[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/gettor-website-contentspot] new translations in gettor-website-contentspot



commit eef0f41e99f69918a76eb6bd4212b96b2e1da0b3
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue Feb 8 13:45:17 2022 +0000

    new translations in gettor-website-contentspot
---
 contents+ca.po | 7 +++++--
 1 file changed, 5 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/contents+ca.po b/contents+ca.po
index 74bfe9762d..59d546c087 100644
--- a/contents+ca.po
+++ b/contents+ca.po
@@ -3,9 +3,9 @@
 # Assumpta, 2021
 # Benny Beat <bennybeat@xxxxxxxxx>, 2021
 # Joan Montané, 2022
-# Emma Peel, 2022
 # erinm, 2022
 # Ecron <ecron_89@xxxxxxxxxxx>, 2022
+# Emma Peel, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2022-02-03 15:26+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
-"Last-Translator: Ecron <ecron_89@xxxxxxxxxxx>, 2022\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n"
 "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ca/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -273,6 +273,9 @@ msgid ""
 "bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
 " screen."
 msgstr ""
+"També podeu configurar una connexió segura mentre el Tor Browser s'està "
+"executant des del menú 'Opcions' a la dreta de la barra d'adreces. Des "
+"d'aquest menú podeu accedir a 'Tor' del menú de l'esquerra de la pantalla."
 
 #: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits