
+msgid "Browse Privately."
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-home.html:5
+msgid "Explore Freely."
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:7
+msgid "Block Trackers"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:11
+msgid "BLOCK TRACKERS"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:12
+msgid ""
+"Tor Browser isolates each website you visit so third-party trackers and ads "
+"can't follow you. Any cookies automatically clear when you're done browsing."
+" So will your browsing history."
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:24
+msgid "Defend Against Surveillance"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:28
+msgid "DEFEND AGAINST SURVEILLANCE"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:29
+msgid ""
+"Tor Browser prevents someone watching your connection from knowing what "
+"websites you visit. All anyone monitoring your browsing habits can see is "
+"that you're using Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:41
+msgid "Resist Fingerprinting"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:45
+msgid "RESIST FINGERPRINTING"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:46
+msgid ""
+"Tor Browser aims to make all users look the same, making it difficult for "
+"you to be fingerprinted based on your browser and device information."
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:58
+msgid "Multi-layered Encryption"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:62
+msgid "MULTI-LAYERED ENCRYPTION"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:63
+msgid ""
+"Your traffic is relayed and encrypted three times as it passes over the Tor "
+"network. The network is comprised of thousands of volunteer-run servers "
+"known as Tor relays."
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:75
+msgid "Browse Freely"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:79
+msgid "BROWSE FREELY"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:80
+msgid ""
+"With Tor Browser, you are free to access sites your home network may have "
+"blocked."
+msgstr ""
+
+#: templates/jobs.html:2
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: templates/jobs.html:13
+msgid ""
+"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
+"soon, though!"
+msgstr ""
+
+#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:11
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:20
+msgid "Tor Project"
+msgstr ""
+
+#: templates/people.html:2
+msgid "Board of Directors"
+msgstr ""
+
+#: templates/people.html:3 templates/people.html:15
+msgid "Core Tor"
+msgstr ""
+
+#: templates/people.html:28
+msgid "Join Our Team"
+msgstr ""
+
+#: templates/people.html:29
+msgid ""
+"Even if we aren't hiring, you can contribute to Tor. We are open to ideas "
+"and studies to improve Tor software. If you're a developer, we welcome you "
+"to sign up for our dev mailing list to see what we're up to."
+msgstr ""
+
+#: templates/people.html:31
+msgid "Sign up for tor-dev"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:7
+msgid "Get support"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:9
+msgid "Visit our Support Portal"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:12
+msgid "Ask us on #tor"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:15
+msgid "Write to a mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:22
+msgid "Brand Assets"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:27
+msgid "The Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:30
+msgid "Onion Services"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:40
+msgid "Press Releases"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:54
+msgid "Coverage"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:61
+msgid "Date"
+msgstr "Ð?аÑ?а"
+
+#: templates/press.html:62
+msgid "Publication"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:63
+msgid "Topic"
+msgstr ""
+
+#: templates/reports.html:2
+msgid "Founding Documents"
+msgstr ""
+
+#: templates/reports.html:16
+msgid "Reports"
+msgstr "Ð?аÑ?ндамалаÑ?"
+
+#: templates/reports.html:22
+msgid "Year"
+msgstr ""
+
+#: templates/reports.html:23
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: templates/reports.html:24
+msgid "Title"
+msgstr "Ð?аÑ?кÑ? Ñ?өз"
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35
+msgid "Topics"
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:2
+msgid ""
+"Thank you to all the people and groups who have made Tor possible so far, "
+"and thank you especially to the individual volunteers who have made non-"
+"financial contributions: coding, testing, documenting, translating, "
+"educating, researching, and running the relays that make up the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:5
+msgid "Active Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:17
+msgid "Past Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:35
+msgid ""
+"This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and "
+"in-kind donations, contract, and other data."
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:36
+msgid ""
+"Further details about our audited and reviewed funding can be found with our"
+" Financial Reports."
+msgstr ""
+
+#: templates/thank-you.html:6
+msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
+msgstr ""
+
+#: templates/thank-you.html:13
+msgid ""
+"Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the "
+"organization and community."
+msgstr ""
+
+#: templates/thank-you.html:17
+msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized."
+msgstr ""
+
+#: templates/thank-you.html:21
+msgid "Use your skills to volunteer."
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/downloads.html:68
+msgid "Tor Browser manual"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/jobs.html:11
+msgid "Read more."
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/question.html:12
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/question.html:14
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/question.html:15
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/question.html:16
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
+msgid "View PDF"
+msgstr ""
diff --git a/contents+lb.po b/contents+lb.po
new file mode 100644
index 0000000000..d918ecb5d1
--- /dev/null
+++ b/contents+lb.po
@@ -0,0 +1,1367 @@
+# Translators:
+# erinm, 2020
+# 
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
+"Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/lb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: lb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Anonymity Online"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+msgid "home"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid "###### ABOUT US ######"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe everyone should be able to explore the internet with privacy."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We advance human rights and defend your privacy online through free software"
+" and open networks. [Meet our team](about/people)."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/contact/
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+#: https//www.torproject.org/contact/
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section)
+msgid "The Tor Project"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/contact/
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Get Support"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/contact/
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Need help? Visit our [Support Portal](https://support.torproject.org) for "
+"answers to frequently asked questions about connecting to Tor, circumventing"
+" censorship, using onion services, and more."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/download/
+#: (content/download/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/download/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/download/alpha/
+#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/download/languages/
+#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/download/tor/
+#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/about/trademark/
+#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.section)
+#: https//www.torproject.org/about/sponsors/
+#: (content/about/sponsors/contents+en.lrsponsors.section)
+#: https//www.torproject.org/about/reports/
+#: (content/about/reports/contents+en.lrreports.section)
+#: https//www.torproject.org/about/jobs/
+#: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.section)
+msgid "About"
+msgstr "Iwwer"
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Documentation"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Press"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Support"
+msgstr "�nnerstëtzung"
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Jobs"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Blog"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Donate"
+msgstr "Spenden"
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Donate Now"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Trademark"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid "You're equipped to browse freely."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It is free and open source software maintained by the Tor Project and a "
+"community of volunteers worldwide."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
+" [Donate Now](https://donate.torproject.org/)"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
+msgid "History"
+msgstr "History"
+
+#: https//www.torproject.org/download/alpha/
+#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Download Tor Browser Alpha"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/download/alpha/
+#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Before we release a stable version of our software, we release an alpha "
+"version to test features and find bugs."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/download/alpha/
+#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please only download an alpha if you are okay with some things not working "
+"properly, want to help us find and [report "
+"bugs](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/), and are not "
+"putting yourself at risk."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/download/languages/
+#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Download Tor Browser in your language"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/download/languages/
+#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
+"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"add more. Want to help us translate? [See "
+"here](https://community.torproject.org/localization/)"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/download/tor/
+#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Download Tor Source Code"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Cy Pres Awards"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Cy Pres Awards â?? Consumer Privacy and Privacy Online"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"_Cy pres_ awards are funds distributed as a part of class action lawsuit "
+"settlements in the United States. When the totality of the funds cannot be "
+"distributed to class members, they can be distributed to nonprofit, "
+"advocacy, and research groups that generally represent the class members. "
+"Consumer privacy _cy pres_ awards can help the Tor Project to educate "
+"individuals and organizations about how to retain their privacy online, "
+"advocate for privacy protections, and build important free, open source "
+"technologies that prioritize privacy."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#### About the Tor Project"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is a U.S.-based 501(c)3 nonprofit founded in 2006 with the "
+"mission of advancing human rights and freedoms by:"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Creating and deploying free and open anonymity and privacy technologies,"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "- Supporting their unrestricted availability and use, and"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "- Furthering their scientific and popular understanding."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project and its surrounding community develop and distribute some of"
+" the most popular and widely used free, open source privacy technologies: "
+"Tor Browser and the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Beyond developing technology, the organization helps people retain their "
+"privacy online. The Tor Project has educated thousands of activists, "
+"journalists, human rights defenders, librarians, consumers, and average "
+"internet users about how to protect and retain their privacy online."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is recognized as a leading expert on privacy online, and is "
+"[often turned to by the media for information about how individuals and "
+"consumers can protect their privacy](https://www.torproject.org/press/)."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In the past, the Tor Project has been the recipient of consumer privacy _cy "
+"pres_ awards through the Rose Foundation's Consumer Privacy grants. The "
+"organization has more than a decade of experience successfully delivering on"
+" projects with funders and partners as varied as the U.S. State Department â??"
+" Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor; National Science Foundation; "
+"Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA); and the Media Democracy "
+"Fund."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#### Contact the Tor Project about a Cy Pres Award"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you would like to speak to somebody at the Tor Project about whether or "
+"not the organization might be appropriate for a _cy pres_ award, please "
+"contact Sarah Stevenson, Fundraising Director, at "
+"[sstevenson@xxxxxxxxxxxxxx](mailto:sstevenson@xxxxxxxxxxxxxx)."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#### Further Reading"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "- [The Tor Project in the Media](https://www.torproject.org/press/)"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [The Tor Project Financial "
+"Reports](https://www.torproject.org/about/reports/)"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [The Tor Project Board Members and "
+"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Just like Tor users, the developers, researchers, and founders who've made"
+" Tor possible are a diverse group of people. But all of the people who have "
+"been involved in Tor are united by a common belief: internet users should "
+"have private access to an uncensored web.**"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In the 1990s, the lack of security on the internet and its ability to be "
+"used for tracking and surveillance was becoming clear, and in 1995, David "
+"Goldschlag, Mike Reed, and Paul Syverson at the U.S. Naval Research Lab "
+"(NRL) asked themselves if there was a way to create internet connections "
+"that don't reveal who is talking to whom, even to someone monitoring the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Their answer was to create and deploy the first research designs and "
+"prototypes of onion routing."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The goal of onion routing was to have a way to use the internet with as much"
+" privacy as possible, and the idea was to route traffic through multiple "
+"servers and encrypt it each step of the way."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid "This is still a simple explanation for how Tor works today."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In the early 2000s, Roger Dingledine, a recent [Massachusetts Institute of "
+"Technology (MIT)](https://web.mit.edu/) graduate, began working on an NRL "
+"onion routing project with Paul Syverson."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To distinguish this original work at NRL from other onion routing efforts "
+"that were starting to pop up elsewhere, Roger called the project Tor, which "
+"stood for The Onion Routing. Nick Mathewson, a classmate of Roger's at MIT, "
+"joined the project soon after."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"From its inception in the 1990s, onion routing was conceived to rely on a "
+"decentralized network. The network needed to be operated by entities with "
+"diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free "
+"and open to maximize transparency and separation."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"That's why in October 2002 when the Tor network was initially deployed, its "
+"code was released under a free and open software license."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"By the end of 2003, the network had about a dozen volunteer nodes, mostly in"
+" the U.S., plus one in Germany."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
+"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"organization, was founded to maintain Tor's development."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In 2007, the organization began developing bridges to the Tor network to "
+"address censorship, such as the need to get around government firewalls, in "
+"order for its users to access the open web."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Tor began gaining popularity among activists and tech-savvy users interested"
+" in privacy, but it was still difficult for less-technically savvy people to"
+" use, so starting in 2005, development of tools beyond just the Tor proxy "
+"began."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Development of Tor Browser began in "
+"[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-";
+"talk/2008-January/007837.html)."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"With Tor Browser having made Tor more accessible to everyday internet users "
+"and activists, Tor was an instrumental tool during the [Arab "
+"Spring](https://en.wikipedia.org/wiki/Arab_Spring) beginning in late 2010. "
+"It not only protected people's identity online but also allowed them to "
+"access critical resources, social media, and websites which were blocked."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The need for tools safeguarding against mass surveillance became a "
+"mainstream concern thanks to the [Snowden revelations in "
+"2013](https://www.theguardian.com/world/interactive/2013/nov/01/snowden-nsa-";
+"files-surveillance-revelations-decoded#section/1)."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not only was Tor instrumental to Snowden's whistleblowing, but content of "
+"the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be "
+"cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"People's awareness of tracking, surveillance, and censorship may have "
+"increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet "
+"freedom."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Today, the network has [thousands of relays](https://metrics.torproject.org)"
+" run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity"
+" that keeps Tor users safe."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We, at the Tor Project, fight every day for everyone to have private access "
+"to an uncensored internet, and Tor has become the world's strongest tool for"
+" privacy and freedom online."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"But Tor is more than just software. It is a labor of love produced by an "
+"international community of people devoted to human rights. The Tor Project "
+"is [deeply committed](https://blog.torproject.org/tor-social-contract) to "
+"transparency and the safety of its users."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
+msgid ""
+"We are an international team who believes everyone should have private "
+"access to the uncensored web."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/sponsors/
+#: (content/about/sponsors/contents+en.lrsponsors.body)
+msgid ""
+"Having a diverse user base means we have diverse funding sources, too. Our "
+"goal is to continue diversifying our funding. To inquire about sponsorship, "
+"please email giving(at)torproject.org."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/reports/
+#: (content/about/reports/contents+en.lrreports.body)
+msgid ""
+"The Tor Project, Inc. is a US 501(c)(3) nonprofit organization committed to "
+"transparency in its work and reporting."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
+#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
+msgid "New Release: Tails 3.12"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
+#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"This release fixes many security vulnerabilities. You should upgrade as soon"
+" as possible."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
+#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"The biggest news for 3.12 is that we completely changed the installation "
+"methods for Tails."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/
+#: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.title)
+msgid "New Release: Tor 0.4.0.1-alpha"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/
+#: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"There's a new alpha release available for download. If you build Tor from "
+"source, you can download the source code for 0.4.0.1-alpha from the usual "
+"place on the website."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/
+#: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.title)
+msgid "New Release: Tor Browser 8.5a10"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/
+#: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"Tor Browser 8.5a10 is now available from the <a "
+"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#downloads-";
+"alpha\">Tor Browser Project page</a> and also from our <a "
+"href=\"/dist/torbrowser/8.5a10/\">distribution directory</a>."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/trademark/trademark-faq/
+#: (content/about/trademark/trademark-faq/contents+en.lrtopic.title)
+msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
+msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
+msgid "Sign up"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Sichen"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:11
+msgid "HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "user / pw"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:8
+msgid "Chat with us on"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:9
+msgid "Ask questions about using Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:10
+msgid "Discuss Tor-related coding and protocols. Ideas are welcome."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:11
+msgid "Get in touch with other translators"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:12
+msgid "Watch or join publicly logged team meetings."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:13
+msgid ""
+"Discuss organization and community related topics: meetups and outreach."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:14
+msgid "Discuss running a Tor relay."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:15
+msgid "Talk with Tor's global south community."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:16
+msgid "Talk with us about improvements on our websites."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:17
+msgid "Discuss UX related ideas."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:23
+msgid "Find us on Social Media"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:37
+msgid "Volunteer with Tor"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:41
+msgid "Get Involved"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:47
+msgid "Join an email list"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:50
+msgid ""
+"Our teams collaborate in open channels, including email lists, you are "
+"welcome to join. If you have a question for a specific team not answered on "
+"our support portal, you can ask the appropriate list. You're welcome to "
+"subscribe and just watch, too :)"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:63
+msgid "Report a bug or give feedback."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:64
+msgid ""
+"Tor relies on the support of users and volunteers around the world to help "
+"us improve our software and resources, so your feedback is extremely "
+"valuable to us (and to all Tor users)."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:70
+msgid "Tell us about a bad relay."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:71
+msgid ""
+"If you find a relay that you think is malicious, misconfigured, or otherwise"
+" broken, please check out our wiki page and blog post on how to report it."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:79
+msgid "Report a security issue."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:80
+msgid ""
+"If you've found a security issue in one of our projects or in our "
+"infrastructure, please email tor-security@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx. If you've "
+"found a security bug in Tor or Tor Browser, feel free to submit it for our"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:80
+msgid "bug bounty program."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:80
+msgid ""
+"If you want to encrypt your mail, you can get the GPG public key for the "
+"list by contacting tor-security-sendkey@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx or from pool"
+".sks-keyservers.net. Here is the fingerprint:"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:100
+msgid "Email us"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:101
+msgid ""
+"For questions and comments about Tor the non-profit organization: trademark "
+"questions, affiliation and coordination, contract inquiries, etc, please "
+"email frontdesk@xxxxxxxxxxxxxx. For donor-related questions, contact "
+"giving@xxxxxxxxxxxxxx"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:107
+msgid "Send us Mail"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-android.html:12
+msgid "Get Tor Browser for Android."
+msgstr ""
+
+#: templates/download-android.html:15 templates/hero-download.html:5
+msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
+msgstr ""
+
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
+msgid "Download .apk"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-android.html:39
+msgid "Go to Google Play"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-android.html:41
+msgid "Go to F-Droid"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-android.html:48
+msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
+msgstr ""
+
+#: templates/download-languages.html:11 templates/download-options.html:11
+msgid "Language"
+msgstr "Sprooch"
+
+#: templates/download-languages.html:12 templates/download-options.html:12
+msgid "Windows"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-languages.html:13
+msgid "macOS"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-languages.html:14 templates/download-options.html:14
+msgid "GNU/Linux"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-options.html:13
+msgid "MacOS"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-options.html:43
+msgid "Tor Browser for Android Alpha"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-options.html:49
+msgid "Google Play"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-tor.html:8
+msgid "Tor Source"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-tor.html:12
+msgid "Version"
+msgstr "Versioun"
+
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Ã?nnerungsprotokoll"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
+msgid "sig"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-tor.html:41
+msgid "Windows Expert Bundle"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-tor.html:46
+msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-tor.html:47
+msgid "Contains just Tor and nothing else."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:5
+msgid "Get Connected"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:7
+msgid "Get connected"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:9
+msgid ""
+"If you are in a country where Tor is blocked, you can configure Tor to "
+"connect to a bridge during the setup process."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:10
+msgid "Select \"Tor is censored in my country.\""
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:13
+msgid ""
+"If Tor is not censored, one of the most common reasons Tor won't connect is "
+"an incorrect system clock. Please make sure it's set correctly."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:14
+msgid "Support Portal"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:14
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:19 templates/download.html:21
+msgid "Stay safe"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:23
+msgid "Please do not torrent over Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:24
+msgid ""
+"Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, QuickTime,"
+" and others: they can be manipulated into revealing your IP address."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:27
+msgid ""
+"We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor "
+"Browser"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:28
+msgid ""
+"Plugins or addons may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser "
+"already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect "
+"your privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:40
+#, python-format
+msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:49
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:54
+msgid "Stand up for privacy and freedom online."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:55
+msgid ""
+"We're a nonprofit organization and rely on supporters like you to help us "
+"keep Tor robust and secure for millions of people worldwide."
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download-languages.html:2
+#: templates/hero-download-options.html:2
+msgid "DEFEND YOURSELF"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download-tor.html:2
+msgid "GROW THE NETWORK"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:2
+msgid "Defend yourself."
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
+msgid "Download in another language or platform"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:50
+msgid "Download the latest alpha build"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:55
+msgid "Read the latest release announcements"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-home.html:2
+msgid "Browse Privately."
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-home.html:5
+msgid "Explore Freely."
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:7
+msgid "Block Trackers"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:11
+msgid "BLOCK TRACKERS"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:12
+msgid ""
+"Tor Browser isolates each website you visit so third-party trackers and ads "
+"can't follow you. Any cookies automatically clear when you're done browsing."
+" So will your browsing history."
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:24
+msgid "Defend Against Surveillance"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:28
+msgid "DEFEND AGAINST SURVEILLANCE"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:29
+msgid ""
+"Tor Browser prevents someone watching your connection from knowing what "
+"websites you visit. All anyone monitoring your browsing habits can see is "
+"that you're using Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:41
+msgid "Resist Fingerprinting"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:45
+msgid "RESIST FINGERPRINTING"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:46
+msgid ""
+"Tor Browser aims to make all users look the same, making it difficult for "
+"you to be fingerprinted based on your browser and device information."
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:58
+msgid "Multi-layered Encryption"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:62
+msgid "MULTI-LAYERED ENCRYPTION"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:63
+msgid ""
+"Your traffic is relayed and encrypted three times as it passes over the Tor "
+"network. The network is comprised of thousands of volunteer-run servers "
+"known as Tor relays."
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:75
+msgid "Browse Freely"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:79
+msgid "BROWSE FREELY"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:80
+msgid ""
+"With Tor Browser, you are free to access sites your home network may have "
+"blocked."
+msgstr ""
+
+#: templates/jobs.html:2
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: templates/jobs.html:13
+msgid ""
+"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
+"soon, though!"
+msgstr ""
+
+#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:11
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:20
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
+
+#: templates/people.html:2
+msgid "Board of Directors"
+msgstr ""
+
+#: templates/people.html:3 templates/people.html:15
+msgid "Core Tor"
+msgstr ""
+
+#: templates/people.html:28
+msgid "Join Our Team"
+msgstr ""
+
+#: templates/people.html:29
+msgid ""
+"Even if we aren't hiring, you can contribute to Tor. We are open to ideas "
+"and studies to improve Tor software. If you're a developer, we welcome you "
+"to sign up for our dev mailing list to see what we're up to."
+msgstr ""
+
+#: templates/people.html:31
+msgid "Sign up for tor-dev"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:7
+msgid "Get support"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:9
+msgid "Visit our Support Portal"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:12
+msgid "Ask us on #tor"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:15
+msgid "Write to a mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:22
+msgid "Brand Assets"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:27
+msgid "The Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:30
+msgid "Onion Services"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:40
+msgid "Press Releases"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:54
+msgid "Coverage"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:61
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:62
+msgid "Publication"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:63
+msgid "Topic"
+msgstr ""
+
+#: templates/reports.html:2
+msgid "Founding Documents"
+msgstr ""
+
+#: templates/reports.html:16
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: templates/reports.html:22
+msgid "Year"
+msgstr ""
+
+#: templates/reports.html:23
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: templates/reports.html:24
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35
+msgid "Topics"
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:2
+msgid ""
+"Thank you to all the people and groups who have made Tor possible so far, "
+"and thank you especially to the individual volunteers who have made non-"
+"financial contributions: coding, testing, documenting, translating, "
+"educating, researching, and running the relays that make up the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:5
+msgid "Active Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:17
+msgid "Past Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:35
+msgid ""
+"This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and "
+"in-kind donations, contract, and other data."
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:36
+msgid ""
+"Further details about our audited and reviewed funding can be found with our"
+" Financial Reports."
+msgstr ""
+
+#: templates/thank-you.html:6
+msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
+msgstr ""
+
+#: templates/thank-you.html:13
+msgid ""
+"Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the "
+"organization and community."
+msgstr ""
+
+#: templates/thank-you.html:17
+msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized."
+msgstr ""
+
+#: templates/thank-you.html:21
+msgid "Use your skills to volunteer."
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/downloads.html:68
+msgid "Tor Browser manual"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/jobs.html:11
+msgid "Read more."
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/question.html:12
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/question.html:14
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/question.html:15
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/question.html:16
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
+msgid "View PDF"
+msgstr ""
diff --git a/contents+lt.po b/contents+lt.po
index 210657523d..4c9e3637ea 100644
--- a/contents+lt.po
+++ b/contents+lt.po
@@ -2,15 +2,15 @@
 # Benas Buivydas <benas@xxxxxxxxxxxxx>, 2019
 # erinm, 2019
 # Tautvydas Ž., 2019
-# Moo, 2019
+# Moo, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Moo, 2019\n"
+"Last-Translator: Moo, 2020\n"
 "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/lt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -142,8 +142,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "Paremkite dabar"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr "PrekÄ?s ženklas"
 
@@ -367,46 +365,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -666,35 +624,36 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr "Uždaryti banerį"
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr "Sekimas, stebÄ?jimas ir cenzÅ«ra internete yra plaÄ?iai paplitÄ?."
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr "SUSIGRÄ?ŽINKITE INTERNETÄ? NAUDODAMI TOR"
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "PAAUKOKITE DABAR"
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "Paaukokite šiandien ir Mozilla paaukos tiek pat, kiek ir jūs."
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "Atsisiųsti Tor NarÅ¡yklÄ?"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
@@ -702,11 +661,13 @@ msgstr ""
 "Atsisiųskite Tor narÅ¡yklÄ?, kad galÄ?tumÄ?te patirti tikrÄ? privatų narÅ¡ymÄ? be "
 "sekimo, stebÄ?jimo ar cenzÅ«ros."
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "Mūsų misija:"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -717,19 +678,23 @@ msgstr ""
 " kodo anonimiÅ¡kumo ir privatumo technologijas, palaikant jų neribotÄ? "
 "prieinamumÄ? ir naudojimÄ? bei gerinant jų mokslinį ir populiarų supratimÄ?."
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "Prenumeruokite mūsų naujienlaiškį"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr "MÄ?nesiniai atnaujinimai ir galimybÄ?s iÅ¡ Tor Project:"
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "Registruotis"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
@@ -738,7 +703,7 @@ msgstr ""
 "Prekių ženklus, autorių teisių praneÅ¡imus ir treÄ?iųjų Å¡alių naudojimo "
 "taisykles galite rasti mūsų tinklalapyje %(link_to_faq)s"
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "Meniu"
 
@@ -973,20 +938,20 @@ msgstr ""
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -1026,19 +991,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "Versija"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Keitinių žurnalas"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1071,7 +1040,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1107,7 +1076,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1133,15 +1102,27 @@ msgstr "PLÄ?SKITE TINKLÄ?"
 msgid "Defend yourself."
 msgstr "Apginkite save."
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr "Parašas"
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr "Atsisiųsti kita kalba arba platforma"
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr "Atsisiųsti naujausiÄ? alfa versijÄ?"
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr "Skaityti naujausio leidimo pranešimus"
 
diff --git a/contents+lv.po b/contents+lv.po
index 571ed86bae..f474bd61f8 100644
--- a/contents+lv.po
+++ b/contents+lv.po
@@ -1,16 +1,17 @@
 # Translators:
 # Juris <juris.o@xxxxxxxxx>, 2019
 # Emma Peel, 2019
-# erinm, 2019
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019
+# JÄ?nis-Marks Gailis <jm-gailis@xxxxxxxxxxxxx>, 2020
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/lv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -134,8 +135,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr ""
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -344,46 +343,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -643,45 +602,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "LejuplÄ?dÄ?t PÄ?rlÅ«ku Tor"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -689,26 +651,30 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
@@ -942,20 +908,20 @@ msgstr ""
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -995,19 +961,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "Versija"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "IzmaiÅ?u žurnÄ?ls"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1040,7 +1010,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1076,7 +1046,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1102,15 +1072,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr "Paraksts"
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+mk.po b/contents+mk.po
index f751d6c4fa..8af98ad77b 100644
--- a/contents+mk.po
+++ b/contents+mk.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # Translators:
 # dejanb <balalovskid@xxxxxxxxx>, 2019
 # Emma Peel, 2019
-# erinm, 2019
 # Matej Plavevski <matej.plavevski+github@xxxxxxxxx>, 2019
 # Liljana Ackovska <liljanagjurova@xxxxxxxxx>, 2019
 # Zarko Gjurov <zarkogjurov@xxxxxxxxx>, 2020
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Zarko Gjurov <zarkogjurov@xxxxxxxxx>, 2020\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/mk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -145,8 +145,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "Ð?ониÑ?аÑ? Ñ?ега"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr "ТÑ?говÑ?ка маÑ?ка"
 
@@ -385,46 +383,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -684,45 +642,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr "СледеÑ?еÑ?о, надзоÑ?оÑ?, и Ñ?ензÑ?Ñ?аÑ?а Ñ?е Ñ?аÑ?иÑ?ени наÑ?екаде низ Ð?нÑ?еÑ?неÑ?оÑ?."
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "Ð?Ð?Ð?Ð?РÐ?Ð?ТÐ? СÐ?Ð?Ð?"
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "Ð?ониÑ?аÑ? денеÑ?, и Mozilla Ñ?е Ñ?а повÑ?зе Ð?аÑ?аÑ?а донаÑ?иÑ?а."
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "Ð?Ñ?евземи Tor Ð?Ñ?елиÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "Ð?аÑ?аÑ?а миÑ?иÑ?а:"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -730,26 +691,30 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "РегиÑ?Ñ?Ñ?иÑ?аÑ? Ñ?е"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
@@ -984,20 +949,20 @@ msgstr ""
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -1037,19 +1002,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "Ð?еÑ?зиÑ?а"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Ð?ог на измени"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1082,7 +1051,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1118,7 +1087,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1144,15 +1113,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+ml.po b/contents+ml.po
index df45290ab7..3f0f16b9d5 100644
--- a/contents+ml.po
+++ b/contents+ml.po
@@ -2,17 +2,17 @@
 # gkns <nksgopikrishnan@xxxxxxxxx>, 2019
 # ST Alfas, 2019
 # abinabraham <mail2abin@xxxxxxx>, 2019
-# erinm, 2019
 # Emma Peel, 2019
 # ameer pb <ameerpbekm@xxxxxxxxx>, 2019
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: ameer pb <ameerpbekm@xxxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: Malayalam (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ml/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -145,8 +145,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "�പ�പ�ൾ തന�ന� ധന സഹായ� ��യ�യ� "
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr "വ�യാപാരമ�ദ�ര"
 
@@ -416,57 +414,6 @@ msgstr ""
 "- [��ർ പ�ര������ ബ�ർഡ� ������ള�� "
 "സ�റ�റാഫ��](https://www.torproject.org/about/people/)"
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr "# വ�യാപാരമ�ദ�രയ���യ�� പ�ർപ�പവ�ാശത�തിന�റ�യ�� പ�ത� പ�രസ�താവന"
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr "� സ�റ�റില� �ള�ള����� പ�ർപ�പവ�ാശ� ദി ��ർ പ�ര����റ�റ�, Inc .."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-"[��രിയ�റ�റ�വ� ��മൺസ� ���രിബ�യ�ഷൻ 3.0 യ�ണ�റ�റഡ� സ�റ�റ�റ�റ�സ� "
-"ല�സൻസ�](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/) പ�ര�ാര� "
-"�ള�ള����ത�തിന�റ� പ�നർനിർമ�മാണ� �ന�വദന�യമാണ�."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-"�ത�തര� ല�സൻസിന� ��ഴില�ള�ള �ല�ലാ �പയ��വ�� വ�യ��തവ�� പ�രമ��വ�മായ "
-"à´?à´?àµ?à´°à´¿à´¬àµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?à´?àµ?à´ªàµ?à´ªà´? à´?à´£àµ?à´?ായിരിà´?àµ?à´?à´£à´?, à´?à´¤àµ? à´?àµ?ർ à´ªàµ?à´°àµ?à´?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ?, à´?ൻâ??à´?àµ?ർപàµ?പറàµ?à´±àµ?റിനàµ? "
-"�ത�തര� �ള�ള����ത�തിന�റ� ��മയ�� �റി�ിന�റ�ററ�മായി തിരി���റിയ�ന�ന�."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-"�ത� സമയത�ത�� �തിന�റ� വിവ��നാധി�ാരത�തിൽ ല�സൻസ��ള�� �ന�മതി�ള�� മാറ�റാന�ള�ള "
-"à´?à´µà´?ാശà´? à´?àµ?ർ à´ªàµ?à´°àµ?à´?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?ൻâ??à´?àµ?ർപàµ?പറàµ?à´±àµ?റിൽ നിà´?àµ?à´·à´¿à´ªàµ?തമാണàµ?."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-"��ർ ® സ�ഫ�റ�റ�വ�യർ വിവിധ ര�തി�ളിൽ ല�സൻസ� ന��ിയി����ണ���. [വിവിധ "
-"ല�സൻസ��ള�����റി����](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)"
-" ����തലറിയ��"
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -827,37 +774,38 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr "��ർ വ�യാപാരമ�ദ�ര പതിവ� ��ദ�യ���ൾ"
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr "ബാനർ à´?à´?à´¯àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr ""
 "പിനàµ?à´¤àµ?à´?രൽ , à´¨àµ?à´¾à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´?ാതàµ? à´¸àµ?à´¨àµ?â??സരàµ?â??à´·à´¿à´ªàµ?à´ªàµ?â?? à´?à´¨àµ?നിവ à´?à´¨àµ?റർനàµ?à´±àµ?റിൽ "
 "പര����യ�ള�ളതാണ� ."
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr "��ർ �പയ��ി���� �ന�റർന�റ�റ� തിരി�� ��������"
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "�പ�പ�ാൾ ദാന� ��യ�യ�"
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "�ന�ന� നൽ���, ���ാത� മ�സില�ല നി���ള��� സ�ഭാവനയ� ��ർ����ന�നതാണ� ."
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "��ർ ബ�ര�സർ ഡ�ൺല�ഡ���യ�യ��"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
@@ -865,11 +813,13 @@ msgstr ""
 "��രാ���ി���, നിര���ഷണ� �ല�ല����ിൽ സ�ൻസർഷിപ�പ� �ല�ലാത� യഥാർത�ഥ സ�വ�ാര�യ "
 "ബ�ര�സി��� �ന�ഭവി���ാൻ ��ർ ബ�ര�സർ ഡൺല�ഡ� ��യ�യ��."
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "����ള��� ദ�ത�യ�:"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -882,19 +832,23 @@ msgstr ""
 "�പയ��ത�ത�യ�� പിന�ത�ണയ������, �വര��� ശാസ�ത�ര�യവ�� �ന��യവ�മായ ധാരണ�ൾ "
 "വർദ�ധിപ�പി�����."
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? വാർതàµ?താà´?àµ?à´?àµ?റിപàµ?à´ªàµ? സബàµ?â??à´¸àµ?â??à´?àµ?à´°àµ?à´¬àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr "à´?àµ?ർ à´ªàµ?à´°àµ?à´?à´?àµ?à´±àµ?റിൽ നിനàµ?à´¨àµ? à´ªàµ?രതിമാസ à´?à´ªàµ?â??à´¡àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?വസരà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?:"
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "സ�ൻ �പ�പ� ��യ�യ��"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
@@ -903,7 +857,7 @@ msgstr ""
 "വ�യാപാരമ�ദ�ര, പ�ർപ�പവ�ാശ �റിയിപ�പ��ൾ, മ�ന�നാ� ���ഷി�ൾ �പയ��ി����ന�നതിന�ള�ള "
 "നിയമ���ൾ �ന�നിവ ����ള��� %(link_to_faq)s �ളിൽ �ാണാ�."
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "മ�ന�"
 
@@ -1170,20 +1124,20 @@ msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 "��രാ���ി���, നിര���ഷണ�, സ�ൻസർഷിപ�പ� �ന�നിവയിൽ നിന�ന� സ�വയ� പരിര��ഷി�����."
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ".apk ഡ�ൺല�ഡ���യ�യ��"
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr "Google Play- ല����� പ����"
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr "�ഫ�-ഡ�ര�യിഡില����� പ����"
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 "നി���ൾ �ര� iOS �പയ���താവാണ�? �ള�ളി ബ�ര�സർ പര���ഷി���ാൻ ����ൾ നി���ള� "
@@ -1225,19 +1179,23 @@ msgstr "Tor Source"
 msgid "Version"
 msgstr "പതിപ�പ�"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "മാറ�റ വിവരപ�പ���ി� "
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr "sig"
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr "Windows Expert Bundle"
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr "��ർ മാത�ര� �ൾ����ള�ള�ന�ന�, മറ�റ�ന�ന�മില�ല."
 
@@ -1275,8 +1233,8 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr "Support Portal"
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
-msgstr "����ള��� പിന�ത�ണാ പ�ർ���ലിൽ മറ�റ� പതിവ���ദ�യ���ൾ വായി�����"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
 msgid "Stay safe"
@@ -1320,8 +1278,8 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr "����തൽ ��രബിൾഷ����ി��� �ിപ�പ��ൾ���ായി %s പരിശ�ധി�����."
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
-msgstr "��ർ ബ�ര�സർ �പ�പ� പരിശ�ധി�����"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
 msgid "Stand up for privacy and freedom online."
@@ -1349,15 +1307,27 @@ msgstr "ന�റ�റ� വർ���� വളർത�ത��"
 msgid "Defend yourself."
 msgstr "സ�വയ� പ�രതിര�ധി�����."
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr "മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? ഭാഷയിലàµ? à´ªàµ?ലാറàµ?à´±àµ?â??à´«àµ?മിലàµ? à´¡àµ?ൺലàµ?à´¡àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr "�റ�റവ�� പ�തിയ �ൽഫ ബിൽഡ� ഡ�ൺല�ഡ���യ�യ��"
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr "�റ�റവ�� പ�തിയ റില�സ� പ�ര��യാപന���ൾ വായി�����"
 
diff --git a/contents+ms.po b/contents+ms.po
index a827ed08f8..41b0217bac 100644
--- a/contents+ms.po
+++ b/contents+ms.po
@@ -1,14 +1,15 @@
 # Translators:
 # erinm, 2019
 # abuyop <abuyop@xxxxxxxxx>, 2019
+# theundertakerjr666 <theundertakerjr666@xxxxxxxxx>, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: abuyop <abuyop@xxxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: theundertakerjr666 <theundertakerjr666@xxxxxxxxx>, 2020\n"
 "Language-Team: Malay (Malaysia) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ms_MY/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -142,8 +143,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "Dermalah Sekarang"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr "Tanda Dagangan"
 
@@ -360,46 +359,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -743,37 +702,38 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr "Tutup sepanduk"
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr ""
 "Penjejakan, pengintipan, dan penapisan kini bermajarajalela di dalam talian."
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr "KUASAI INTERNET DENGAN TOR"
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "BERI DERMA SEKARANG"
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr ""
 "Sumbanglah hari ini dan Mozilla akan sepadankan sumbangan ikhlas anda!"
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "Muat Turun Pelayar Tor"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
@@ -781,11 +741,13 @@ msgstr ""
 "Muat turun Pelayar Tor untuk menikmati pelayaran secara persendirian tanpa "
 "dijejak, diintip, atau ditapis."
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "Misi kami:"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -797,21 +759,25 @@ msgstr ""
 "terbuka, menyokong ketersediaan dan penggunaan tanpa-had, dan melanjutkan "
 "kesefahaman saintifik dan popular mereka."
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "Langgani Surat Berita kami"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 "Dapatkan kemaskini bulanan dan peluang-peluang yang ditawarkan melalui "
 "Projek Tor:"
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "Daftar baharu"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
@@ -820,7 +786,7 @@ msgstr ""
 "Tanda dagangan, notis hak cipta, dan peraturan untuk kegunaan pihak ketiga "
 "boleh ditemui dalam %(link_to_faq)s kami"
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
@@ -1069,20 +1035,20 @@ msgstr "Dapatkan Pelayar Tor untuk Android."
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr "Lindungi diri anda terhadap penjejakan, pengintipan, dan penapisan."
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr "Muat turun .apk"
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr "Pergi ke Google Play"
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr "Pergi ke F-Droid"
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr "Anda seorang pengguna iOS? Anda digalakkan mencuba Pelayar Onion."
 
@@ -1122,19 +1088,23 @@ msgstr "Sumber Tor"
 msgid "Version"
 msgstr "Versi"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Sejarah log"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr "sig"
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr "Windows Expert Bundle"
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, dan Windows 98SE"
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr "Hanya mengandung Tor tiada yang lain."
 
@@ -1171,8 +1141,8 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr "Portal Sokongan"
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
-msgstr "Baca lain-lain FAQ di dalam Portal Sokongan kami"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
 msgid "Stay safe"
@@ -1213,8 +1183,8 @@ msgstr ""
 "Sila rujuk %s untuk dapatkan lagi petua-petua berkenaan pencarisilapan."
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
-msgstr "Sahkan tandatangan Pelayar Tor"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
 msgid "Stand up for privacy and freedom online."
@@ -1242,15 +1212,27 @@ msgstr "KEMBANGKAN RANGKAIAN"
 msgid "Defend yourself."
 msgstr "Lindungi diri anda."
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr "Muat turun dalam bahasa atau platform lain"
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr "Muat turun binaan alfa yang terkini"
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr "Baca pengumuman keluaran terkini"
 
diff --git a/contents+my.po b/contents+my.po
index 6ce8dac2c1..70f647aedf 100644
--- a/contents+my.po
+++ b/contents+my.po
@@ -1,16 +1,16 @@
 # Translators:
 # Yatanar (Y) <yatanar.a4@xxxxxxxxx>, 2019
 # Tor Project <support-team-private@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2019
-# erinm, 2019
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: Burmese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/my/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -134,8 +134,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr ""
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -344,46 +342,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -643,45 +601,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -689,26 +650,30 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
@@ -929,20 +894,20 @@ msgstr ""
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -982,19 +947,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "á??á?¬á?¸á??á?¾á??á?ºá?¸"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "á??á?¼á??á?ºá??á??á?ºá??á??á?ºá?·á??á?¾á??á?ºá??á??á?ºá?¸"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1027,7 +996,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1063,7 +1032,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1089,15 +1058,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+nb.po b/contents+nb.po
index ae236c72fb..72d1c44c99 100644
--- a/contents+nb.po
+++ b/contents+nb.po
@@ -3,16 +3,16 @@
 # a356f726dcd9c475642ac26af10009cc, 2019
 # Jørgen Moen Isaksen <klokkefriken2@xxxxxxxxxxxxxx>, 2019
 # 490cdfb601cecc09e36402222ad5913c, 2019
-# erinm, 2019
-# Tim Sivertsen, 2019
+# eab1793e5400043c122a2435c33fe68d, 2019
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Tim Sivertsen, 2019\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nb/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -139,8 +139,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "Donér nå"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -351,46 +349,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -667,45 +625,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr "Sporing, overvåking og sensur er utbredt på nettet."
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "Gi i dag, og Mozilla matcher donasjonen din."
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "Last ned Tor Browser"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "VÃ¥rt oppdrag:"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -713,19 +674,23 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "Abonner på vårt Nyhetsbrev"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "Meld deg på"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
@@ -734,7 +699,7 @@ msgstr ""
 "Varemerke, merknader om opphavsrett, og regler for bruk av tredjepart finner"
 " du i vårt %(link_to_faq)s"
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "Meny"
 
@@ -973,20 +938,20 @@ msgstr ""
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr "Beskytt deg mot sporing, overvåking, og sensur."
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr "Last ned .apk"
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -1026,19 +991,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "Versjon"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Endringslogg"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1073,7 +1042,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1111,7 +1080,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1137,15 +1106,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr "Forsvar deg selv."
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr "Last ned på et annet språk eller plattform"
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr "Les de siste utgivelse kunngjøringer"
 
diff --git a/contents+nl.po b/contents+nl.po
index a27edb14d3..fb909d606a 100644
--- a/contents+nl.po
+++ b/contents+nl.po
@@ -8,17 +8,18 @@
 # erinm, 2019
 # Bert Massop <bert.massop@xxxxxxxxx>, 2019
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019
-# Meteor 0id, 2019
+# Meteor0id, 2019
 # Tonnes <tonnes.mb@xxxxxxxxx>, 2019
 # Nathan Follens, 2019
+# Joren Vandeweyer <jorenvandeweyer@xxxxxxxxx>, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Nathan Follens, 2019\n"
+"Last-Translator: Joren Vandeweyer <jorenvandeweyer@xxxxxxxxx>, 2020\n"
 "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -150,8 +151,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "Nu doneren"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -418,46 +417,6 @@ msgstr ""
 "- [De leden van Tor Project's raad van bestuur en "
 "personeel](https://www.torproject.org/about/people/)"
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -818,35 +777,36 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr "Veelgestelde vragen over het Tor-handelsmerk"
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr "Banner sluiten"
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr "Volgen, toezicht en censuur zijn wijdverspreid online."
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr "PAK HET INTERNET TERUG MET TOR"
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "DONEER NU"
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "Geef vandaag, en Mozilla geeft hetzelfde bedrag."
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "Tor Browser downloaden"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
@@ -854,11 +814,13 @@ msgstr ""
 "Download Tor Browser om te ervaren hoe het is om echt privé te surfen zonder"
 " volgen, toezicht of censuur."
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "Onze missie:"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -871,20 +833,24 @@ msgstr ""
 "steunen, en het begrip ervan in de wetenschap en bij het algemeen publiek te"
 " bevorderen."
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "Schijf u in voor onze nieuwsbrief"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 "Ontvang maandelijkse updates en mogelijkheden omtrent het Tor Project:"
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "Aanmelden"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
@@ -893,7 +859,7 @@ msgstr ""
 "Handelsmerk, auteursrechtvermeldingen en regels voor het gebruik door derde "
 "partijen zijn te vinden in onze %(link_to_faq)s"
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
@@ -1154,20 +1120,20 @@ msgstr "Download Tor Browser voor Android."
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr "Bescherm uzelf tegen volgen, toezicht en censuur."
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ".apk downloaden"
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr "Naar Google Play"
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr "Naar F-Droid"
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 "Bent u een iOS-gebruiker? Dan stellen we voor dat u Onion Browser probeert."
@@ -1208,19 +1174,23 @@ msgstr "Tor-broncode"
 msgid "Version"
 msgstr "Versie"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Lijst van wijzigingen"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr "sig"
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr "Windows Expert-bundel"
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME en Windows 98SE"
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr "Bevat alleen Tor en niets anders."
 
@@ -1258,8 +1228,8 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr "Ondersteuningsportal"
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
-msgstr "Lees andere FAQ's op onze ondersteuningsportal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
 msgid "Stay safe"
@@ -1302,8 +1272,8 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr "Bekijk de %s voor meer tips bij het oplossen van problemen."
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
-msgstr "Tor Browser-handtekening verifiëren"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
 msgid "Stand up for privacy and freedom online."
@@ -1331,15 +1301,27 @@ msgstr "BREID HET NETWERK UIT"
 msgid "Defend yourself."
 msgstr "Verdedig uzelf."
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr "Downloaden in een andere taal of voor een ander platform"
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr "De meest recente alpha-build downloaden"
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr "Lees de meest recente uitgaveopmerkingen"
 
diff --git a/contents+nn.po b/contents+nn.po
index 960953d277..6e0e052fe8 100644
--- a/contents+nn.po
+++ b/contents+nn.po
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Translators:
 # Bjørn I., 2019
-# erinm, 2019
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nn/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -133,8 +133,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "Doner no"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -343,46 +341,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -642,45 +600,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "Last ned Tor-nettlesaren"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "VÃ¥rt oppdrag:"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -688,26 +649,30 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "Abonner på nyheitsbrev"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "Registrer deg"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
@@ -928,20 +893,20 @@ msgstr ""
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -981,19 +946,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "Versjon"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Endringslogg"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1026,7 +995,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1062,7 +1031,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1088,15 +1057,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+pa.po b/contents+pa.po
index 829ec650cd..d1ebeb5a79 100644
--- a/contents+pa.po
+++ b/contents+pa.po
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Translators:
-# erinm, 2019
 # A S Alam <alam.yellow@xxxxxxxxx>, 2019
 # Tanveer Singh <singh@xxxxxxxxxxx>, 2019
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Tanveer Singh <singh@xxxxxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -133,8 +133,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr ""
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -343,46 +341,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -642,45 +600,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -688,26 +649,30 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
@@ -928,20 +893,20 @@ msgstr ""
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -981,19 +946,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "ਵਰ�਼ਨ"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "ਲਾ� ਬਦਲ�"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1026,7 +995,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1062,7 +1031,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1088,15 +1057,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+pl.po b/contents+pl.po
index b47511091c..bc7ccaa8c7 100644
--- a/contents+pl.po
+++ b/contents+pl.po
@@ -6,19 +6,20 @@
 # Emma Peel, 2019
 # Dawid Job <hoek@xxxxxxx>, 2019
 # Filip <filipiczesio@xxxxx>, 2019
-# erinm, 2019
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019
 # Dawid Potocki <dpot@xxxxxxxxxxx>, 2019
-# Waldemar Stoczkowski, 2019
 # MichaÅ? Nowak <nowak1michal@xxxxxxxxx>, 2019
+# erinm, 2020
+# Robert R <partisan@xxxxx>, 2020
+# Waldemar Stoczkowski, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: MichaÅ? Nowak <nowak1michal@xxxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: Waldemar Stoczkowski, 2020\n"
 "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -151,8 +152,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "Wesprzyj teraz"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -368,46 +367,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -748,35 +707,36 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "ZRÃ?B DOTACJE"
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "Przekaż dziÅ?, a Mozilla podwoi TwojÄ? dotacjÄ?."
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "Pobierz przeglÄ?darkÄ? Tor"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
@@ -784,11 +744,13 @@ msgstr ""
 "Pobierz przeglÄ?darkÄ? Tor Browser, aby doÅ?wiadczyÄ? prawdziwego prywatnego "
 "przeglÄ?dania bez Å?ledzenia, nadzoru lub cenzury."
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "Nasza misja:"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -800,19 +762,23 @@ msgstr ""
 "nieograniczonej dostÄ?pnoÅ?ci i wykorzystania oraz propagowanie ich naukowego "
 "i powszechnego zrozumienia."
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "Zapisz siÄ? do naszego newslettera"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr "Uzyskaj comiesiÄ?czne aktualizacje i możliwoÅ?ci od Tor Project:"
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "Zarejestruj siÄ?"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
@@ -821,7 +787,7 @@ msgstr ""
 "Znak towarowy, informacje o prawach autorskich i zasady korzystania z nich "
 "przez osoby trzecie można znaleźÄ? w naszym %(link_to_faq)s"
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
@@ -1059,20 +1025,20 @@ msgstr "Pobierz Tor Browser na system Android."
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr "ChroÅ? siÄ? przed Å?ledzeniem, nadzorem i cenzurÄ?."
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr "Pobierz .apk"
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr "Przejdź do Google Play"
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 "Czy jesteÅ? użytkownikiem iOS? ZachÄ?camy do wypróbowania Onion Browser."
@@ -1113,19 +1079,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "Wersja"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Lista zmian"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr "sig"
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1163,7 +1133,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr "Portal wsparcia"
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 "Przeczytaj inne FAQ czÄ?sto zadawane pytania w naszym portalu pomocy "
 "technicznej"
@@ -1206,8 +1176,8 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr "Sprawdź %s dla wiÄ?cej wskazówek dotyczÄ?cych rozwiÄ?zywania problemów."
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
-msgstr "Sprawdź podpis Tor Browser"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
 msgid "Stand up for privacy and freedom online."
@@ -1235,15 +1205,27 @@ msgstr "POWIÄ?KSZ SIEÄ? "
 msgid "Defend yourself."
 msgstr "ObroÅ? siÄ?."
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr "Sygnatura"
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr "Pobierz w innym jÄ?zyku lub platformÄ?"
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr "Przeczytaj najnowsze informacje o wydaniu"
 
diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po
index 672c0f2466..0f53f6af58 100644
--- a/contents+pt-BR.po
+++ b/contents+pt-BR.po
@@ -7,24 +7,25 @@
 # Danihells <dcdcampos75@xxxxxxxxx>, 2019
 # Gus, 2019
 # Greg Strider <gboufleur@xxxxxxxxx>, 2019
-# erinm, 2019
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019
 # Luciana Dark Blue <lucianadarkblue@xxxxxxxxx>, 2019
-# Emma Peel, 2019
 # m tk, 2019
 # Alexei Gonçalves de Oliveira <alexis@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2019
 # C. E., 2019
 # blueboy, 2019
 # Eduardo Addad de Oliveira <eduardoaddad@xxxxxxxxxxx>, 2019
 # Communia <ameaneantie@xxxxxxxxxx>, 2020
+# erinm, 2020
+# Emma Peel, 2020
+# dddb155916b6708524139dbbf813fa7c, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Communia <ameaneantie@xxxxxxxxxx>, 2020\n"
+"Last-Translator: dddb155916b6708524139dbbf813fa7c, 2020\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -159,8 +160,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "Doar Agora"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr "Marca registrada"
 
@@ -425,58 +424,6 @@ msgstr ""
 "- [Os membros da diretoria do projeto Tor e a "
 "equipe](https://www.torproject.org/pt-BR/about/people/)"
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr "# Declaração geral de marca comercial e direitos autorais"
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-"O conteúdo deste site é protegido por direitos autorais The Tor Project, Inc"
-" .."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-"A reprodução do conteúdo é permitida sob uma [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-"Todo o uso sob essa licença deve ser acompanhado por uma atribuição clara e "
-"proeminente que identifique The Tor Project, Inc. como o proprietário e o "
-"autor desse conteúdo."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-"O Tor Project Inc. reserva-se o direito de alterar licenças e permissões a "
-"qualquer momento, a seu exclusivo critério."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-"O software Tor® é licenciado de várias maneiras. Saiba mais sobre as [várias"
-" "
-"licenças](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -834,35 +781,36 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr "Perguntas frequentes sobre marcas comerciais da Tor"
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr "Fechar o banner"
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr "Rastreamento, vigilância e censura são comuns on-line."
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr "RECUPERAR A INTERNET COM TOR"
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "DOE AGORA"
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "Doe hoje, e a Mozilla duplicará a sua doação."
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "Baixar Tor Browser"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
@@ -870,11 +818,13 @@ msgstr ""
 "Faça download do Navegador Tor para experimentar uma navegação realmente "
 "privada, sem rastreamento, vigilância ou censura."
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "Nossa missão:"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -886,19 +836,23 @@ msgstr ""
 "aberto, provendo apoio a seu uso e disponibilidade irrestritos. Ao mesmo "
 "tempo, contribuímos para o avanço de sua compreensão científica e popular. "
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "Assine o nosso boletim de notícias"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr "Receba atualizações mensais e oportunidades do Projeto Tor."
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "Registo"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
@@ -907,7 +861,7 @@ msgstr ""
 "Marca registrada, avisos de direitos autorais, e regras de uso para "
 "terceiros podem ser encontradas em nosso %(link_to_faq)s"
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
@@ -1167,20 +1121,20 @@ msgstr "Baixar Navegador Tor para Android."
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr "Proteja-se contra rastreamento, vigilância e censura."
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr "Baixar .apk"
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr "Vá para o Google Play"
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr "Ir para F-Droid"
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr "Você usa iOS? Encorajamos você a experimentar Onion Browser."
 
@@ -1220,19 +1174,23 @@ msgstr "Fonte do Tor"
 msgid "Version"
 msgstr "Versão"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Registro de alterações"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr "sig"
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr "Pacote especialista do Windows"
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, e Windows 98SE"
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr "Contém apenas Tor e nada mais."
 
@@ -1270,8 +1228,8 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr "Portal de Suporte"
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
-msgstr "Leia outras FAQ's no nosso Portal de Suporte."
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
+msgstr "Leia outras FAQ's no nosso Portal de Suporte"
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
 msgid "Stay safe"
@@ -1313,8 +1271,8 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr "Confira a %s para ver mais dicas de soluções de problemas."
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
-msgstr "Verifique a assinatura do Navegador Tor"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
 msgid "Stand up for privacy and freedom online."
@@ -1342,15 +1300,27 @@ msgstr "AUMENTE A REDE"
 msgid "Defend yourself."
 msgstr "Defenda-se."
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr "Assinatura"
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr "Download em outro idioma ou plataforma"
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr "Fazer download da versão alfa mais recente"
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr "Leia os anúncios da versão mais recente."
 
diff --git a/contents+pt-PT.po b/contents+pt-PT.po
index 4a1d362876..9d77f8e5db 100644
--- a/contents+pt-PT.po
+++ b/contents+pt-PT.po
@@ -3,17 +3,17 @@
 # Rui Melo <viper5000pt@xxxxxxxxx>, 2019
 # erinm, 2019
 # Manuela Silva <inactive+h_manuela_rodsilva@xxxxxxxxxxxxx>, 2019
-# Rui <xymarior@xxxxxxxxxx>, 2019
 # Manuela Silva <manuelarodsilva@xxxxxxxxx>, 2020
 # Hugo9191 <hugoncosta@xxxxxxxxx>, 2020
+# Rui <xymarior@xxxxxxxxxx>, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Hugo9191 <hugoncosta@xxxxxxxxx>, 2020\n"
+"Last-Translator: Rui <xymarior@xxxxxxxxxx>, 2020\n"
 "Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_PT/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -147,8 +147,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "Doar Agora"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr "Marca Registada"
 
@@ -411,59 +409,6 @@ msgstr ""
 "- [Os Membros do Conselho de Administração e Equipa do Projeto "
 "Tor](https://www.torproject.org/about/people/)"
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr "# Declaração Geral da Marca Registada e Direitos de Autor"
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-"O conteúdo deste \"site\" está protegido com 'Direitos de Autor', The Tor "
-"Project, Inc.."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-"A reprodução do conteúdo é permitida sob uma [Licença da Creative Commons "
-"Attribution 3.0, Estados Unidos] "
-"(https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-"Todo o uso sob tal licença tem de ser acompanhado por uma atribuição clara e"
-" destacada que identifique o The Tor Project, Inc. como o dono e originador "
-"de tal conteúdo."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-"O Tor Project Inc. reserva-se o direito de alterar as licenças e as "
-"permissões a qualquer momento, a seu exclusivo critério."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-"O software Tor® está licenciado de várias maneiras. Saiba mais sobre as "
-"[várias licenças] "
-"(https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -820,35 +765,36 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr "Perguntas Mais Frequentes da Marca Registada Tor"
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr "Fechar a faixa"
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr "A monitorização, vigilância, e a censura são comuns on-line."
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr "TENHA A INTERNET DE VOLTA COM O TOR"
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "DOAR AGORA"
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "Doe hoje, e a Mozilla corresponderá à sua doação."
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "Transferir Tor Browser"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
@@ -856,11 +802,13 @@ msgstr ""
 "Transfira o Tor Browser para experimentar uma navegação privada real sem "
 "monitorização, vigilância ou censura."
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "A nossa missão:"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -872,19 +820,23 @@ msgstr ""
 "aberto, apoiar a sua disponibilidade e utilização não restringida, e "
 "contribuir para o avanço da sua compreensão científica e popular. "
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "Subscreva o nosso Boletim Informativo"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr "Receba atualizações mensais e oportunidades do Projeto Tor:"
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "Registar"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
@@ -893,7 +845,7 @@ msgstr ""
 "As marcas registadas, avisos de direitos de autor, e regras de utilização "
 "por terceiros podem ser encontradas em %(link_to_faq)s"
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
@@ -1154,20 +1106,20 @@ msgstr "Descarregue o Tor Browser para Android."
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr "Proteja-se contra a monitorização, vigilância, e censura."
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr "Transferir .apk"
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr "Ir ao Google Play"
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr "Vá ao F-Droid"
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 "Ã? um utilizador de iOS? Encorajamos-lhe a experimentar o Onion Browser."
@@ -1208,19 +1160,23 @@ msgstr "Fonte do Tor"
 msgid "Version"
 msgstr "Versão"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Registo de alterações"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr "sig"
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr "Windows Expert Bundle"
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, e Windows 98SE"
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr "Contem apenas o Tor."
 
@@ -1258,8 +1214,8 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr "Portal de Apoio"
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
-msgstr "Leia outras 'Perguntas Mais Frequentes' no nosso Portal de Apoio"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
+msgstr "Leia outras perguntas frequentes no nosso Portal de Suporte"
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
 msgid "Stay safe"
@@ -1299,8 +1255,8 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr "Veja o %s para mais soluções de problemas."
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
-msgstr "Verifique a assinatura do Tor Browser"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
 msgid "Stand up for privacy and freedom online."
@@ -1328,15 +1284,27 @@ msgstr "CRESCER A REDE"
 msgid "Defend yourself."
 msgstr "Defenda-se."
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr "Assinatura"
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr "Transfira em outro idioma ou plataforma"
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr "Transfira a última compilação alpha"
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr "Leia o mais recente anúncio de lançamento"
 
diff --git a/contents+ro.po b/contents+ro.po
index a7aa542529..6c295bd67c 100644
--- a/contents+ro.po
+++ b/contents+ro.po
@@ -9,14 +9,15 @@
 # Veronica Costea <veronica@xxxxxxxxxx>, 2019
 # eduard pintilie <eduard.pintilie@xxxxxxxxx>, 2019
 # Emma Peel, 2019
+# Dorin Blank <dorin@xxxxxxxxxxx>, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
+"Last-Translator: Dorin Blank <dorin@xxxxxxxxxxx>, 2020\n"
 "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ro/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -148,8 +149,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "DoneazÄ? Acum"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr "MarcÄ? întregistratÄ?"
 
@@ -419,57 +418,6 @@ msgstr ""
 "- [Membrii È?i personalul Consiliului Tor "
 "Project](https://www.torproject.org/about/people/)"
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr "# DeclaraÈ?ia generalÄ? a mÄ?rcii înregistrate È?i a drepturilor de autor"
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr "ConÈ?inutul acestui site este Copyright Tor Project, Inc.."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-"Reproducerea conÈ?inutului este permisÄ? în baza [LicenÈ?ei Creative Commons "
-"Attribution 3.0 din Statele "
-"Unite](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-"Orice utilizare sub aceastÄ? licenÈ?Ä? trebuie sÄ? fie însoÈ?itÄ? de o atribuÈ?ie "
-"clarÄ? È?i proeminentÄ? care identificÄ? pe Tor Project, Inc. drept proprietarul"
-" È?i iniÈ?iatorul acestui conÈ?inut."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-"Tor Project Inc. îÈ?i rezervÄ? dreptul de a modifica licenÈ?ele È?i permisiunile"
-" în orice moment, la discreÈ?ia sa."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-"Programul Tor® este licenÈ?iat în diverse moduri. AflaÈ?i mai multe despre "
-"[diverse "
-"licenÈ?e](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -826,35 +774,36 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr "Ã?ntrebÄ?ri frecvente despre Tor MarcÄ? înregistratÄ?"
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr "Ã?nchidere banner"
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr "UrmÄ?rirea, supravegherea È?i cenzura sunt rÄ?spândite online."
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr "LUAÈ?I-VÄ? Ã?NAPOI INTERNETUL CU TOR"
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "DONAÈ?I ACUM"
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "DoneazÄ? azi, È?i Mozilla va dona în aceeaÈ?i mÄ?surÄ?."
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "DescÄ?rcare Tor Browser"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
@@ -862,11 +811,13 @@ msgstr ""
 "DescÄ?rcaÈ?i Tor Browser pentru a vÄ? bucura de navigarea privatÄ? realÄ? fÄ?rÄ? "
 "urmÄ?rire, supraveghere sau cenzurÄ?."
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "Misiunea noastrÄ?:"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -878,19 +829,23 @@ msgstr ""
 "È?i cu sursÄ? deschisÄ?, sprijinirea disponibilitÄ?È?ii È?i utilizÄ?rii lor "
 "nerestricÈ?ionate È?i promovarea înÈ?elegerii lor È?tiinÈ?ifice È?i populare."
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "AbonaÈ?i-vÄ? la newsletter-ul nostru"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr "ObÈ?ineÈ?i actualizÄ?ri lunare È?i oportunitÄ?È?i din Proiectul Tor:"
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "Ã?nscriere"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
@@ -899,7 +854,7 @@ msgstr ""
 "Marca comercialÄ?, anunÈ?urile privind drepturile de autor È?i regulile de "
 "utilizare de cÄ?tre terÈ?i pot fi gÄ?site în site-ul nostru %(link_to_faq)s"
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "Meniu"
 
@@ -1161,20 +1116,20 @@ msgstr "ObÈ?ineÈ?i Tor Browser pentru Android."
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr "ProtejaÈ?i-vÄ? împotriva urmÄ?ririi, supravegherii È?i cenzurii."
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr "DescÄ?rcare .apk"
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr "AccesaÈ?i Google Play"
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr "AccesaÈ?i F-Droid"
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr "SunteÈ?i un utilizator iOS? VÄ? încurajÄ?m sÄ? încercaÈ?i browserul Onion."
 
@@ -1214,19 +1169,23 @@ msgstr "Sursa Tor"
 msgid "Version"
 msgstr "Versiune"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Jurnal de schimbÄ?ri"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr "sig"
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr "Windows Expert Bundle"
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME È?i Windows 98SE"
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr "ConÈ?ine doar Tor È?i nimic altceva."
 
@@ -1264,8 +1223,8 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr "Portal de suport"
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
-msgstr "CitiÈ?i alte întrebÄ?ri frecvente pe Portalul nostru de asistenÈ?Ä?"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
 msgid "Stay safe"
@@ -1308,8 +1267,8 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr "ConsultaÈ?i %s pentru mai multe sfaturi de depanare."
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
-msgstr "VerificaÈ?i semnÄ?tura Tor Browser"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
 msgid "Stand up for privacy and freedom online."
@@ -1337,15 +1296,27 @@ msgstr "CREÈ?TEÈ?I REÈ?EAUA"
 msgid "Defend yourself."
 msgstr "ApÄ?raÈ?i-vÄ?."
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr "DescÄ?rcaÈ?i în altÄ? limbÄ? sau platformÄ?"
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr "DescÄ?rcaÈ?i cea mai recentÄ? versiune alfa"
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr "CitiÈ?i anunÈ?urile despre cele mai recente versiuni"
 
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index 3ee49e660c..43b6aec432 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -5,19 +5,19 @@
 # Ð?ван Ð?ванов <remove4kebab@xxxxxxxxxxxxxx>, 2019
 # Legenden Rifk <rekytcsgo@xxxxxxxxx>, 2019
 # Andrey Kostrikov <yavinav@xxxxxxxxx>, 2019
-# erinm, 2019
 # solokot <solokot@xxxxxxxxx>, 2019
 # e Translators <jobayer.1612191@xxxxxxxxx>, 2019
-# Emma Peel, 2019
 # Sergey Smirnov <cj75300@xxxxxxxxx>, 2019
+# erinm, 2020
+# Emma Peel, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Sergey Smirnov <cj75300@xxxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2020\n"
 "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -150,8 +150,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "Ð?ожеÑ?Ñ?воваÑ?Ñ?"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr "ТоÑ?говаÑ? маÑ?ка"
 
@@ -410,57 +408,6 @@ msgstr ""
 "- [ЧленÑ? и Ñ?оÑ?Ñ?Ñ?дники пÑ?авлениÑ? пÑ?оекÑ?а "
 "Tor](https://www.torproject.org/about/people/)"
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr "# Ð? Ñ?оÑ?говой маÑ?ке и копиÑ?айÑ?е"
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-"Ð?вÑ?оÑ?Ñ?кие пÑ?ава на Ñ?одеÑ?жание Ñ?Ñ?ого Ñ?айÑ?а пÑ?инадлежаÑ? Tor Project, Inc."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-"РаÑ?пÑ?оÑ?Ñ?Ñ?анение маÑ?еÑ?иалов Ñ?азÑ?еÑ?ено на Ñ?Ñ?ловиÑ?Ñ? лиÑ?ензии Creative Commons "
-"Attribution 3.0 United States "
-"License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-"СоглаÑ?но Ñ?Ñ?ой лиÑ?ензии, иÑ?полÑ?зÑ?емÑ?е маÑ?еÑ?иалÑ? должнÑ? Ñ?опÑ?овождаÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?еÑ?ким "
-"и замеÑ?нÑ?м Ñ?казанием на Tor Proect, Inc. как на владелÑ?Ñ?а и авÑ?оÑ?а "
-"оÑ?игиналÑ?нÑ?Ñ? маÑ?еÑ?иалов."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-"Tor Project Inc. Ñ?оÑ?Ñ?анÑ?еÑ? за Ñ?обой пÑ?аво изменÑ?Ñ?Ñ? лиÑ?ензии и Ñ?азÑ?еÑ?ениÑ? по "
-"Ñ?обÑ?Ñ?венномÑ? Ñ?Ñ?моÑ?Ñ?ениÑ? в лÑ?бое вÑ?емÑ?."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-"Ð?Ñ?огÑ?аммÑ? Ñ?емейÑ?Ñ?ва Tor® имеÑ?Ñ? Ñ?азнÑ?е лиÑ?ензии. [УзнайÑ?е о ниÑ? "
-"болÑ?Ñ?е](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -808,35 +755,36 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr "ЧаÑ?Ñ?о задаваемÑ?е вопÑ?оÑ?Ñ? о Ñ?оÑ?говой маÑ?ке Tor"
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ? баннеÑ?"
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr "Слежка, наблÑ?дение, Ñ?ензÑ?Ñ?а в Ñ?еÑ?и."
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr "TOR: Ð?Ð?РÐ?Ð? Ð?Ð?ТÐ?РÐ?Ð?Т СÐ?Ð?Ð?"
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "Ð?Ð?Ð?Ð?РТÐ?Ð?Ð?Ð?ТЬ"
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "Ð?ожеÑ?Ñ?вÑ?йÑ?е Ñ?егоднÑ?, и Mozilla Ñ?двоиÑ? ваÑ?е пожеÑ?Ñ?вование."
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "СкаÑ?аÑ?Ñ? Tor Browser"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
@@ -844,11 +792,13 @@ msgstr ""
 "СкаÑ?айÑ?е Tor Browser и оÑ?ениÑ?е наÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ий пÑ?иваÑ?нÑ?й инÑ?еÑ?неÑ? без Ñ?лежки и "
 "Ñ?ензÑ?Ñ?Ñ?."
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "Ð?аÑ?а миÑ?Ñ?иÑ?:"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -860,19 +810,23 @@ msgstr ""
 "поддеÑ?жка иÑ? неогÑ?аниÑ?енной доÑ?Ñ?Ñ?пноÑ?Ñ?и и иÑ?полÑ?зованиÑ?, а Ñ?акже Ñ?одейÑ?Ñ?вие "
 "иÑ? наÑ?Ñ?номÑ? и обÑ?еÑ?Ñ?венномÑ? пониманиÑ?. "
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "Ð?одпиÑ?Ñ?вайÑ?еÑ?Ñ? на наÑ?Ñ? новоÑ?Ñ?нÑ?Ñ? Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?лкÑ?"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr "Ð?олÑ?Ñ?айÑ?е ежемеÑ?Ñ?Ñ?нÑ?е новоÑ?Ñ?и оÑ? Tor Project:"
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "Ð?одпиÑ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
@@ -881,7 +835,7 @@ msgstr ""
 "Ð? Ñ?оÑ?говой маÑ?ке, авÑ?оÑ?Ñ?киÑ? пÑ?аваÑ? и Ñ?Ñ?ловиÑ?Ñ? иÑ?полÑ?зованиÑ? пÑ?одÑ?кÑ?а "
 "Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?ими Ñ?Ñ?оÑ?онами можно поÑ?иÑ?аÑ?Ñ? здеÑ?Ñ?: %(link_to_faq)s"
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "Ð?енÑ?"
 
@@ -1140,20 +1094,20 @@ msgstr "СкаÑ?аÑ?Ñ? Tor Browser длÑ? Android."
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr "Ð?аÑ?иÑ?иÑ?е Ñ?ебÑ? оÑ? Ñ?Ñ?екеÑ?ов, Ñ?лежки и Ñ?ензÑ?Ñ?Ñ?."
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr "СкаÑ?аÑ?Ñ? .apk"
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и в Google Play"
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и к F-Droid"
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зÑ?еÑ?е iOS? Ð?опÑ?обÑ?йÑ?е Onion Browser."
 
@@ -1193,19 +1147,23 @@ msgstr "Ð?од Tor"
 msgid "Version"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?иÑ?"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нал изменений"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr "в"
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr "Windows Expert Bundle"
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME и Windows 98SE"
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr "ТолÑ?ко Tor и ниÑ?его болÑ?Ñ?е."
 
@@ -1243,7 +1201,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?ал поддеÑ?жки"
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr "ЧиÑ?айÑ?е оÑ?веÑ?Ñ? на дÑ?Ñ?гие попÑ?лÑ?Ñ?нÑ?е вопÑ?оÑ?Ñ? на Ð?оÑ?Ñ?але поддеÑ?жки"
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1286,8 +1244,8 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?гие Ñ?овеÑ?Ñ? по Ñ?еÑ?ениÑ? пÑ?облем: %s"
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
-msgstr "Ð?Ñ?овеÑ?ка подпиÑ?и Tor Browser"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
 msgid "Stand up for privacy and freedom online."
@@ -1315,15 +1273,27 @@ msgstr "РÐ?СШÐ?РÐ?ТЬ СÐ?ТЬ"
 msgid "Defend yourself."
 msgstr "Ð?аÑ?иÑ?иÑ?е Ñ?ебÑ?."
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?гие Ñ?зÑ?ки и плаÑ?Ñ?оÑ?мÑ?"
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr "СкаÑ?аÑ?Ñ? Ñ?вежÑ?Ñ? алÑ?Ñ?а-веÑ?Ñ?иÑ?"
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr "Ð?овоÑ?Ñ?и о Ñ?вежиÑ? веÑ?Ñ?иÑ?Ñ? пÑ?огÑ?аммÑ?"
 
diff --git a/contents+sk.po b/contents+sk.po
index eb851f0519..acdffd942e 100644
--- a/contents+sk.po
+++ b/contents+sk.po
@@ -3,18 +3,18 @@
 # Michal Sykora <michal.sykora.sk@xxxxxxxxx>, 2019
 # Marek Ä?ápek <capek.marek@xxxxxxxxx>, 2019
 # Matúš <mato699@xxxxxxxxx>, 2019
-# erinm, 2019
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019
 # Iveta H, 2019
 # Lenka Ježková <lenka.jezkova@xxxxxxxxxx>, 2020
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Lenka Ježková <lenka.jezkova@xxxxxxxxxx>, 2020\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -138,8 +138,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "Podporiť teraz"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -348,46 +346,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -647,45 +605,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr "Stopovanie, sledovanie a cenzúra sú online veľmi rozšírené."
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "Prispejte dnes, a Mozilla prispeje rovnakou sumou."
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -693,26 +654,30 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "Zaregistrovať sa"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
@@ -933,20 +898,20 @@ msgstr ""
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -986,19 +951,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "Verzia"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Záznam zmien"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1031,7 +1000,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1067,7 +1036,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1093,15 +1062,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+sl.po b/contents+sl.po
index 1737dca981..cd86fce602 100644
--- a/contents+sl.po
+++ b/contents+sl.po
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Translators:
 # Matija <matija@xxxxxxxxxxxxxxxx>, 2019
-# erinm, 2019
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -133,8 +133,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr ""
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -343,46 +341,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -642,45 +600,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -688,26 +649,30 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "Sign up"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
@@ -928,20 +893,20 @@ msgstr ""
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -981,19 +946,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "RazliÄ?ica"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Zapis sprememb"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1026,7 +995,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1062,7 +1031,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1088,15 +1057,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+sq.po b/contents+sq.po
index 0904a5ba48..04e510a7a9 100644
--- a/contents+sq.po
+++ b/contents+sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
 "Last-Translator: Besnik <besnik@xxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2020\n"
 "Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sq/)\n"
@@ -141,8 +141,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "Dhuroni Tani"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr "Shenjë tregtare"
 
@@ -409,56 +407,6 @@ msgstr ""
 "- [Anëtarë Bordi dhe Staf i Projektit "
 "Tor](https://www.torproject.org/about/people/)"
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr "# Deklaratë e Përgjithshme Shenjash Tregtare dhe të Drejtash Kopjimi"
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr "Lënda në këtë sajt është e Drejtë Kopjimi e Projektit Tor, Inc.."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-"Riprodhimi i lëndës lejohet sipas një licence [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-"�farëdo përdorimi nën një licencë të tillë duhet shoqëruar me një atribuim "
-"të qartë dhe të dukshëm që identifikon Projektin Tor, Inc. si pronar dhe "
-"origjinë e lëndës së tillë."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-"Tor Project Inc. ruan të drejtën të ndryshojë licenca dhe leje në çfarëdo "
-"kohe sipas dëshirës së vet."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-"Software-i Tor® licencohet në rrugë të ndryshme. Mësoni më tepër rreth "
-"[licencash të "
-"ndryshme](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -815,35 +763,36 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr "Pyetje të Bëra Rëndom rreth Shenjash Tregtare të Tor-it"
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr "Mbylle banderolën"
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr "Gjurmimi, survejimi dhe censura janë shumë të përhapura në internet."
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr "RIMERRNI INTERNETIN ME TOR-IN"
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "DHURONI TANI"
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "Jepni diçka sot, dhe Mozilla do të dhurojë po aq."
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "Shkarkoni Shfletuesin Tor"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
@@ -851,11 +800,13 @@ msgstr ""
 "Shkarkoni Shfletuesin Tor, që të shijoni shfletim përnjëmend privat pa "
 "gjurmim, survejim apo censurë."
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "Misioni ynë:"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -867,19 +818,23 @@ msgstr ""
 "hapur, përmes përkrahjes së pasjes dhe përdorimit të tyre të pakufizuar, dhe"
 " shpënies më tej të të kuptuarit të tyre shkencor dhe popullor."
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "Pajtohuni në Buletinin tonë"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr "Merrni përditësime mujore dhe mundësi nga Projekti Tor:"
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "Regjistrohuni"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
@@ -888,7 +843,7 @@ msgstr ""
 "Shenja tregtare, shënime të drejtash kopjimi dhe rregulla për përdorim nga "
 "palë të treta, mund të gjenden te %(link_to_faq)s jonë"
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
@@ -1147,20 +1102,20 @@ msgstr "Merrni Shfletuesin Tor për Android."
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr "Mbroni veten nga gjurmimi, survejimi dhe censura."
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr "Shkarkoni .apk"
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr "Shkoni te Google Play Store"
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr "Shkoni te F-Droid"
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr "Jeni përdorues i iOS-it? Ju nxisim të provoni Shfletuesin tonë Onion."
 
@@ -1200,19 +1155,23 @@ msgstr "Burim Tor-i"
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Regjistër ndryshimesh"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr "sig"
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr "Paketë Ekspert Windows"
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, dhe Windows 98SE"
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr "Përmban thjesht Tor-in dhe asgjë tjetër."
 
@@ -1250,8 +1209,8 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr "Portal Asistence"
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
-msgstr "Lexoni PBR të tjera te Portali ynë i Asistencës"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
 msgid "Stay safe"
@@ -1293,8 +1252,8 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr "Për më tepër ndihmëza diagnostikimi, shihni te %s."
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
-msgstr "Verifikoni nënshkrimin për Shfletuesin Tor"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
 msgid "Stand up for privacy and freedom online."
@@ -1322,15 +1281,27 @@ msgstr "SHTONI RRJETIN"
 msgid "Defend yourself."
 msgstr "Mbroni veten."
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr "Nënshkrim"
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr "Shkarkoni një gjuhë ose platformë tjetër"
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr "Shkarkoni montimin më të ri alfa"
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr "Lexoni njoftimet për hedhjet më të reja në qarkullim"
 
diff --git a/contents+sr.po b/contents+sr.po
index e1b441a7df..8bd08ef03a 100644
--- a/contents+sr.po
+++ b/contents+sr.po
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Translators:
-# erinm, 2019
 # Emma Peel, 2019
 # Aleksa RistiÄ?, 2019
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Aleksa RistiÄ?, 2019\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -141,8 +141,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "Doniraj odmah"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -357,46 +355,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -656,45 +614,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "DONIRAJ SADA"
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "Preuzmi Tor pregledaÄ?"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "Naša misija:"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -702,26 +663,30 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "Meni"
 
@@ -942,20 +907,20 @@ msgstr "Preuzmi Tor pregledaÄ? za Android."
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr "ZaÅ¡titi se od praÄ?enja, nadzora i cenzure."
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr "Preuzmi .apk"
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr "Idi na Google Play"
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr "KoristiÅ¡ iOS? PreporuÄ?ujemo ti da probaÅ¡ Onion Browser."
 
@@ -995,19 +960,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "Verzija"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Ð?невник измена"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1042,8 +1011,8 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr "Portal podrške"
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
-msgstr "ProÄ?itaj ostala Ä?esto postavljena pitanja na naÅ¡em portalu podrÅ¡ke."
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
 msgid "Stay safe"
@@ -1083,8 +1052,8 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr "Pogledaj %s za više saveta o rešavanju problema."
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
-msgstr "Verifikuj potpis Tor pregledaÄ?a"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
 msgid "Stand up for privacy and freedom online."
@@ -1109,15 +1078,27 @@ msgstr "UVEÄ?AJ MREŽU"
 msgid "Defend yourself."
 msgstr "Brani sebe."
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr "Preuzmi na drugom jeziku ili za drugu platformu."
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+sv.po b/contents+sv.po
index 45c8a50132..28214dccf6 100644
--- a/contents+sv.po
+++ b/contents+sv.po
@@ -2,17 +2,18 @@
 # Anton Strömkvist <inactive+Lumen@xxxxxxxxxxxxx>, 2019
 # Martin Coborn <inactive+martincoborn@xxxxxxxxxxxxx>, 2019
 # Jonas Franzén, 2019
-# erinm, 2019
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019
 # Jonatan Nyberg, 2020
+# Henrik Mattsson-MÃ¥rn <h@xxxxxxxxxxx>, 2020
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Jonatan Nyberg, 2020\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -136,8 +137,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "Donera nu"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -346,46 +345,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -645,45 +604,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr "Spårning, övervakning och censur är utbrett på nätet."
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "Ge idag, och Mozilla kommer att matcha din donation."
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "Hämta Tor Browser"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -691,26 +653,30 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "Prenumerera på vårt nyhetsbrev"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "Registrera"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
@@ -945,20 +911,20 @@ msgstr ""
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -998,19 +964,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Ã?ndringslogg"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1043,7 +1013,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1079,7 +1049,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1105,15 +1075,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr "Signatur"
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+sw.po b/contents+sw.po
index 294e18cfc5..be1ff2b060 100644
--- a/contents+sw.po
+++ b/contents+sw.po
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Translators:
 # erinm, 2019
-# Zaituni Njovu <zaituni@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2019
+# Zaituni Njovu <zaituni@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Zaituni Njovu <zaituni@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: Zaituni Njovu <zaituni@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2020\n"
 "Language-Team: Swahili (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sw/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -132,8 +132,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr ""
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -342,46 +340,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -641,45 +599,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "Pakua kivinjari cha Tor"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "mipango yetu"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -687,26 +648,30 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "Jiunge kwenye gazeti letu"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
@@ -927,20 +892,20 @@ msgstr ""
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -980,19 +945,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "Toleo"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Badili log"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1025,7 +994,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1061,7 +1030,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1087,15 +1056,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+ta.po b/contents+ta.po
index 34ffe99e45..45833a5a11 100644
--- a/contents+ta.po
+++ b/contents+ta.po
@@ -3,17 +3,17 @@
 # Sivarajah Bagerathan <bagerathan@xxxxxxxxx>, 2019
 # Farhath Farook <farhacool123@xxxxxxxxx>, 2019
 # Mohammed Ammar K S <ksmammar@xxxxxxxxx>, 2019
-# erinm, 2019
 # Bala Subramaniyan <balapandu222@xxxxxxxxxxx>, 2019
 # Stymy RAT, 2019
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Stymy RAT, 2019\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: Tamil (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ta/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -137,8 +137,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "�ப�ப�த� நன�����யளிய����ள�"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -347,46 +345,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -646,45 +604,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr "பின�த��ர�வ�, �ண��ாணிப�ப�, தணி���� ��ியவ� �ண�யவ�ளியில� பரவலா� �ள�ளன."
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "�ன�ற� வழ�������ள�, Mozilla ��ான த���ய� ����ள����� வழ����ம�."
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -692,26 +653,30 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "�ி�ி���ல� ��ய�ழ�த�தி� ��ய��"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
@@ -932,20 +897,20 @@ msgstr ""
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -985,19 +950,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "பதிப�ப�"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "மாற�றம���றி����ம� ��ாப�ப�"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1030,7 +999,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1066,7 +1035,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1092,15 +1061,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+tg.po b/contents+tg.po
new file mode 100644
index 0000000000..0d2f9e44a8
--- /dev/null
+++ b/contents+tg.po
@@ -0,0 +1,1367 @@
+# Translators:
+# erinm, 2020
+# 
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
+"Language-Team: Tajik (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tg/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: tg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Anonymity Online"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+msgid "home"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid "###### ABOUT US ######"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe everyone should be able to explore the internet with privacy."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We advance human rights and defend your privacy online through free software"
+" and open networks. [Meet our team](about/people)."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/contact/
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Contact"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/contact/
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section)
+msgid "The Tor Project"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/contact/
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Get Support"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/contact/
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Need help? Visit our [Support Portal](https://support.torproject.org) for "
+"answers to frequently asked questions about connecting to Tor, circumventing"
+" censorship, using onion services, and more."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/download/
+#: (content/download/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/download/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/download/alpha/
+#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/download/languages/
+#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/download/tor/
+#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Download"
+msgstr "Ð?оÑ?гиÑ?Ó£ каÑ?дан"
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/about/trademark/
+#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.section)
+#: https//www.torproject.org/about/sponsors/
+#: (content/about/sponsors/contents+en.lrsponsors.section)
+#: https//www.torproject.org/about/reports/
+#: (content/about/reports/contents+en.lrreports.section)
+#: https//www.torproject.org/about/jobs/
+#: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.section)
+msgid "About"
+msgstr "Ð?аÑ?лÑ?моÑ?"
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Documentation"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Press"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Support"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?гиÑ?Ó£"
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Jobs"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Blog"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Donate"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Donate Now"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Trademark"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid "You're equipped to browse freely."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It is free and open source software maintained by the Tor Project and a "
+"community of volunteers worldwide."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
+" [Donate Now](https://donate.torproject.org/)"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
+msgid "History"
+msgstr "ТаÑ?Ñ?иÑ?"
+
+#: https//www.torproject.org/download/alpha/
+#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Download Tor Browser Alpha"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/download/alpha/
+#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Before we release a stable version of our software, we release an alpha "
+"version to test features and find bugs."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/download/alpha/
+#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please only download an alpha if you are okay with some things not working "
+"properly, want to help us find and [report "
+"bugs](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/), and are not "
+"putting yourself at risk."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/download/languages/
+#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Download Tor Browser in your language"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/download/languages/
+#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
+"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"add more. Want to help us translate? [See "
+"here](https://community.torproject.org/localization/)"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/download/tor/
+#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Download Tor Source Code"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Cy Pres Awards"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Cy Pres Awards â?? Consumer Privacy and Privacy Online"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"_Cy pres_ awards are funds distributed as a part of class action lawsuit "
+"settlements in the United States. When the totality of the funds cannot be "
+"distributed to class members, they can be distributed to nonprofit, "
+"advocacy, and research groups that generally represent the class members. "
+"Consumer privacy _cy pres_ awards can help the Tor Project to educate "
+"individuals and organizations about how to retain their privacy online, "
+"advocate for privacy protections, and build important free, open source "
+"technologies that prioritize privacy."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#### About the Tor Project"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is a U.S.-based 501(c)3 nonprofit founded in 2006 with the "
+"mission of advancing human rights and freedoms by:"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Creating and deploying free and open anonymity and privacy technologies,"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "- Supporting their unrestricted availability and use, and"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "- Furthering their scientific and popular understanding."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project and its surrounding community develop and distribute some of"
+" the most popular and widely used free, open source privacy technologies: "
+"Tor Browser and the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Beyond developing technology, the organization helps people retain their "
+"privacy online. The Tor Project has educated thousands of activists, "
+"journalists, human rights defenders, librarians, consumers, and average "
+"internet users about how to protect and retain their privacy online."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is recognized as a leading expert on privacy online, and is "
+"[often turned to by the media for information about how individuals and "
+"consumers can protect their privacy](https://www.torproject.org/press/)."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In the past, the Tor Project has been the recipient of consumer privacy _cy "
+"pres_ awards through the Rose Foundation's Consumer Privacy grants. The "
+"organization has more than a decade of experience successfully delivering on"
+" projects with funders and partners as varied as the U.S. State Department â??"
+" Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor; National Science Foundation; "
+"Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA); and the Media Democracy "
+"Fund."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#### Contact the Tor Project about a Cy Pres Award"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you would like to speak to somebody at the Tor Project about whether or "
+"not the organization might be appropriate for a _cy pres_ award, please "
+"contact Sarah Stevenson, Fundraising Director, at "
+"[sstevenson@xxxxxxxxxxxxxx](mailto:sstevenson@xxxxxxxxxxxxxx)."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#### Further Reading"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "- [The Tor Project in the Media](https://www.torproject.org/press/)"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [The Tor Project Financial "
+"Reports](https://www.torproject.org/about/reports/)"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [The Tor Project Board Members and "
+"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Just like Tor users, the developers, researchers, and founders who've made"
+" Tor possible are a diverse group of people. But all of the people who have "
+"been involved in Tor are united by a common belief: internet users should "
+"have private access to an uncensored web.**"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In the 1990s, the lack of security on the internet and its ability to be "
+"used for tracking and surveillance was becoming clear, and in 1995, David "
+"Goldschlag, Mike Reed, and Paul Syverson at the U.S. Naval Research Lab "
+"(NRL) asked themselves if there was a way to create internet connections "
+"that don't reveal who is talking to whom, even to someone monitoring the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Their answer was to create and deploy the first research designs and "
+"prototypes of onion routing."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The goal of onion routing was to have a way to use the internet with as much"
+" privacy as possible, and the idea was to route traffic through multiple "
+"servers and encrypt it each step of the way."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid "This is still a simple explanation for how Tor works today."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In the early 2000s, Roger Dingledine, a recent [Massachusetts Institute of "
+"Technology (MIT)](https://web.mit.edu/) graduate, began working on an NRL "
+"onion routing project with Paul Syverson."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To distinguish this original work at NRL from other onion routing efforts "
+"that were starting to pop up elsewhere, Roger called the project Tor, which "
+"stood for The Onion Routing. Nick Mathewson, a classmate of Roger's at MIT, "
+"joined the project soon after."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"From its inception in the 1990s, onion routing was conceived to rely on a "
+"decentralized network. The network needed to be operated by entities with "
+"diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free "
+"and open to maximize transparency and separation."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"That's why in October 2002 when the Tor network was initially deployed, its "
+"code was released under a free and open software license."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"By the end of 2003, the network had about a dozen volunteer nodes, mostly in"
+" the U.S., plus one in Germany."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
+"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"organization, was founded to maintain Tor's development."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In 2007, the organization began developing bridges to the Tor network to "
+"address censorship, such as the need to get around government firewalls, in "
+"order for its users to access the open web."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Tor began gaining popularity among activists and tech-savvy users interested"
+" in privacy, but it was still difficult for less-technically savvy people to"
+" use, so starting in 2005, development of tools beyond just the Tor proxy "
+"began."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Development of Tor Browser began in "
+"[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-";
+"talk/2008-January/007837.html)."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"With Tor Browser having made Tor more accessible to everyday internet users "
+"and activists, Tor was an instrumental tool during the [Arab "
+"Spring](https://en.wikipedia.org/wiki/Arab_Spring) beginning in late 2010. "
+"It not only protected people's identity online but also allowed them to "
+"access critical resources, social media, and websites which were blocked."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The need for tools safeguarding against mass surveillance became a "
+"mainstream concern thanks to the [Snowden revelations in "
+"2013](https://www.theguardian.com/world/interactive/2013/nov/01/snowden-nsa-";
+"files-surveillance-revelations-decoded#section/1)."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not only was Tor instrumental to Snowden's whistleblowing, but content of "
+"the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be "
+"cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"People's awareness of tracking, surveillance, and censorship may have "
+"increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet "
+"freedom."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Today, the network has [thousands of relays](https://metrics.torproject.org)"
+" run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity"
+" that keeps Tor users safe."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We, at the Tor Project, fight every day for everyone to have private access "
+"to an uncensored internet, and Tor has become the world's strongest tool for"
+" privacy and freedom online."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"But Tor is more than just software. It is a labor of love produced by an "
+"international community of people devoted to human rights. The Tor Project "
+"is [deeply committed](https://blog.torproject.org/tor-social-contract) to "
+"transparency and the safety of its users."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
+msgid ""
+"We are an international team who believes everyone should have private "
+"access to the uncensored web."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/sponsors/
+#: (content/about/sponsors/contents+en.lrsponsors.body)
+msgid ""
+"Having a diverse user base means we have diverse funding sources, too. Our "
+"goal is to continue diversifying our funding. To inquire about sponsorship, "
+"please email giving(at)torproject.org."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/reports/
+#: (content/about/reports/contents+en.lrreports.body)
+msgid ""
+"The Tor Project, Inc. is a US 501(c)(3) nonprofit organization committed to "
+"transparency in its work and reporting."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
+#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
+msgid "New Release: Tails 3.12"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
+#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"This release fixes many security vulnerabilities. You should upgrade as soon"
+" as possible."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
+#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"The biggest news for 3.12 is that we completely changed the installation "
+"methods for Tails."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/
+#: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.title)
+msgid "New Release: Tor 0.4.0.1-alpha"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/
+#: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"There's a new alpha release available for download. If you build Tor from "
+"source, you can download the source code for 0.4.0.1-alpha from the usual "
+"place on the website."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/
+#: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.title)
+msgid "New Release: Tor Browser 8.5a10"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/
+#: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"Tor Browser 8.5a10 is now available from the <a "
+"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#downloads-";
+"alpha\">Tor Browser Project page</a> and also from our <a "
+"href=\"/dist/torbrowser/8.5a10/\">distribution directory</a>."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/trademark/trademark-faq/
+#: (content/about/trademark/trademark-faq/contents+en.lrtopic.title)
+msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
+msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
+msgid "Sign up"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Ò¶Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ò·Ó¯"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:11
+msgid "HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:8
+msgid "Chat with us on"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:9
+msgid "Ask questions about using Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:10
+msgid "Discuss Tor-related coding and protocols. Ideas are welcome."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:11
+msgid "Get in touch with other translators"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:12
+msgid "Watch or join publicly logged team meetings."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:13
+msgid ""
+"Discuss organization and community related topics: meetups and outreach."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:14
+msgid "Discuss running a Tor relay."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:15
+msgid "Talk with Tor's global south community."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:16
+msgid "Talk with us about improvements on our websites."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:17
+msgid "Discuss UX related ideas."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:23
+msgid "Find us on Social Media"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:37
+msgid "Volunteer with Tor"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:41
+msgid "Get Involved"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:47
+msgid "Join an email list"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:50
+msgid ""
+"Our teams collaborate in open channels, including email lists, you are "
+"welcome to join. If you have a question for a specific team not answered on "
+"our support portal, you can ask the appropriate list. You're welcome to "
+"subscribe and just watch, too :)"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:63
+msgid "Report a bug or give feedback."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:64
+msgid ""
+"Tor relies on the support of users and volunteers around the world to help "
+"us improve our software and resources, so your feedback is extremely "
+"valuable to us (and to all Tor users)."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:70
+msgid "Tell us about a bad relay."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:71
+msgid ""
+"If you find a relay that you think is malicious, misconfigured, or otherwise"
+" broken, please check out our wiki page and blog post on how to report it."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:79
+msgid "Report a security issue."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:80
+msgid ""
+"If you've found a security issue in one of our projects or in our "
+"infrastructure, please email tor-security@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx. If you've "
+"found a security bug in Tor or Tor Browser, feel free to submit it for our"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:80
+msgid "bug bounty program."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:80
+msgid ""
+"If you want to encrypt your mail, you can get the GPG public key for the "
+"list by contacting tor-security-sendkey@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx or from pool"
+".sks-keyservers.net. Here is the fingerprint:"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:100
+msgid "Email us"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:101
+msgid ""
+"For questions and comments about Tor the non-profit organization: trademark "
+"questions, affiliation and coordination, contract inquiries, etc, please "
+"email frontdesk@xxxxxxxxxxxxxx. For donor-related questions, contact "
+"giving@xxxxxxxxxxxxxx"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:107
+msgid "Send us Mail"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-android.html:12
+msgid "Get Tor Browser for Android."
+msgstr ""
+
+#: templates/download-android.html:15 templates/hero-download.html:5
+msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
+msgstr ""
+
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
+msgid "Download .apk"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-android.html:39
+msgid "Go to Google Play"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-android.html:41
+msgid "Go to F-Droid"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-android.html:48
+msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
+msgstr ""
+
+#: templates/download-languages.html:11 templates/download-options.html:11
+msgid "Language"
+msgstr "Ð?абон"
+
+#: templates/download-languages.html:12 templates/download-options.html:12
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
+
+#: templates/download-languages.html:13
+msgid "macOS"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-languages.html:14 templates/download-options.html:14
+msgid "GNU/Linux"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-options.html:13
+msgid "MacOS"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-options.html:43
+msgid "Tor Browser for Android Alpha"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-options.html:49
+msgid "Google Play"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-tor.html:8
+msgid "Tor Source"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-tor.html:12
+msgid "Version"
+msgstr "Ð?еÑ?Ñ?иÑ?"
+
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Ð?омгӯи Ñ?аÒ?йиÑ?оÑ?"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
+msgid "sig"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-tor.html:41
+msgid "Windows Expert Bundle"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-tor.html:46
+msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-tor.html:47
+msgid "Contains just Tor and nothing else."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:5
+msgid "Get Connected"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:7
+msgid "Get connected"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:9
+msgid ""
+"If you are in a country where Tor is blocked, you can configure Tor to "
+"connect to a bridge during the setup process."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:10
+msgid "Select \"Tor is censored in my country.\""
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:13
+msgid ""
+"If Tor is not censored, one of the most common reasons Tor won't connect is "
+"an incorrect system clock. Please make sure it's set correctly."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:14
+msgid "Support Portal"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:14
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:19 templates/download.html:21
+msgid "Stay safe"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:23
+msgid "Please do not torrent over Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:24
+msgid ""
+"Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, QuickTime,"
+" and others: they can be manipulated into revealing your IP address."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:27
+msgid ""
+"We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor "
+"Browser"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:28
+msgid ""
+"Plugins or addons may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser "
+"already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect "
+"your privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:40
+#, python-format
+msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:49
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:54
+msgid "Stand up for privacy and freedom online."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:55
+msgid ""
+"We're a nonprofit organization and rely on supporters like you to help us "
+"keep Tor robust and secure for millions of people worldwide."
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download-languages.html:2
+#: templates/hero-download-options.html:2
+msgid "DEFEND YOURSELF"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download-tor.html:2
+msgid "GROW THE NETWORK"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:2
+msgid "Defend yourself."
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
+msgid "Download in another language or platform"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:50
+msgid "Download the latest alpha build"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:55
+msgid "Read the latest release announcements"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-home.html:2
+msgid "Browse Privately."
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-home.html:5
+msgid "Explore Freely."
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:7
+msgid "Block Trackers"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:11
+msgid "BLOCK TRACKERS"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:12
+msgid ""
+"Tor Browser isolates each website you visit so third-party trackers and ads "
+"can't follow you. Any cookies automatically clear when you're done browsing."
+" So will your browsing history."
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:24
+msgid "Defend Against Surveillance"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:28
+msgid "DEFEND AGAINST SURVEILLANCE"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:29
+msgid ""
+"Tor Browser prevents someone watching your connection from knowing what "
+"websites you visit. All anyone monitoring your browsing habits can see is "
+"that you're using Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:41
+msgid "Resist Fingerprinting"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:45
+msgid "RESIST FINGERPRINTING"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:46
+msgid ""
+"Tor Browser aims to make all users look the same, making it difficult for "
+"you to be fingerprinted based on your browser and device information."
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:58
+msgid "Multi-layered Encryption"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:62
+msgid "MULTI-LAYERED ENCRYPTION"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:63
+msgid ""
+"Your traffic is relayed and encrypted three times as it passes over the Tor "
+"network. The network is comprised of thousands of volunteer-run servers "
+"known as Tor relays."
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:75
+msgid "Browse Freely"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:79
+msgid "BROWSE FREELY"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:80
+msgid ""
+"With Tor Browser, you are free to access sites your home network may have "
+"blocked."
+msgstr ""
+
+#: templates/jobs.html:2
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: templates/jobs.html:13
+msgid ""
+"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
+"soon, though!"
+msgstr ""
+
+#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:11
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:20
+msgid "Tor Project"
+msgstr ""
+
+#: templates/people.html:2
+msgid "Board of Directors"
+msgstr ""
+
+#: templates/people.html:3 templates/people.html:15
+msgid "Core Tor"
+msgstr ""
+
+#: templates/people.html:28
+msgid "Join Our Team"
+msgstr ""
+
+#: templates/people.html:29
+msgid ""
+"Even if we aren't hiring, you can contribute to Tor. We are open to ideas "
+"and studies to improve Tor software. If you're a developer, we welcome you "
+"to sign up for our dev mailing list to see what we're up to."
+msgstr ""
+
+#: templates/people.html:31
+msgid "Sign up for tor-dev"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:7
+msgid "Get support"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:9
+msgid "Visit our Support Portal"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:12
+msgid "Ask us on #tor"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:15
+msgid "Write to a mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:22
+msgid "Brand Assets"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:27
+msgid "The Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:30
+msgid "Onion Services"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:40
+msgid "Press Releases"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:54
+msgid "Coverage"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:61
+msgid "Date"
+msgstr "Сана"
+
+#: templates/press.html:62
+msgid "Publication"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:63
+msgid "Topic"
+msgstr ""
+
+#: templates/reports.html:2
+msgid "Founding Documents"
+msgstr ""
+
+#: templates/reports.html:16
+msgid "Reports"
+msgstr "Ð?Ñ?зоÑ?иÑ?ҳо"
+
+#: templates/reports.html:22
+msgid "Year"
+msgstr ""
+
+#: templates/reports.html:23
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: templates/reports.html:24
+msgid "Title"
+msgstr "Унвон"
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35
+msgid "Topics"
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:2
+msgid ""
+"Thank you to all the people and groups who have made Tor possible so far, "
+"and thank you especially to the individual volunteers who have made non-"
+"financial contributions: coding, testing, documenting, translating, "
+"educating, researching, and running the relays that make up the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:5
+msgid "Active Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:17
+msgid "Past Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:35
+msgid ""
+"This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and "
+"in-kind donations, contract, and other data."
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:36
+msgid ""
+"Further details about our audited and reviewed funding can be found with our"
+" Financial Reports."
+msgstr ""
+
+#: templates/thank-you.html:6
+msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
+msgstr ""
+
+#: templates/thank-you.html:13
+msgid ""
+"Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the "
+"organization and community."
+msgstr ""
+
+#: templates/thank-you.html:17
+msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized."
+msgstr ""
+
+#: templates/thank-you.html:21
+msgid "Use your skills to volunteer."
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/downloads.html:68
+msgid "Tor Browser manual"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/jobs.html:11
+msgid "Read more."
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/question.html:12
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/question.html:14
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/question.html:15
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/question.html:16
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
+msgid "View PDF"
+msgstr ""
diff --git a/contents+th.po b/contents+th.po
index 1a5291fe2b..be58202ee7 100644
--- a/contents+th.po
+++ b/contents+th.po
@@ -3,20 +3,20 @@
 # Martus Translations <translations@xxxxxxxxxx>, 2019
 # Mumean Muna <muhammadmumin.m@xxxxxxxxxxxxx>, 2019
 # Chumapron Waaddao <chumaporn.t@xxxxxxxxx>, 2019
-# erinm, 2019
 # Krittiya Chankasem <ordinaryjane@xxxxxxxxx>, 2019
 # Kunanyaporn Jirasamatakij <kunanyaporn@xxxxxxxxx>, 2019
 # Ben CM <nebben10814@xxxxxxxxx>, 2019
 # Emma Peel, 2019
 # DN DN <deen6@xxxxxxxxxxxxxx>, 2019
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: DN DN <deen6@xxxxxxxxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/th/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -146,8 +146,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "�ริ�า��อ��ี�"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -367,46 +365,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -712,35 +670,36 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "�ริ�า��อ��ี�"
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "�ริ�า�วั��ี��ละมอ�ิลลา�ะสม�����า�ั��ี��ุ��ห�"
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "�าว���หล���ราว���อร� Tor"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
@@ -749,11 +708,13 @@ msgstr ""
 "��ื�อ�ระส��าร���าร��อ��ว����วย�วาม����ส�ว��ัวอย�า�����ริ� "
 "�ราศ�า��าร�ิ��าม��ะรอย �ู�สอ�ส�อ� หรือ�าร�ู��ิ��ั��"
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "ภาร�ิ��อ��รา"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -765,19 +726,23 @@ msgstr ""
 "  ส�ั�ส�ุ��ละ�ล��ล�อย�ี��ำ�ั����าร����า� "
 "ส���สริม�วาม���า����า�วิ�ยาศาส�ร��ละ��า�ิยม�อ��ว���า"
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr "รั��ารอั����ราย��ือ��ละ�อ�าส�า���ร��าร�อ� Tor"
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
@@ -787,7 +752,7 @@ msgstr ""
 "�ระ�าศลิ�สิ��ิ��ละ��ระ��ีย�สำหรั��าร����า���ย�ุ��ล�ี�สามสามาร��ู����� "
 "%(link_to_faq)s"
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "�ม�ู"
 
@@ -1011,20 +976,20 @@ msgstr "รั� Tor Browser สำหรั� Android."
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr "��อ��ั��ัว�อ��า��าร�ิ��าม �ู�สอ�ส�อ� �ละ�าร�ู��ิ��ั��"
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr "�าว���หล� .apk"
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr "��ยั� Google Play"
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr "�ุ������ู���� iOS? �ราส�ั�ส�ุ��ห��ุ�ลอ���� Onion Browser."
 
@@ -1064,19 +1029,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "รุ��"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "สมุ��ั��ึ�สิ���อ��หม�"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr "ลาย����"
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1114,8 +1083,8 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr "�อร��ัล ส�ั�ส�ุ�"
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
-msgstr "อ�า� �ำ�าม�ี�����อย �ี� �อร��ัล ส�ั�ส�ุ� �อ��รา"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
 msgid "Stay safe"
@@ -1154,8 +1123,8 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr "�ู %s สำหรั���ล��ลั��าร����ั�หา��ิ�ม��ิม"
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
-msgstr "�รว�สอ�ลาย���� Tor Browser"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
 msgid "Stand up for privacy and freedom online."
@@ -1182,15 +1151,27 @@ msgstr "��รือ��าย�ี���ิ���"
 msgid "Defend yourself."
 msgstr "����อ� �ัว�ุ�."
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr "�าว���หล���ภาษาอื��หรือรู����อื���"
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr "อ�า���อ�วาม�ระ�าศล�าสุ�"
 
diff --git a/contents+tk.po b/contents+tk.po
new file mode 100644
index 0000000000..0c6d860045
--- /dev/null
+++ b/contents+tk.po
@@ -0,0 +1,1369 @@
+# Translators:
+# Muhammed Soltanov <soltanoff.m@xxxxxxxxx>, 2019
+# Jahan Taganova <jahan.b.taganova@xxxxxxxxx>, 2019
+# erinm, 2020
+# 
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
+"Language-Team: Turkmen (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tk/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: tk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Anonymity Online"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+msgid "home"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid "###### ABOUT US ######"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe everyone should be able to explore the internet with privacy."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We advance human rights and defend your privacy online through free software"
+" and open networks. [Meet our team](about/people)."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/contact/
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Contact"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/contact/
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section)
+msgid "The Tor Project"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/contact/
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Get Support"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/contact/
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Need help? Visit our [Support Portal](https://support.torproject.org) for "
+"answers to frequently asked questions about connecting to Tor, circumventing"
+" censorship, using onion services, and more."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/download/
+#: (content/download/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/download/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/download/alpha/
+#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/download/languages/
+#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/download/tor/
+#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Download"
+msgstr "Indir"
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/about/trademark/
+#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.section)
+#: https//www.torproject.org/about/sponsors/
+#: (content/about/sponsors/contents+en.lrsponsors.section)
+#: https//www.torproject.org/about/reports/
+#: (content/about/reports/contents+en.lrreports.section)
+#: https//www.torproject.org/about/jobs/
+#: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.section)
+msgid "About"
+msgstr "Hakynda"
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Documentation"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Press"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Support"
+msgstr "Goldaw"
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Jobs"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Blog"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Donate"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Donate Now"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Trademark"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid "You're equipped to browse freely."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It is free and open source software maintained by the Tor Project and a "
+"community of volunteers worldwide."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
+" [Donate Now](https://donate.torproject.org/)"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
+msgid "History"
+msgstr "History"
+
+#: https//www.torproject.org/download/alpha/
+#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Download Tor Browser Alpha"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/download/alpha/
+#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Before we release a stable version of our software, we release an alpha "
+"version to test features and find bugs."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/download/alpha/
+#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please only download an alpha if you are okay with some things not working "
+"properly, want to help us find and [report "
+"bugs](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/), and are not "
+"putting yourself at risk."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/download/languages/
+#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Download Tor Browser in your language"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/download/languages/
+#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
+"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"add more. Want to help us translate? [See "
+"here](https://community.torproject.org/localization/)"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/download/tor/
+#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Download Tor Source Code"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Cy Pres Awards"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Cy Pres Awards â?? Consumer Privacy and Privacy Online"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"_Cy pres_ awards are funds distributed as a part of class action lawsuit "
+"settlements in the United States. When the totality of the funds cannot be "
+"distributed to class members, they can be distributed to nonprofit, "
+"advocacy, and research groups that generally represent the class members. "
+"Consumer privacy _cy pres_ awards can help the Tor Project to educate "
+"individuals and organizations about how to retain their privacy online, "
+"advocate for privacy protections, and build important free, open source "
+"technologies that prioritize privacy."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#### About the Tor Project"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is a U.S.-based 501(c)3 nonprofit founded in 2006 with the "
+"mission of advancing human rights and freedoms by:"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Creating and deploying free and open anonymity and privacy technologies,"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "- Supporting their unrestricted availability and use, and"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "- Furthering their scientific and popular understanding."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project and its surrounding community develop and distribute some of"
+" the most popular and widely used free, open source privacy technologies: "
+"Tor Browser and the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Beyond developing technology, the organization helps people retain their "
+"privacy online. The Tor Project has educated thousands of activists, "
+"journalists, human rights defenders, librarians, consumers, and average "
+"internet users about how to protect and retain their privacy online."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is recognized as a leading expert on privacy online, and is "
+"[often turned to by the media for information about how individuals and "
+"consumers can protect their privacy](https://www.torproject.org/press/)."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In the past, the Tor Project has been the recipient of consumer privacy _cy "
+"pres_ awards through the Rose Foundation's Consumer Privacy grants. The "
+"organization has more than a decade of experience successfully delivering on"
+" projects with funders and partners as varied as the U.S. State Department â??"
+" Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor; National Science Foundation; "
+"Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA); and the Media Democracy "
+"Fund."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#### Contact the Tor Project about a Cy Pres Award"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you would like to speak to somebody at the Tor Project about whether or "
+"not the organization might be appropriate for a _cy pres_ award, please "
+"contact Sarah Stevenson, Fundraising Director, at "
+"[sstevenson@xxxxxxxxxxxxxx](mailto:sstevenson@xxxxxxxxxxxxxx)."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#### Further Reading"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid "- [The Tor Project in the Media](https://www.torproject.org/press/)"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [The Tor Project Financial "
+"Reports](https://www.torproject.org/about/reports/)"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [The Tor Project Board Members and "
+"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Just like Tor users, the developers, researchers, and founders who've made"
+" Tor possible are a diverse group of people. But all of the people who have "
+"been involved in Tor are united by a common belief: internet users should "
+"have private access to an uncensored web.**"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In the 1990s, the lack of security on the internet and its ability to be "
+"used for tracking and surveillance was becoming clear, and in 1995, David "
+"Goldschlag, Mike Reed, and Paul Syverson at the U.S. Naval Research Lab "
+"(NRL) asked themselves if there was a way to create internet connections "
+"that don't reveal who is talking to whom, even to someone monitoring the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Their answer was to create and deploy the first research designs and "
+"prototypes of onion routing."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The goal of onion routing was to have a way to use the internet with as much"
+" privacy as possible, and the idea was to route traffic through multiple "
+"servers and encrypt it each step of the way."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid "This is still a simple explanation for how Tor works today."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In the early 2000s, Roger Dingledine, a recent [Massachusetts Institute of "
+"Technology (MIT)](https://web.mit.edu/) graduate, began working on an NRL "
+"onion routing project with Paul Syverson."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To distinguish this original work at NRL from other onion routing efforts "
+"that were starting to pop up elsewhere, Roger called the project Tor, which "
+"stood for The Onion Routing. Nick Mathewson, a classmate of Roger's at MIT, "
+"joined the project soon after."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"From its inception in the 1990s, onion routing was conceived to rely on a "
+"decentralized network. The network needed to be operated by entities with "
+"diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free "
+"and open to maximize transparency and separation."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"That's why in October 2002 when the Tor network was initially deployed, its "
+"code was released under a free and open software license."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"By the end of 2003, the network had about a dozen volunteer nodes, mostly in"
+" the U.S., plus one in Germany."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
+"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"organization, was founded to maintain Tor's development."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In 2007, the organization began developing bridges to the Tor network to "
+"address censorship, such as the need to get around government firewalls, in "
+"order for its users to access the open web."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Tor began gaining popularity among activists and tech-savvy users interested"
+" in privacy, but it was still difficult for less-technically savvy people to"
+" use, so starting in 2005, development of tools beyond just the Tor proxy "
+"began."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Development of Tor Browser began in "
+"[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-";
+"talk/2008-January/007837.html)."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"With Tor Browser having made Tor more accessible to everyday internet users "
+"and activists, Tor was an instrumental tool during the [Arab "
+"Spring](https://en.wikipedia.org/wiki/Arab_Spring) beginning in late 2010. "
+"It not only protected people's identity online but also allowed them to "
+"access critical resources, social media, and websites which were blocked."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The need for tools safeguarding against mass surveillance became a "
+"mainstream concern thanks to the [Snowden revelations in "
+"2013](https://www.theguardian.com/world/interactive/2013/nov/01/snowden-nsa-";
+"files-surveillance-revelations-decoded#section/1)."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not only was Tor instrumental to Snowden's whistleblowing, but content of "
+"the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be "
+"cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"People's awareness of tracking, surveillance, and censorship may have "
+"increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet "
+"freedom."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Today, the network has [thousands of relays](https://metrics.torproject.org)"
+" run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity"
+" that keeps Tor users safe."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We, at the Tor Project, fight every day for everyone to have private access "
+"to an uncensored internet, and Tor has become the world's strongest tool for"
+" privacy and freedom online."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"But Tor is more than just software. It is a labor of love produced by an "
+"international community of people devoted to human rights. The Tor Project "
+"is [deeply committed](https://blog.torproject.org/tor-social-contract) to "
+"transparency and the safety of its users."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
+msgid ""
+"We are an international team who believes everyone should have private "
+"access to the uncensored web."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/sponsors/
+#: (content/about/sponsors/contents+en.lrsponsors.body)
+msgid ""
+"Having a diverse user base means we have diverse funding sources, too. Our "
+"goal is to continue diversifying our funding. To inquire about sponsorship, "
+"please email giving(at)torproject.org."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/reports/
+#: (content/about/reports/contents+en.lrreports.body)
+msgid ""
+"The Tor Project, Inc. is a US 501(c)(3) nonprofit organization committed to "
+"transparency in its work and reporting."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
+#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
+msgid "New Release: Tails 3.12"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
+#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"This release fixes many security vulnerabilities. You should upgrade as soon"
+" as possible."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
+#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"The biggest news for 3.12 is that we completely changed the installation "
+"methods for Tails."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/
+#: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.title)
+msgid "New Release: Tor 0.4.0.1-alpha"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/
+#: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"There's a new alpha release available for download. If you build Tor from "
+"source, you can download the source code for 0.4.0.1-alpha from the usual "
+"place on the website."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/
+#: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.title)
+msgid "New Release: Tor Browser 8.5a10"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/
+#: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"Tor Browser 8.5a10 is now available from the <a "
+"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#downloads-";
+"alpha\">Tor Browser Project page</a> and also from our <a "
+"href=\"/dist/torbrowser/8.5a10/\">distribution directory</a>."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/about/trademark/trademark-faq/
+#: (content/about/trademark/trademark-faq/contents+en.lrtopic.title)
+msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
+msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
+msgid "Sign up"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Gözle"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:11
+msgid "HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:8
+msgid "Chat with us on"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:9
+msgid "Ask questions about using Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:10
+msgid "Discuss Tor-related coding and protocols. Ideas are welcome."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:11
+msgid "Get in touch with other translators"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:12
+msgid "Watch or join publicly logged team meetings."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:13
+msgid ""
+"Discuss organization and community related topics: meetups and outreach."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:14
+msgid "Discuss running a Tor relay."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:15
+msgid "Talk with Tor's global south community."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:16
+msgid "Talk with us about improvements on our websites."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:17
+msgid "Discuss UX related ideas."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:23
+msgid "Find us on Social Media"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:37
+msgid "Volunteer with Tor"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:41
+msgid "Get Involved"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:47
+msgid "Join an email list"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:50
+msgid ""
+"Our teams collaborate in open channels, including email lists, you are "
+"welcome to join. If you have a question for a specific team not answered on "
+"our support portal, you can ask the appropriate list. You're welcome to "
+"subscribe and just watch, too :)"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:63
+msgid "Report a bug or give feedback."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:64
+msgid ""
+"Tor relies on the support of users and volunteers around the world to help "
+"us improve our software and resources, so your feedback is extremely "
+"valuable to us (and to all Tor users)."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:70
+msgid "Tell us about a bad relay."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:71
+msgid ""
+"If you find a relay that you think is malicious, misconfigured, or otherwise"
+" broken, please check out our wiki page and blog post on how to report it."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:79
+msgid "Report a security issue."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:80
+msgid ""
+"If you've found a security issue in one of our projects or in our "
+"infrastructure, please email tor-security@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx. If you've "
+"found a security bug in Tor or Tor Browser, feel free to submit it for our"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:80
+msgid "bug bounty program."
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:80
+msgid ""
+"If you want to encrypt your mail, you can get the GPG public key for the "
+"list by contacting tor-security-sendkey@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx or from pool"
+".sks-keyservers.net. Here is the fingerprint:"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:100
+msgid "Email us"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:101
+msgid ""
+"For questions and comments about Tor the non-profit organization: trademark "
+"questions, affiliation and coordination, contract inquiries, etc, please "
+"email frontdesk@xxxxxxxxxxxxxx. For donor-related questions, contact "
+"giving@xxxxxxxxxxxxxx"
+msgstr ""
+
+#: templates/contact.html:107
+msgid "Send us Mail"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-android.html:12
+msgid "Get Tor Browser for Android."
+msgstr ""
+
+#: templates/download-android.html:15 templates/hero-download.html:5
+msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
+msgstr ""
+
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
+msgid "Download .apk"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-android.html:39
+msgid "Go to Google Play"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-android.html:41
+msgid "Go to F-Droid"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-android.html:48
+msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
+msgstr ""
+
+#: templates/download-languages.html:11 templates/download-options.html:11
+msgid "Language"
+msgstr "Dil"
+
+#: templates/download-languages.html:12 templates/download-options.html:12
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
+
+#: templates/download-languages.html:13
+msgid "macOS"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-languages.html:14 templates/download-options.html:14
+msgid "GNU/Linux"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-options.html:13
+msgid "MacOS"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-options.html:43
+msgid "Tor Browser for Android Alpha"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-options.html:49
+msgid "Google Play"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-tor.html:8
+msgid "Tor Source"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-tor.html:12
+msgid "Version"
+msgstr "GörnüÅ?"
+
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "�ýtgetme žurnaly"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
+msgid "sig"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-tor.html:41
+msgid "Windows Expert Bundle"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-tor.html:46
+msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgstr ""
+
+#: templates/download-tor.html:47
+msgid "Contains just Tor and nothing else."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:5
+msgid "Get Connected"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:7
+msgid "Get connected"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:9
+msgid ""
+"If you are in a country where Tor is blocked, you can configure Tor to "
+"connect to a bridge during the setup process."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:10
+msgid "Select \"Tor is censored in my country.\""
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:13
+msgid ""
+"If Tor is not censored, one of the most common reasons Tor won't connect is "
+"an incorrect system clock. Please make sure it's set correctly."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:14
+msgid "Support Portal"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:14
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:19 templates/download.html:21
+msgid "Stay safe"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:23
+msgid "Please do not torrent over Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:24
+msgid ""
+"Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, QuickTime,"
+" and others: they can be manipulated into revealing your IP address."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:27
+msgid ""
+"We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor "
+"Browser"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:28
+msgid ""
+"Plugins or addons may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser "
+"already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect "
+"your privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:40
+#, python-format
+msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:49
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:54
+msgid "Stand up for privacy and freedom online."
+msgstr ""
+
+#: templates/download.html:55
+msgid ""
+"We're a nonprofit organization and rely on supporters like you to help us "
+"keep Tor robust and secure for millions of people worldwide."
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download-languages.html:2
+#: templates/hero-download-options.html:2
+msgid "DEFEND YOURSELF"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download-tor.html:2
+msgid "GROW THE NETWORK"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:2
+msgid "Defend yourself."
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
+msgid "Download in another language or platform"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:50
+msgid "Download the latest alpha build"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:55
+msgid "Read the latest release announcements"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-home.html:2
+msgid "Browse Privately."
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-home.html:5
+msgid "Explore Freely."
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:7
+msgid "Block Trackers"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:11
+msgid "BLOCK TRACKERS"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:12
+msgid ""
+"Tor Browser isolates each website you visit so third-party trackers and ads "
+"can't follow you. Any cookies automatically clear when you're done browsing."
+" So will your browsing history."
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:24
+msgid "Defend Against Surveillance"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:28
+msgid "DEFEND AGAINST SURVEILLANCE"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:29
+msgid ""
+"Tor Browser prevents someone watching your connection from knowing what "
+"websites you visit. All anyone monitoring your browsing habits can see is "
+"that you're using Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:41
+msgid "Resist Fingerprinting"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:45
+msgid "RESIST FINGERPRINTING"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:46
+msgid ""
+"Tor Browser aims to make all users look the same, making it difficult for "
+"you to be fingerprinted based on your browser and device information."
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:58
+msgid "Multi-layered Encryption"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:62
+msgid "MULTI-LAYERED ENCRYPTION"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:63
+msgid ""
+"Your traffic is relayed and encrypted three times as it passes over the Tor "
+"network. The network is comprised of thousands of volunteer-run servers "
+"known as Tor relays."
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:75
+msgid "Browse Freely"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:79
+msgid "BROWSE FREELY"
+msgstr ""
+
+#: templates/home.html:80
+msgid ""
+"With Tor Browser, you are free to access sites your home network may have "
+"blocked."
+msgstr ""
+
+#: templates/jobs.html:2
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: templates/jobs.html:13
+msgid ""
+"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
+"soon, though!"
+msgstr ""
+
+#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:11
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:20
+msgid "Tor Project"
+msgstr ""
+
+#: templates/people.html:2
+msgid "Board of Directors"
+msgstr ""
+
+#: templates/people.html:3 templates/people.html:15
+msgid "Core Tor"
+msgstr ""
+
+#: templates/people.html:28
+msgid "Join Our Team"
+msgstr ""
+
+#: templates/people.html:29
+msgid ""
+"Even if we aren't hiring, you can contribute to Tor. We are open to ideas "
+"and studies to improve Tor software. If you're a developer, we welcome you "
+"to sign up for our dev mailing list to see what we're up to."
+msgstr ""
+
+#: templates/people.html:31
+msgid "Sign up for tor-dev"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:7
+msgid "Get support"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:9
+msgid "Visit our Support Portal"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:12
+msgid "Ask us on #tor"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:15
+msgid "Write to a mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:22
+msgid "Brand Assets"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:27
+msgid "The Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:30
+msgid "Onion Services"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:40
+msgid "Press Releases"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:54
+msgid "Coverage"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:61
+msgid "Date"
+msgstr "Sene"
+
+#: templates/press.html:62
+msgid "Publication"
+msgstr ""
+
+#: templates/press.html:63
+msgid "Topic"
+msgstr ""
+
+#: templates/reports.html:2
+msgid "Founding Documents"
+msgstr ""
+
+#: templates/reports.html:16
+msgid "Reports"
+msgstr "Hasabatlar"
+
+#: templates/reports.html:22
+msgid "Year"
+msgstr ""
+
+#: templates/reports.html:23
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: templates/reports.html:24
+msgid "Title"
+msgstr "SözbaÅ?y"
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35
+msgid "Topics"
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:2
+msgid ""
+"Thank you to all the people and groups who have made Tor possible so far, "
+"and thank you especially to the individual volunteers who have made non-"
+"financial contributions: coding, testing, documenting, translating, "
+"educating, researching, and running the relays that make up the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:5
+msgid "Active Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:17
+msgid "Past Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:35
+msgid ""
+"This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and "
+"in-kind donations, contract, and other data."
+msgstr ""
+
+#: templates/sponsors.html:36
+msgid ""
+"Further details about our audited and reviewed funding can be found with our"
+" Financial Reports."
+msgstr ""
+
+#: templates/thank-you.html:6
+msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
+msgstr ""
+
+#: templates/thank-you.html:13
+msgid ""
+"Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the "
+"organization and community."
+msgstr ""
+
+#: templates/thank-you.html:17
+msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized."
+msgstr ""
+
+#: templates/thank-you.html:21
+msgid "Use your skills to volunteer."
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/downloads.html:68
+msgid "Tor Browser manual"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/jobs.html:11
+msgid "Read more."
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/question.html:12
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/question.html:14
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/question.html:15
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/question.html:16
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
+msgid "View PDF"
+msgstr ""
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 3cfc2bc3d8..6fc49dfb80 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -7,15 +7,15 @@
 # ErdoÄ?an Å?ahin, 2019
 # dersteppenwolfx, 2019
 # Emma Peel, 2019
-# Kaya Zeren <kayazeren@xxxxxxxxx>, 2019
+# Kaya Zeren <kayazeren@xxxxxxxxx>, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@xxxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@xxxxxxxxx>, 2020\n"
 "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -149,8 +149,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "Å?imdi BaÄ?ıÅ? Yapın"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr "Ticari Marka"
 
@@ -415,59 +413,6 @@ msgstr ""
 "- [Tor Projesi Yönetim Kurulu �yeleri ve "
 "Ekibi](https://www.torproject.org/tr/about/people/)"
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr "# Genel Ticari Marka ve Telif Hakkı Beyanı"
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-"Bu sitenin içeriÄ?inin telif hakları Tor Project, Inc. kuruluÅ?una aittir."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-"İçerik [Creative Commons Attribution 3.0 United States "
-"License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/) koÅ?ulları altında "
-"yeniden kullanılabilir."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-"Bu lisans koÅ?ulları altındaki tüm kullanımlarda, The Tor Project, Inc. "
-"kuruluÅ?unu bu içeriÄ?in sahibi ve kaynaÄ?ı olarak tanımlayan açık ve belirgin "
-"bir atıf bulunmalıdır."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-"Tor Project Inc., lisans ve izinleri kendi takdirine baÄ?lı olarak deÄ?iÅ?tirme"
-" hakkını saklı tutar."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-"Tor® yazılımı çeÅ?itli Å?ekillerde lisanslanmıÅ?tır. Ayrıntılı bilgi almak için"
-" [çeÅ?itli "
-"lisanslar](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)"
-" bölümüne bakabilirsiniz."
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -826,35 +771,36 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr "Tor Markası Hakkında Sık Sorulan Sorular"
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr "AfiÅ?i kaldır"
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr "�evrimiçi izleme, gözetim ve sansür uygulamaları yaygındır."
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr "TOR KULLANIN Ä°NTERNETÄ° GERÄ° ALIN"
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "BAÄ?IÅ? YAPIN"
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "Bugün yaptıÄ?ınız her baÄ?ıÅ? kadar Mozilla da baÄ?ıÅ? yapacak."
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "Tor Browser uygulamasını indirin"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
@@ -863,11 +809,13 @@ msgstr ""
 "koruyabileceÄ?iniz gerçek taramayı deneyimlemek için Tor Browser uygulamasını"
 " indirin."
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "Misyonumuz:"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -879,20 +827,24 @@ msgstr ""
 "kısıtlamasız olarak eriÅ?ilebilmesini saÄ?lamak ile bilimsel ve yaygın olarak "
 "anlaÅ?ılmasını saÄ?lamak."
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "Duyurularımıza Abone Olun"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 "Tor Projesi ile ilgili güncelleme ve bilgileri aylık olarak alabilirsiniz:"
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "Kayıt olun"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
@@ -901,7 +853,7 @@ msgstr ""
 "Ã?çüncü tarafların kullanabileceÄ?i patent, telif hakkı ve ilkeleri Å?urada "
 "bulabilirsiniz %(link_to_faq)s"
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "Menü"
 
@@ -1160,20 +1112,20 @@ msgstr "Android için Tor Browser Uygulamasını Alın."
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr "Kendinizi aÄ?ın izlenmesine, gözetlenmesine ve sansüre karÅ?ı koruyun."
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ".apk Dosyasını İndirin"
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr "Google Play Uygulamasına Gidin"
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr "F-Droid sitesine git"
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr "iOS kullanıyorsanız Onion Browser uygulamasını denemenizi öneririz."
 
@@ -1213,19 +1165,23 @@ msgstr "Tor KaynaÄ?ı"
 msgid "Version"
 msgstr "Sürüm"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "DeÄ?iÅ?iklik günlüÄ?ü"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr "imza"
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr "Windows Uzmanı Paketi"
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME ve Windows 98SE"
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr "Tor dıÅ?ında baÅ?ka bir Å?ey içermez."
 
@@ -1263,9 +1219,9 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr "Destek Sitesi"
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
-"Destek Sitemizde diÄ?er sık sorulan soruların yanıtlarını bulabilirsiniz"
+"Destek Sitemizde sık sorulan diÄ?er soruların yanıtlarını bulabilirsiniz"
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
 msgid "Stay safe"
@@ -1306,8 +1262,8 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr "DiÄ?er sorun çözme ipuçları için %s üzerine bakabilirsiniz."
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
-msgstr "Tor Browser imzasını doÄ?rulayın"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
 msgid "Stand up for privacy and freedom online."
@@ -1335,15 +1291,27 @@ msgstr "AÄ?I BÃ?YÃ?TÃ?N"
 msgid "Defend yourself."
 msgstr "Kendinizi koruyun."
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr "BaÅ?ka bir dil ya da platform için indirmelere bakın"
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr "Son alfa sürümünü indir"
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr "Yeni yayınlanan sürümler hakkında bilgileri okuyun"
 
diff --git a/contents+uk.po b/contents+uk.po
index ff2973c982..1f955eb621 100644
--- a/contents+uk.po
+++ b/contents+uk.po
@@ -2,18 +2,18 @@
 # Ð?ндÑ?Ñ?й Ð?андÑ?Ñ?а <andriykopanytsia@xxxxxxxxx>, 2019
 # Ð?Ñ?бомиÑ? <n.lyubomyr@xxxxxxxxx>, 2019
 # Sergio Thirdlingson <serge3ling@xxxxxxxxx>, 2019
-# erinm, 2019
 # Julia_R <yr2203@xxxxxxxxx>, 2019
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019
-# nobik <nobikik9@xxxxxxxxx>, 2019
+# erinm, 2020
+# nobik <nobikik9@xxxxxxxxx>, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: nobik <nobikik9@xxxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: nobik <nobikik9@xxxxxxxxx>, 2020\n"
 "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/uk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -137,8 +137,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "Ð?Ñ?дÑ?Ñ?имаÑ?и заÑ?аз"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -347,46 +345,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -646,45 +604,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "Ð?Ñ?дÑ?Ñ?имайÑ?е Ñ?Ñ?огоднÑ?, Ñ? Mozilla вÑ?ддÑ?Ñ?иÑ?Ñ? за ваÑ?Ñ? пÑ?дÑ?Ñ?имкÑ?."
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -692,26 +653,30 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "Ð?аÑ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ваÑ?иÑ?Ñ?"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
@@ -932,20 +897,20 @@ msgstr ""
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -985,19 +950,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "СпиÑ?ок змÑ?н"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1030,7 +999,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1066,7 +1035,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1092,15 +1061,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr "Ð?Ñ?дпиÑ?"
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+ur.po b/contents+ur.po
index 817f55cbe3..88e183a7f1 100644
--- a/contents+ur.po
+++ b/contents+ur.po
@@ -1,17 +1,17 @@
 # Translators:
 # Muhammad Ishaq <ishaq@xxxxxxxxx>, 2019
 # Furhan Hussain <furhan@xxxxxxxxxxxxxx>, 2019
-# Ali Kamran <kamran@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2019
 # Tor Project <support-team-private@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2019
 # erinm, 2019
+# Ali Kamran <kamran@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2019\n"
+"Last-Translator: Ali Kamran <kamran@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2020\n"
 "Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ur/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -135,8 +135,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr ""
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -345,46 +343,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -644,45 +602,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -690,26 +651,30 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
@@ -930,20 +895,20 @@ msgstr ""
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -983,19 +948,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "Ù?رÚ?Ù?"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Ù?اگ تبدÛ?Ù? کرÛ?Úº"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1028,7 +997,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1064,7 +1033,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1090,15 +1059,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+uz.po b/contents+uz.po
index 8580b7ef95..a7f52f94af 100644
--- a/contents+uz.po
+++ b/contents+uz.po
@@ -1,17 +1,17 @@
 # Translators:
-# Akmal <uzbadmin@xxxxxxxxx>, 2019
 # Adham Kurbanov <uz@xxxxx>, 2019
 # Tor Project <support-team-private@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2019
 # erinm, 2019
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019
+# Akmal <uzbadmin@xxxxxxxxx>, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: Akmal <uzbadmin@xxxxxxxxx>, 2020\n"
 "Language-Team: Uzbek (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/uz/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -135,8 +135,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr ""
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -345,46 +343,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -644,45 +602,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -690,26 +651,30 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
@@ -930,20 +895,20 @@ msgstr ""
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -983,19 +948,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "Versiyasi"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Oʻzgarishlar"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1028,7 +997,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1064,7 +1033,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1090,15 +1059,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+vi.po b/contents+vi.po
index 2de60751f2..be7c3771fe 100644
--- a/contents+vi.po
+++ b/contents+vi.po
@@ -3,16 +3,16 @@
 # Emma Peel, 2019
 # Ngo Long <ngotienlong1996@xxxxxxxxx>, 2019
 # Henry Tran <henry.trancsr@xxxxxxxxx>, 2019
-# erinm, 2019
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/vi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -136,8 +136,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "Ä?óng góp Ngay bây giá»?"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -346,46 +344,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -645,47 +603,50 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr ""
 "Hãy Ä?óng góp ngay hôm nay, và Mozilla sẽ Ä?óng góp tÆ°Æ¡ng ứng vá»?i phần của "
 "bạn."
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -693,26 +654,30 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
@@ -947,20 +912,20 @@ msgstr ""
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr ""
 
@@ -1000,19 +965,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "Phiên bản"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Nhật ký thay Ä?ôÌ?i"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1045,7 +1014,7 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
@@ -1081,7 +1050,7 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
 msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
@@ -1107,15 +1076,27 @@ msgstr ""
 msgid "Defend yourself."
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr ""
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index b3a6e958fe..e4fa1d88b1 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -6,21 +6,21 @@
 # ã?¨ã?¤ã??ã?®è³¢ç?¼ã??ã?­, 2019
 # Dianyu Liu <liudianyu5@xxxxxxxxx>, 2019
 # MD Rights <psychi2009@xxxxxxxxx>, 2019
-# erinm, 2019
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019
-# ciaran <ciaranchen@xxxxxx>, 2019
-# YFdyh000 <yfdyh000@xxxxxxxxx>, 2019
 # Emma Peel, 2019
 # Cloud P <heige.pcloud@xxxxxxxxxxx>, 2020
 # ff98sha, 2020
+# YFdyh000 <yfdyh000@xxxxxxxxx>, 2020
+# erinm, 2020
+# ciaran <ciaranchen@xxxxxx>, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: ff98sha, 2020\n"
+"Last-Translator: ciaran <ciaranchen@xxxxxx>, 2020\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -146,8 +146,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "ç?°å?¨å°±æ??å?©"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr "å??æ ?"
 
@@ -378,50 +376,6 @@ msgstr ""
 "-[Tor 项ç?®ç??äº?ä¼?æ??å??ä¸?å·¥ä½?人å??]\n"
 "(https://www.torproject.org/about/people/)"
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr "# å??æ ?å??ç??æ??æ?»å£°æ??"
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr "æ?¬ç½?ç«?ç??å??容ç??ç??æ??ç?± The Tor Project, Inc. æ??æ??ã??"
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-"æ ¹æ?®ä»¥ä¸?å??è®®ï¼?å??许å¤?å?¶å??容ï¼?[ç?¥è¯?å?±äº« ç½²å?? 3.0 ç¾?å?½æ?¬å?°å??å??è®®ï¼?CC BY "
-"3.0ï¼?](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)ã??"
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr "æ??æ??使ç?¨è¯¥å??è®®ç??ç?¨æ?·å¿?须注æ??æ¸?æ?°æ??æ?¾ç??æ?¥æº?ï¼?The Tor Project, Inc æ?¯è¯¥å??容ç??æ??æ??è??ã??"
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr "Tor Project Inc. ä¿?ç??å?¨ä»»ä½?æ?¶é?´ç?¬ç«?ä¿®æ?¹å??è®®ä¸?许å?¯ç??æ??å?©ã??"
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-"Tor® "
-"软件以å??ç§?æ?¹å¼?è?·å¾?许å?¯ã??äº?解æ?´å¤?å?³äº?[ä¸?å??许å?¯](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)ã??"
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -716,45 +670,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr "Tor å??æ ?常è§?é?®é¢?ã??"
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr "��横�"
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr "è·?踪ï¼?ç??è§?å??审æ?¥å?¨ç½?ä¸?广æ³?å­?å?¨ã??"
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr "ä¸? Tor ä¸?èµ·å??å½?äº?è??ç½?ç??æ?¬ç??"
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "ç«?å?³æ??å?©"
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "ç?°å?¨æ??款ï¼? Mozilla ä¼?å?¹é??ä½ ç??æ??èµ ã??"
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "�载 Tor ���"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr "ä¸?è½½ Tor æµ?è§?å?¨ï¼?ä½?éª?ç??æ­£ç??ç§?å¯?æµ?è§?ï¼?ä¸?被追踪ã??ç??è§?æ??审æ?¥ã??"
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "æ??们ç??ä»»å?¡ï¼?"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -763,26 +720,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "é??è¿?å¼?å??å??é?¨ç½²è?ªç?±å??å¼?æº?ç??å?¿å??å??é??ç§?æ??æ?¯ï¼?æ?¥æ?¯æ??人们ä¸?å??é??å?¶å?°ä½¿ç?¨ç½?ç»?ï¼?以å??æ??é«?ä»?们对ç§?å­¦å??æ?®ä¸?ä»·å?¼ç??认ç?¥ï¼?并å¢?è¿?ä»?们对ç§?å­¦å??æ?¥å¸¸ç?¥è¯?ç??ç??解ã??"
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "订é??æ??们ç??æ?°é?»"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr "è?·å?? Tor Project æ¯?æ??å??å¸?ç??æ?´æ?°å??æ?ºé??ï¼?"
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "订é??"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr "å??æ ?ä¿?æ?¤ã??ç??æ??ä¿?æ?¤ä»¥å??第ä¸?æ?¹ä½¿ç?¨è§?å??å?¯ä»¥å?¨ %(link_to_faq)s æ?¾å?°"
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "è??å??"
 
@@ -1013,20 +974,20 @@ msgstr "è?·å¾?å®?å??ç?? Tor æµ?è§?å?¨ã??"
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr "å?¨è¿½è¸ªï¼?ç??è§?å??审æ?¥ä¸­ä¿?æ?¤ä½ è?ªå·±ã??"
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr "ä¸?è½½ .apk æ??件"
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr "å??å¾? Google Play"
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr "å??å¾? F-Droid"
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr "ä½ æ?¯ iOS ç?¨æ?·å??ï¼?æ??们æ?¨è??ä½ å°?è¯? Onion Browserã??"
 
@@ -1066,19 +1027,23 @@ msgstr "Tor ��"
 msgid "Version"
 msgstr "ç??æ?¬"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "����"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr "ç­¾å??"
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr "Windows �家�件"
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr "Windows 10ã??8ã??7ã??Vistaã??XPã??2000ã??2003 Serverã??MEã??Windows 98SE"
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr "ä»?å??å?« Torã??"
 
@@ -1111,8 +1076,8 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr "æ?¯æ??é?¨æ?·"
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
-msgstr "å?¨æ??们ç??æ?¯æ??é?¨æ?·é??读å?¶ä»?ç??常è§?é?®é¢?"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
+msgstr "å?¨æ??们ç??æ?¯æ??é?¨æ?·è¯»å?°å?¶ä»?ç??常è§?é?®é¢?"
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
 msgid "Stay safe"
@@ -1149,8 +1114,8 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr "æ?¥ç??%sæ?¥è?·å¾?æ?´å¤?解å?³é?®é¢?ç??æ??示ã??"
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
-msgstr "éª?è¯? Tor æµ?è§?å?¨ç??ç­¾å??ã??"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
 msgid "Stand up for privacy and freedom online."
@@ -1175,15 +1140,27 @@ msgstr "帮å?©ç½?ç»?è??壮æ??é?¿"
 msgid "Defend yourself."
 msgstr "��你�己"
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr "ç­¾å??"
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr "ä¸?è½½å?¶ä»?语è¨?æ??å¹³å?°ç??ç??æ?¬"
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr "ä¸?è½½æ??æ?°ç??Alphaç??æ?¬"
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr "é??读æ??æ?°ç??æ?¬å?¬å??ã??"
 
diff --git a/contents+zh-TW.po b/contents+zh-TW.po
index 9824db8164..c668e0d6e1 100644
--- a/contents+zh-TW.po
+++ b/contents+zh-TW.po
@@ -3,7 +3,6 @@
 # ian chou <ertiach@xxxxxxxxxxx>, 2019
 # Hsiu-Ming Chang <cges30901@xxxxxxxxx>, 2019
 # å­?é?¦ ç??, 2019
-# erinm, 2019
 # Po-Chun Huang <aphroteus@xxxxxxxxx>, 2019
 # Mingye Wang <arthur200126@xxxxxxxxx>, 2019
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019
@@ -11,14 +10,15 @@
 # �孩��, 2019
 # Joshua Chang <j.cs.chang@xxxxxxxxx>, 2019
 # Emma Peel, 2019
+# erinm, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
+"Last-Translator: erinm, 2020\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_TW/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -144,8 +144,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "ç«?å?³æ??å?©"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr ""
 
@@ -359,46 +357,6 @@ msgid ""
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 msgstr ""
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -686,45 +644,48 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr "Tor å??æ¨?常è¦?å??é¡?"
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr "å?¨ç¶²è·¯ä¸?ç??中ï¼?追蹤ã??ç?£è¦?å??審æ?¥ç?¡æ??ä¸?å?¨ã??"
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr ""
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "ä»?æ?¥æ?¨æ??款ï¼?Mozilla ä¹?æ??æ??å?ºç?¸å??æ?¸é¡?ã??"
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "ä¸?è¼? Tor ç??覽å?¨"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr "ä¸?è¼? Tor ç??覽å?¨ï¼?é«?é©?ç??æ­£æ²?æ??追蹤ï¼?ç?£è¦?æ??審æ?¥ï¼?å®?å?¨ç§?人ç??網路ç??覽ç¶?é©?ã??"
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "æ??å??ç??使å?½ï¼?"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -732,26 +693,30 @@ msgid ""
 "understanding."
 msgstr "é??é??å?µå»ºå??é?¨ç½²å??費並é??æº?ç??å?¿å??å??é?±ç§?æ??è¡?ï¼?æ?¯æ?´ä½¿ç?¨è??ä¸?å??é??å?¶ç??è¿?ç?¨æ?§å??使ç?¨ï¼?並ä¿?é?²äººå??å?¨ç§?å­¸è??æ?®é??æ?§ç??ç??解ï¼?ä¾?ä¿?é?²äººæ¬?å??è?ªç?±ã??"
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "����報"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr "以å??å¾? Tor å°?æ¡?ä¹?æ¯?æ??æ?´æ?°è??æ©?æ??è¨?æ?¯ "
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "註å??"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr "註å??å??æ¨?ï¼?ç??æ¬?è?²æ??ï¼?以å??第ä¸?æ?¹ä½¿ç?¨è¦?å??å?¯å?¨ %(link_to_faq)s æ?¾å?°"
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "ç?®é??"
 
@@ -975,20 +940,20 @@ msgstr "ç?²å??ç?¨æ?¼ Android ç??æ´?è?¥è·¯ç?±ç??覽å?¨ã??"
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr "ä¿?è­·ä½ è?ªå·±å??æ?¼è¿½è¹¤ã??ç?£è¦?å??審æ?¥ã??"
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr "�� .apk"
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr "å??å¾? Google Play"
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr "å??å¾? F-Droid"
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr "æ?¨æ?¯ iOS 使ç?¨è??å??ï¼?æ??å??é¼?å?µæ?¨ä½¿ç?¨ Tor ç??覽å?¨"
 
@@ -1028,19 +993,23 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "ç??æ?¬"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "è®?æ?´è¨?é??"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr "sig"
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr ""
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr ""
 
@@ -1073,8 +1042,8 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr "��平�"
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
-msgstr "è«?é?±è®?æ??å??æ?¯æ?´å¹³å?°ç??常è¦?å??é¡?"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
 msgid "Stay safe"
@@ -1111,8 +1080,8 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr "è«?è?³ %s æ?¥ç??æ?´å¤?è??ç??å??é¡?ç??說æ??ã??"
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
-msgstr "確èª? Tor ç??覽å?¨ç°½ç« "
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
+msgstr ""
 
 #: templates/download.html:54
 msgid "Stand up for privacy and freedom online."
@@ -1137,15 +1106,27 @@ msgstr "è®?網路æ??é?·"
 msgid "Defend yourself."
 msgstr "�護�己"
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr ""
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr "ä¸?è¼?å?¶ä»?èª?è¨?æ??å¹³å?°ç??ç??æ?¬"
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr "ä¸?è¼?æ??æ?°ç?? alpha ç??æ?¬"
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr "é?±è®?æ??æ?°ç?¼ä½?ç??å?¬å??"
 
diff --git a/contents.pot b/contents.pot
index bbfb6507e7..5c38f5ed9d 100644
--- a/contents.pot
+++ b/contents.pot
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: en <LL@xxxxxx>\n"
@@ -134,8 +134,6 @@ msgid "Donate Now"
 msgstr "Donate Now"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
 msgstr "Trademark"
 
@@ -394,56 +392,6 @@ msgstr ""
 "- [The Tor Project Board Members and "
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr "# General Statement of Trademark and Copyright"
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-msgstr ""
-"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
-"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-msgstr ""
-"All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
-"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
-"originator of such content."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
-"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
-"at any time in its sole discretion."
-
-#: https//www.torproject.org/about/trademark/
-#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
-msgid ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-msgstr ""
-"The Tor® software is licensed in various ways. Learn more about the [various"
-" "
-"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
-
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -792,35 +740,36 @@ msgstr ""
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 msgstr "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
 
-#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
-#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
 msgstr "Close banner"
 
-#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 msgstr "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
 
-#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 msgstr "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
 
-#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18
+#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
+#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "DONATE NOW"
 
-#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
+#: lego/templates/banner.html:37 templates/banner.html:37
 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
 msgstr "Give today, and Mozilla will match your donation."
 
-#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
-#: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:79
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
+#: templates/navbar.html:83
 msgid "Download Tor Browser"
 msgstr "Download Tor Browser"
 
-#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
 msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
@@ -828,11 +777,13 @@ msgstr ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 
-#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
+#: templates/footer.html:35
 msgid "Our mission:"
 msgstr "Our mission:"
 
-#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
+#: templates/footer.html:36
 msgid ""
 "To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
 " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -844,19 +795,23 @@ msgstr ""
 "availability and use, and furthering their scientific and popular "
 "understanding."
 
-#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54
+#: lego/templates/footer.html:73 templates/footer-min.html:46
+#: templates/footer.html:73
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
 msgstr "Subscribe to our Newsletter"
 
-#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
+#: lego/templates/footer.html:74 templates/footer-min.html:47
+#: templates/footer.html:74
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 msgstr "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 
-#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:48
+#: templates/footer.html:75
 msgid "Sign up"
 msgstr "Sign up"
 
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+#: lego/templates/footer.html:94 templates/footer-min.html:67
+#: templates/footer.html:94
 #, python-format
 msgid ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
@@ -865,7 +820,7 @@ msgstr ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our %(link_to_faq)s"
 
-#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
@@ -1118,20 +1073,20 @@ msgstr "Get Tor Browser for Android."
 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 msgstr "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
 
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:23
-#: templates/download-android.html:26 templates/download-android.html:29
+#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30
+#: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36
 msgid "Download .apk"
 msgstr "Download .apk"
 
-#: templates/download-android.html:32
+#: templates/download-android.html:39
 msgid "Go to Google Play"
 msgstr "Go to Google Play"
 
-#: templates/download-android.html:34
+#: templates/download-android.html:41
 msgid "Go to F-Droid"
 msgstr "Go to F-Droid"
 
-#: templates/download-android.html:44
+#: templates/download-android.html:48
 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 msgstr "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
 
@@ -1171,19 +1126,23 @@ msgstr "Tor Source"
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
 
-#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+#: templates/download-tor.html:27 templates/download-tor.html:33
+msgid "Changelog"
+msgstr "Changelog"
+
+#: templates/download-tor.html:28 templates/download-tor.html:34
 msgid "sig"
 msgstr "sig"
 
-#: templates/download-tor.html:37
+#: templates/download-tor.html:41
 msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr "Windows Expert Bundle"
 
-#: templates/download-tor.html:42
+#: templates/download-tor.html:46
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
 
-#: templates/download-tor.html:43
+#: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
 msgstr "Contains just Tor and nothing else."
 
@@ -1220,8 +1179,8 @@ msgid "Support Portal"
 msgstr "Support Portal"
 
 #: templates/download.html:14
-msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
-msgstr "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgid "Read other FAQ's at our Support Portal"
+msgstr "Read other FAQ's at our Support Portal"
 
 #: templates/download.html:19 templates/download.html:21
 msgid "Stay safe"
@@ -1263,8 +1222,8 @@ msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 msgstr "Check out the %s for more troubleshooting tips."
 
 #: templates/download.html:49
-msgid "Verify Tor Browser signature"
-msgstr "Verify Tor Browser signature"
+msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
+msgstr "How can I verify Tor Browser signature?"
 
 #: templates/download.html:54
 msgid "Stand up for privacy and freedom online."
@@ -1291,15 +1250,27 @@ msgstr "GROW THE NETWORK"
 msgid "Defend yourself."
 msgstr "Defend yourself."
 
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:32
+msgid "Download for"
+msgstr "Download for"
+
+#: templates/hero-download.html:33
+msgid "Signature"
+msgstr "Signature"
+
+#: templates/hero-download.html:43
+msgid "Download for Android"
+msgstr "Download for Android"
+
+#: templates/hero-download.html:49
 msgid "Download in another language or platform"
 msgstr "Download in another language or platform"
 
-#: templates/hero-download.html:46
+#: templates/hero-download.html:50
 msgid "Download the latest alpha build"
 msgstr "Download the latest alpha build"
 
-#: templates/hero-download.html:50
+#: templates/hero-download.html:55
 msgid "Read the latest release announcements"
 msgstr "Read the latest release announcements"
 

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits