[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd] Update translations for tba-torbrowserstringsdtd



commit c601f0cbba20aa9e176cfd4f89a86334893769c4
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Dec 28 15:17:42 2018 +0000

    Update translations for tba-torbrowserstringsdtd
---
 hu/android_strings.dtd | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/hu/android_strings.dtd b/hu/android_strings.dtd
index 4e93087b7..cf3b44cf8 100644
--- a/hu/android_strings.dtd
+++ b/hu/android_strings.dtd
@@ -1,15 +1,15 @@
 <!-- Location note: Tor First run messages -->
 <!ENTITY firstrun_welcome_tab_title "Köszöntjük">
 <!ENTITY firstrun_welcome_title "Készen van.">
-<!ENTITY firstrun_welcome_message "A Tor BöngészÅ? a legmagasabb adatvédelmet és biztonágot adja, miközben böngészik. Most védett a követéstÅ?l, megfigyeléstÅ?l és cenzorálástól. Ez a rövid áttekintés megmutatja, hogyan.">
+<!ENTITY firstrun_welcome_message "A Tor Browser a legmagasabb adatvédelmet és biztonságot adja, miközben böngészik. Most védett a követéstÅ?l, megfigyeléstÅ?l és cenzúrázástól. Ez a rövid áttekintés megmutatja, hogyan.">
 <!ENTITY firstrun_welcome_next "Indítás most">
 <!ENTITY firstrun_privacy_tab_title "Adatvédelem">
 <!ENTITY firstrun_privacy_title "snub követÅ?k és figyelÅ?k.">
-<!ENTITY firstrun_privacy_message "A Tor BöngészÅ? elszigeteli a sütiket és törli az elÅ?zményeket az alkalom végén. Ezek a módosítások biztosítják adatvédelmét és biztonságát a böngészÅ?ben. Kattintson a 'Tor hálózat' pontra, hogy megismerhesse a védelmet hálózati szinten.">
+<!ENTITY firstrun_privacy_message "A Tor Browser elszigeteli a sütiket és törli az elÅ?zményeket az alkalom végén. Ezek a módosítások biztosítják adatvédelmét és biztonságát a böngészÅ?ben. Kattintson a 'Tor hálózat' pontra, hogy megismerhesse a védelmet hálózati szinten.">
 <!ENTITY firstrun_privacy_next "Irány a Tor Hálózat">
 <!ENTITY firstrun_tornetwork_tab_title "Tor Hálózat">
 <!ENTITY firstrun_tornetwork_title "Utazzon egy decentralizált hálózaton.">
-<!ENTITY firstrun_tornetwork_message "A Tor BöngészÅ? összeköti Ã?nt  és a Tor hálózatát önkéntesek ezreivel a világon. A VPN-nel ellentétben nincs egypontos hibalehetÅ?ség vagy központosított entitás amiben bíznia kell, ahhoz, hogy az internetet privát használja.">
+<!ENTITY firstrun_tornetwork_message "A Tor Browser összeköti Ã?nt  és a Tor hálózatát önkéntesek ezreivel a világon. A VPN-nel ellentétben nincs egypontos hibalehetÅ?ség vagy központosított entitás amiben bíznia kell, ahhoz, hogy az internetet privát használja.">
 <!ENTITY firstrun_tornetwork_next "KövetkezÅ?">
 <!ENTITY firstrun_secsettings_tab_title "Biztonság">
 <!ENTITY firstrun_secsettings_title "Válassza ki élményét">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits