[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal



commit fd39ca06fc2cdf18da26dfb4e30b6593bacee366
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue Jan 7 10:25:09 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+ru.po | 19 +++++++++++++++----
 1 file changed, 15 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index 22a08c05d7..f2850a9aec 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -3611,7 +3611,8 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/censorship/censorship-3/
 #: (content/censorship/censorship-3/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "How do I download Tor Browser if the torproject.org is blocked?"
-msgstr "Ð?Ñ?ли Ñ?айÑ? torproject.org бÑ?деÑ? заблокиÑ?ован, как Ñ?каÑ?аÑ?Ñ? Tor Browser?"
+msgstr ""
+"Ð?Ñ?едположим, Ñ?айÑ? torproject.org заблокиÑ?ован. Ð?ак Ñ?каÑ?аÑ?Ñ? Tor Browser?"
 
 #: https//support.torproject.org/gettor/gettor-1/
 #: (content/gettor/gettor-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4107,7 +4108,7 @@ msgid ""
 "correctly: even a small mistake will stop Tor Browser from being able to "
 "reach the site."
 msgstr ""
-"Ð?Ñ?ли вÑ? не можеÑ?е оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? onion-Ñ?айÑ?, Ñ?бедиÑ?еÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?о вÑ? пÑ?авилÑ?но ввели "
+"Ð?Ñ?ли вÑ? не можеÑ?е оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? onion-Ñ?айÑ?, Ñ?бедиÑ?еÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?о пÑ?авилÑ?но ввели "
 "16-знаÑ?нÑ?й или (новейÑ?ий ваÑ?ианÑ?) 56-знаÑ?нÑ?й onion-адÑ?еÑ?. Ð?аже неболÑ?Ñ?аÑ? "
 "оÑ?ибка не позволиÑ? Tor Browser оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айÑ?."
 
@@ -4141,6 +4142,9 @@ msgid ""
 "You can also ensure that you're able to access other onion services by "
 "connecting to [DuckDuckGo's onion service](http://3g2upl4pq6kufc4m.onion)."
 msgstr ""
+"ХоÑ?иÑ?е Ñ?бедиÑ?Ñ?Ñ?Ñ?, Ñ?Ñ?о в пÑ?инÑ?ипе можеÑ?е подклÑ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ? к onion-Ñ?еÑ?виÑ?ам? "
+"Ð?опÑ?обÑ?йÑ?е зайÑ?и на [onion-Ñ?еÑ?виÑ? "
+"DuckDuckGo](http://3g2upl4pq6kufc4m.onion)."
 
 #: https//support.torproject.org/censorship/censorship-7/
 #: (content/censorship/censorship-7/contents+en.lrquestion.title)
@@ -4561,6 +4565,8 @@ msgid ""
 "[torrc](https://support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/) blank, and "
 "Tor will guess."
 msgstr ""
+"Ð?Ñ?Ñ?авÑ?Ñ?е Ñ?Ñ?Ñ?оÑ?кÑ? \"Ð?дÑ?еÑ?\" в [torrc](https://support.torproject.org/tbb/tbb-";
+"editing-torrc/) пÑ?Ñ?Ñ?ой, и Tor Ñ?амоÑ?Ñ?оÑ?Ñ?елÑ?но опÑ?еделиÑ? адÑ?еÑ?."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/exit-policies/
 #: (content/operators/exit-policies/contents+en.lrquestion.title)
@@ -8617,7 +8623,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/
 #: (content/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Why I can't join Tor-dev and other channels?"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?оÑ?емÑ? Ñ? не могÑ? подклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ? к Tor-dev и дÑ?Ñ?гим каналам?"
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/
 #: (content/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8627,16 +8633,21 @@ msgid ""
 "hand. You are also welcome to join this channel. To access #tor-project, "
 "your nickname (nick) must be registered and verified."
 msgstr ""
+"Ð? канале #tor-project лÑ?ди из командÑ? Tor обÑ?Ñ?ждаÑ?Ñ? ежедневнÑ?е Ñ?абоÑ?ие "
+"вопÑ?оÑ?Ñ? и кооÑ?диниÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?абоÑ?Ñ?. Ð?деÑ?Ñ? менÑ?Ñ?е Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?ников, Ñ?ем в канале #tor, и"
+" они более Ñ?Ñ?окÑ?Ñ?иÑ?ованÑ? на пÑ?акÑ?иÑ?еÑ?киÑ? задаÑ?аÑ?. Ð?Ñ? можеÑ?е подклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ? к "
+"#tor-project. Ð?лÑ? Ñ?Ñ?ого ваÑ? никнейм должен бÑ?Ñ?Ñ? заÑ?егиÑ?Ñ?Ñ?иÑ?ован и пÑ?овеÑ?ен."
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/
 #: (content/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Here's how to reach #tor-project and other registered channels."
 msgstr ""
+"Ð?оÑ? как подклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ? к #tor-project и дÑ?Ñ?гим заÑ?егиÑ?Ñ?Ñ?иÑ?ованнÑ?м каналам."
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/
 #: (content/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### Register your nickname"
-msgstr ""
+msgstr "### Ð?аÑ?егиÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?йÑ?е никнейм"
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/
 #: (content/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/contents+en.lrquestion.description)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits