[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings_completed] Update translations for tor-launcher-network-settings_completed



commit 015603a4ba3a2b874ce4a3d653e78ea231b82031
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Wed Jan 1 22:16:26 2014 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
---
 fr_CA/network-settings.dtd |   55 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 55 insertions(+)

diff --git a/fr_CA/network-settings.dtd b/fr_CA/network-settings.dtd
new file mode 100644
index 0000000..fb35315
--- /dev/null
+++ b/fr_CA/network-settings.dtd
@@ -0,0 +1,55 @@
+<!ENTITY torsettings.dialog.title "Paramètres réseau de Tor">
+
+<!-- For "first run" wizard: -->
+
+<!ENTITY torsettings.prompt "Avant que le navigateur Tor ne tente de se connecter au réseau Tor, vous devez fournir quelques informations concernant votre connexion Internet.">
+
+<!ENTITY torSettings.yes "Oui">
+<!ENTITY torSettings.no "Non">
+
+<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Laquelle des phrases suivantes décrit le mieux votre situation ?">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "La connexion Internet de cet ordinateur est censurée, filtrée ou nécessite un proxy.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "J'ai besoin de configurer les paramètres réseau. ">
+<!ENTITY torSettings.configure "Configurer">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt1 "Rien n'entrave la connexion Internet de cet ordinateur.">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Je souhaite me connecter directement au réseau Tor.">
+<!ENTITY torSettings.connect "Se connecter">
+
+<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Est-ce que cet ordinateur à besoin d'un proxy pour accéder à internet ?">
+<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
+<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Si vous ne savez pas comment répondre à cette question, vous pouvez regarder les paramètres de connexion d'un autre navigateur afin de voir s'il est configuré pour utiliser un proxy.">
+<!ENTITY torSettings.enterProxy "Entrez les paramètres de votre proxy.">
+<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Est-ce que votre connexion Internet est filtré par un pare-feu qui n'autorise les connexions que vers certains ports ?">
+<!ENTITY torSettings.firewallHelp "Si vous ne savez par comment répondre à cette question, choisissez Non. Vous pourrez changer ce paramètre plus tard en cas de problèmes de connexion au réseau Tor.">
+<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Entrez la liste de ports, séparés par des virgules, qui sont autorisés par le pare-feu.">
+<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Si la connexion Internet de cet ordinateur est censurée, il est nécessaire d'obtenir des adresses de bridges. Si ce n'est pas le cas, cliquez simplement sur « Se connecter ».">
+
+<!-- Other: -->
+
+<!ENTITY torsettings.startingTor "En attente du démarrage de Tor...">
+<!ENTITY torsettings.restart "Redémarrer">
+
+<!ENTITY torsettings.optional "Optionnel">
+
+<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Cet ordinateur a besoin d'utiliser un proxy pour accéder à Internet">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Type de proxy :">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.address "Adresse :">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "Adresse IP ou nom d'hôte">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.port "Port :">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.username "Nom d'utilisateur :">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.password "Mot de passe :">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks4 "SOCKS 4">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "SOCKS 5">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS">
+<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Cet ordinateur passe par un pare-feu qui autorise uniquement les connexions à certains ports">
+<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Ports autorisés :">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Mon fournisseur d'accès à Internet (FAI) bloque les connexions au réseau Tor">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Saisir un ou davantage de bridges relais (un par ligne).">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "adresse:port OU adresse de transport:port">
+
+<!ENTITY torsettings.copyLog "Copier le journal de Tor dans le presse-papier">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Aide pour les relais-ponts">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "S'il est impossible de se connecter au réseau Tor, cela peut être le signe que votre Fournisseur d'Accès à Internet (FAI) ou une autre entité bloque Tor. La plupart du temps, vous pouvez contourner ce problème en utilisant les « bridges » Tor. Ce sont des relais cachés qui sont plus difficiles à bloquer.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Pour obtenir des relais-ponts, utiliser un navigateur Web pour visiter la page suivante : https://bridges.torproject.org/";>
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Une autre manière de trouver des adresses de bridges publics est d'envoyer un mail à bridges@xxxxxxxxxxxxxx avec la ligne &quot;get bridges&quot; dans le corps de l'email. Toutefois, pour que cela soit plus difficile pour un attaquant de découvrir beaucoup d'adresses, les demandes doivent provenir d'une adresse email appartenant à l'un des domaines suivants : gmail.com ou yahoo.com.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Vous pouvez également demander des adresses de bridges en écrivant à help-fr@xxxxxxxxxxxxxxxxxx">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits