[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/https_everywhere_completed] Update translations for https_everywhere_completed



commit 98a279d83b676f1a59121bea8f729dc0ba66a9ae
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Wed Jan 28 23:15:18 2015 +0000

    Update translations for https_everywhere_completed
---
 hr_HR/ssl-observatory.dtd |    6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/hr_HR/ssl-observatory.dtd b/hr_HR/ssl-observatory.dtd
index 67e2810..d98da61 100644
--- a/hr_HR/ssl-observatory.dtd
+++ b/hr_HR/ssl-observatory.dtd
@@ -34,7 +34,7 @@ ometajuÄ?u korporativnu mrežu:">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous "Provjeri certifikate koristeÄ?i Tor za anonimnost">
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous_unavailable 
-"Provjeri certifikate koristeÄ?i Tor za anonimnost (zahtijeva Tortipku)">
+"Provjeri certifikate koristeÄ?i Tor za anonimnost (zahtijeva Tor)">
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous_tooltip 
 "Ova moguÄ?nost zahtijeva instalirani Tor i Tortipku">
 
@@ -70,9 +70,9 @@ Mouseover the options for further details:">-->
 "Npr., kada posjetite https://www.something.com, certifikat
 primljen od Opservatorija Ä?e naznaÄ?iti da je netko posjetio
 www.something.com, ali ne tko je posjetio stranicu, ili koju su odreÄ?enu
-stranicu tražili.  Prelazak mišem za daljnje pojedinosti:">
+stranicu tražili.  Prelazak mišem preko &quot;opcija&quot; za daljnje pojedinosti:">
 
-<!ENTITY ssl-observatory.prefs.hide "Sakrij napredne moguÄ?npsti">
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.hide "Sakrij detaljnije opcije">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.nonanon 
 "Provjeri certifikate iako Tor nije dostupan">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits