[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings



commit 55f6e8a9d2beb6e6f1ea309a3a698b44fbf63f2e
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sun Jan 26 14:46:18 2014 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings
---
 fa/network-settings.dtd |    8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/fa/network-settings.dtd b/fa/network-settings.dtd
index ef50ced..a7f773f 100644
--- a/fa/network-settings.dtd
+++ b/fa/network-settings.dtd
@@ -8,7 +8,7 @@
 <!ENTITY torSettings.no "Ù?Ù?">
 
 <!ENTITY torSettings.firstQuestion "کداÙ? Û?Ú© از Ù?Ù?ارد زÛ?ر Ù?ضعÛ?ت Ø´Ù?ا را بÙ?تر بÛ?اÙ? Ù?Û?â??Ú©Ù?دØ?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "اÛ?Ù?ترÙ?ت استÙ?ادÙ? شدÙ? در اÛ?Ù? راÛ?اÙ?Ù? Ù?ا ساÙ?سÙ?ر شدÙ?Ù«Ù?Û?Ù?تر شدÙ? Ù? Û?ا عبÙ?ر کردÙ? از رÙ?Û? پراکسÛ? Ù?Û? باشÙ?د.">
 <!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Ù?Ù? Ù?Û?از بÙ? تÙ?ظÛ?Ù?ات شبکÙ? دارÙ?.">
 <!ENTITY torSettings.configure "Ù¾Û?کربÙ?دÛ?">
 <!ENTITY torSettings.connectPrompt1 "This computer's Internet connection is clear of obstacles.">
@@ -48,8 +48,8 @@
 <!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "address:port Û?ا transport address:port">
 
 <!ENTITY torsettings.copyLog "Ú©Ù¾Û? گزارش Ù?Ù?اÛ?ع تÙ?ر">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Ú©Ù?Ú© براÛ? Ù¾Ù? ارتباطÛ?">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.&amp;#160; Often, you can work around this problem by using Tor Bridges which are hidden relays that are more difficult to block.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "To obtain some bridge relays, use a web browser to visit the following page:  https://bridges.torproject.org";>
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "براÛ? بدست Ø¢Ù?ردÙ? Ù¾Ù? ارتباطÛ?٫با استÙ?ادÙ? از Ù?رÙ?رگر Ù?ب بÙ? آدرس https://bridges.torproject.org Ù?راجعÙ? Ù?رÙ?اÛ?Û?د.">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Another way to find public bridge addresses is to send mail to bridges@xxxxxxxxxxxxxx with the line 'get bridges' by itself in the body of the message.&amp;#160; However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from an email address at one of the following domains: gmail.com or yahoo.com.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "You can also request bridge relays by sending mail to help@xxxxxxxxxxxxxxxxxx">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Ø´Ù?ا Ù?Û?تÙ?اÙ?Û?د با ارساÙ? اÛ?Ù?Û?Ù? بÙ? help@xxxxxxxxxxxxxxxxx درخÙ?است Ù¾Ù? ارتباطÛ? Ù?Ù?اÛ?Û?د.">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits