[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc



commit 14f4fd21d89887e72f60f4d553bd695661ada7e2
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Thu Jan 17 11:46:14 2019 +0000

    Update translations for tails-misc
---
 lt.po | 32 ++++++++++++++++----------------
 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-)

diff --git a/lt.po b/lt.po
index 41cc16329..35b054fff 100644
--- a/lt.po
+++ b/lt.po
@@ -4,14 +4,14 @@
 # 
 # Translators:
 # Gediminas Golcevas <>, 2014
-# Moo, 2015-2018
+# Moo, 2015-2019
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-01-14 21:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-17 01:47+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-17 11:46+0000\n"
+"Last-Translator: Moo\n"
 "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassx:25
 msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Pervadinti"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassx:26
 msgid "Keep current name"
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/replace-su-with-sudo:21
 msgid "su is disabled. Please use sudo instead."
-msgstr ""
+msgstr "su yra išjungta. Vietoj to, naudokite sudo."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@xxxxxxxxxxxxxx/extension.js:75
 msgid "Restart"
@@ -204,18 +204,18 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:293
 msgid "Install Every Time"
-msgstr ""
+msgstr "Ä®diegti kiekvienÄ? kartÄ?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:325
 msgid "Install Only Once"
-msgstr ""
+msgstr "Ä®diegti tik vienÄ? kartÄ?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:300
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:330
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:371
 msgid "The configuration of your additional software failed."
-msgstr ""
+msgstr "JÅ«sų papildomos programinÄ?s įrangos konfigÅ«racija patyrÄ? nesÄ?kmÄ?."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:321
 msgid ""
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr ""
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
 #, python-brace-format
 msgid "Remove {packages} from your additional software?"
-msgstr ""
+msgstr "Å alinti {packages} iÅ¡ jÅ«sų papildomos programinÄ?s įrangos?"
 
 #. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder
 #. and will be replaced.
@@ -278,11 +278,11 @@ msgstr "Tai gali užimti kelias minutes."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:559
 msgid "The installation of your additional software failed"
-msgstr ""
+msgstr "JÅ«sų papildomos programinÄ?s įrangos diegimas patyrÄ? nesÄ?kmÄ?."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:574
 msgid "Additional software installed successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Papildoma programinÄ? įranga sÄ?kmingai įdiegta"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:594
 msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
@@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "{volume_name} â?? {drive_name}"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:222
 msgid "Wrong passphrase or parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Neteisinga slaptafrazÄ? arba parametrai"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:224
 msgid "Error unlocking volume"
@@ -627,7 +627,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
 "{error_message}"
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyko atrakinti tomo {volume_name}:\n{error_message}"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:83
 msgid "No file containers added"
@@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Neaptikta jokių VeraCrypt įrenginių"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:114
 msgid "Container already added"
-msgstr ""
+msgstr "Konteineris jau pridÄ?tas"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:115
 #, python-format
@@ -648,7 +648,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:131
 msgid "Container opened read-only"
-msgstr ""
+msgstr "Konteineris atvertas tik skaitymui"
 
 #. Translators: Don't translate {path}, it's a placeholder  and will be
 #. replaced.
@@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "Klaida atveriant failÄ?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:160
 msgid "Not a VeraCrypt container"
-msgstr ""
+msgstr "NÄ?ra VeraCrypt konteineris"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:161
 #, python-format

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits