[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=donatepages-messagespot



commit 8199f8d51533f20fc3073471bc26649fd254e191
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Thu Feb 4 11:45:19 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=donatepages-messagespot
---
 locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po | 38 ++++++++++++++++++++++++++++++--------
 1 file changed, 30 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
index 99374711bd..782cc5f633 100644
--- a/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -882,11 +882,13 @@ msgid ""
 "cryptographers, computer scientists, and privacy advocates, and most are not"
 " paid by the Tor Project."
 msgstr ""
+"ê°?ë°?ì??, ë??ì??ì?´ë??, ì¤?ê²?ì??ë²? ì?´ì??ì??, ì?°êµ¬ì??, ì??í?¸í??ì??, ì»´í?¨í?° ê³¼í??ì??, ê°?ì?¸ ì ?ë³´ ë³´í?¸ ì?¹í?¸ì??를 í?¬í?¨í??ì?¬ ì ? ì?¸ê³? ì??ì²? ëª?ì?? ì?¬ë??ë?¤ì?´ "
+"Tor í??ë¡?ì ?í?¸ì?? ì??ì??ì?? ì ?ê·¹ì ?ì?¼ë¡? ì§?ì??í??ê³  ì??ì?¼ë©°, ë??ë¶?ë¶?ì?? 무ê¸?ì?¼ë¡? ì§?ì??í?©ë??ë?¤."
 
 #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:171
 msgid ""
 "The paid staff of the Tor Project is very small: about 47 people in total."
-msgstr ""
+msgstr "Tor í??ë¡?ì ?í?¸ì?? ì? ê¸? ì§?ì??ì?? 매ì?° ì ?ì?µë??ë?¤. ì´? 47ëª? ì ?ë??ì??ë??ë?¤."
 
 #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:173
 msgid ""
@@ -895,30 +897,33 @@ msgid ""
 "href=\"https://www.torproject.org/about/corepeople.html.en\";><span "
 "class=\"links\">Core People page</span></a>."
 msgstr ""
+"<a class=\"hyperlinks\" target=\"_blank\" "
+"href=\"https://www.torproject.org/about/corepeople.html.en\";><span "
+"class=\"links\">í?µì?¬ ì?¸ë¬¼ í??ì?´ì§?</span></a>ì??ì?? Tor í??ë¡?ì ?í?¸ì?? í?µì?¬ 기ì?¬ì??ì?? ë??í?´ ì?½ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
 #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:178
 msgid "Who uses Tor?"
-msgstr ""
+msgstr "ë??ê°? Tor를 ì?¬ì?©í?©ë??ê¹??"
 
 #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:182
 msgid ""
 "The vast majority of Tor users are ordinary people who want control of their"
 " privacy online or people whose internet use is censored."
-msgstr ""
+msgstr "Tor ì?¬ì?©ì??ì?? ë??ë¶?ë¶?ì?? ì?¨ë?¼ì?¸ì??ì?? ì??ì? ì?? ê°?ì?¸ ì ?보를 í?µì ?í??기를 ì??í??ë?? ì?¼ë°?ì?¸ ë??ë?? ì?¸í?°ë?· ì?¬ì?©ì?´ ê²?ì?´ë??ë?? ì?¬ë??ì??ë??ë?¤."
 
 #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:184
 msgid ""
 "Other Tor users are journalists, human rights defenders, domestic violence "
 "survivors, policymakers, diplomats, and academic and research institutions."
-msgstr ""
+msgstr "ê·¸ ë°?ì?? Tor ì?¬ì?©ì??ë?? ì?¸ë¡ ì?¸, ì?¸ê¶? ì?¹í?¸ì??, ê°?ì ? í?­ë ¥ ì??ì¡´ì??, ì ?ì±? ì??ì??ì??, ì?¸êµ?ê´?, í??ì?  ë°? ì?°êµ¬ 기ê´?ì??ë??ë?¤."
 
 #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:190
 msgid "Can anyone use Tor?"
-msgstr ""
+msgstr "ë??구ë?? Tor를 ì?¬ì?©í?  ì?? ì??ë??ì???"
 
 #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:194
 msgid "Yes! Tor is free, and anyone can use it."
-msgstr ""
+msgstr "ë?¤! Torë?? 무ë£?ì?´ê³ , ë??구ë?? ì?¬ì?©í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
 #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:196
 msgid ""
@@ -927,6 +932,9 @@ msgid ""
 "href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\";><span "
 "class=\"links\">download Tor Browser</span></a>."
 msgstr ""
+"ì??ì??í??려면 <a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
+"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\";><span "
+"class=\"links\">Tor ë¸?ë?¼ì?°ì ?를 ë?¤ì?´ë¡?ë??</span></a>í?´ì?¼ í?©ë??ë?¤."
 
 #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:198
 msgid ""
@@ -940,14 +948,23 @@ msgid ""
 " and <a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
 "href=\"https://www.torproject.org/download/#android\";>Android</a>."
 msgstr ""
+"<a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
+"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#windows\";>Windows</a>,"
+" <a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
+"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#macosx\";>Mac "
+"OS X</a>, <a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
+"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#linux\";>리ë??ì?¤</a>"
+" ë°? <a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
+"href=\"https://www.torproject.org/download/#android\";>ì??ë??ë¡?ì?´ë??</a>ì?© ë?¤ì?´ë¡?ë?? ë°©ë²?ì?? ë??í??"
+" ì§?침ì?? ì ?ê³µí?©ë??ë?¤."
 
 #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:204
 msgid "What kinds of people support Tor?"
-msgstr ""
+msgstr "ì?´ë?¤ ì?¬ë??ë?¤ì?´ Tor를 ì§?ì§?í??ë??ì???"
 
 #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:208
 msgid "All kinds of people."
-msgstr ""
+msgstr "ì?¨ê°? ì¢?ë¥?ì?? ì?¬ë??ë?¤ì?´ ì§?ì§?í?©ë??ë?¤."
 
 #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:210
 msgid ""
@@ -961,6 +978,11 @@ msgid ""
 "Germany, the U.S. Naval Research Laboratory, Omidyar Network, SRI "
 "International, and Open Technology Fund."
 msgstr ""
+"ì??ì²? ëª?ì?? ì?¬ë??ë?¤ì?´ Tor í??ë¡?ì ?í?¸ë¥¼ ì§?ì??í??기 ì??í?´ 기ë¶?í??ê³ , 구ê¸?, í?¬ë?? ì?¬ë?¨, ë??ì?´í?¸ ì?¬ë?¨, ë ?ë?§, 미국 국립 ê³¼í?? ì?¬ë?¨, ì ?ì?? "
+"í??ë¡ í?°ì?´ ì?¬ë?¨, í?´ë¨¼ ë?¼ì?´ì¸  ì??ì¹?, ì?¤ì?¨ë?´ êµ­ì ? ê°?ë°? í??ë ¥ ë?±  ë??ì?¼ ì?°ë°© ì?¸ë¬´ë¶?, 미국 í?´êµ° ì?°êµ¬ì?¤, ì?¤ë¯¸ë??ì?¼ë¥´ ë?¤í?¸ì??í?¬, SRI "
+"International, Open Technology Fund ë?± <a class=\"hyperlinks links\" "
+"href=\"https://www.torproject.org/about/sponsors/\"; target=\"_blank\">ë?¤ì??í?? "
+"기ê´?</a>ì?¼ë¡?ë¶?í?° 기ê¸?ì?? ë°?ì??ì?µë??ë?¤."
 
 #: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:212
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits