[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[or-cvs] r16168: update german tor-doc-relay-page to r14160 and also improve (website/trunk/docs/de)



Author: qbi
Date: 2008-07-24 05:37:19 -0400 (Thu, 24 Jul 2008)
New Revision: 16168

Modified:
   website/trunk/docs/de/tor-doc-relay.wml
Log:
update german tor-doc-relay-page to r14160 and also improve some of
the translation


Modified: website/trunk/docs/de/tor-doc-relay.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/de/tor-doc-relay.wml	2008-07-24 09:22:34 UTC (rev 16167)
+++ website/trunk/docs/de/tor-doc-relay.wml	2008-07-24 09:37:19 UTC (rev 16168)
@@ -1,21 +1,21 @@
 ## translation metadata
-# last-translator: michael.sacher @hispeed.ch, jens@xxxxxxxxxxxx
-# Based-On-Revision: 11724
+# last-translator: michael.sacher@xxxxxxxxxx, jens@xxxxxxxxxxxx
+# Based-On-Revision: 14160
 
-#include "head.wmi" TITLE="Konfigurationsanleitung f�ver"
+#include "head.wmi" TITLE="Tor: Konfigurationsanleitung f�ver"
 
 <div class="center">
 
 <div class="main-column">
 
-<h1 class="western">Torserver konfigurieren</h1>
+<h1 class="western">Tor-Server konfigurieren</h1>
 
-<p>Das Tornetzwerk beruht auf Freiwilligen, die Bandbreite zur
-  Verf�stellen. Je mehr Leute einen Torserver betreiben, desto
-  schneller wird das Tornetzwerk. Wenn du wenigstens 20&nbsp;kB/s in
+<p>Das Tor-Netzwerk beruht auf Freiwilligen, die Bandbreite zur
+  Verf�stellen. Je mehr Leute einen Tor-Server betreiben, desto
+  schneller wird das Netzwerk. Wenn du wenigstens 20&nbsp;kB/s in
   eine Richtung hast, bitte hilf uns und konfiguriere Tor auch als
-  Server.  Wir haben viele Merkmale, die den Betrieb eines Servers
-  einfach und bequem machen. Dazu geh� u.a. Bandbreitenlimitierung,
+  Server.  Wir haben vieles, was den Betrieb eines Servers
+  einfach und bequem macht. Dazu geh� u.a. Bandbreitenlimitierung,
   flexible Exitpolicies und Unterst� f�amische
   IP-Adressen.</p>
 
@@ -26,7 +26,7 @@
   k�n, ob die Verbindung von deinem Computer stammt oder ob sie nur
   durch andere dorthin weitergeleitet wurde.</p>
 
-<p>Die Einrichtung eines Torservers ist einfach und bequem:</p>
+<p>Die Einrichtung eines Tor-Servers ist einfach und bequem:</p>
 <ul>
   <li>Tor hat eine eingebaute <a
     href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#LimitBandwidth";>Bandbreitenbegrenzung</a>. Mehr
@@ -36,18 +36,18 @@
   href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#Hibernation";>hibernation</a>
   in der Dokumentation an.</li>
 
-  <li>Jeder Torserver hat eine so genannte <a
+  <li>Jeder Tor-Server hat eine so genannte <a
   href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#RunAServerBut";>Exitpolicy</a>. Diese
   legt fest, welche Art abgehender Verbindungen von diesem Server
   erlaubt oder gesperrt sind. Wenn du nicht m�est, dass sich Leute
-  von deinem Server aus mit dem Internet verbinden, hast du die
-  M�chkeit, nur Verbindungen zu anderen Torservern zuzulassen.</li>
+  von deinem Server mit dem Internet verbinden, hast du die
+  M�chkeit, nur Verbindungen zu anderen Tor-Servern zuzulassen.</li>
 
   <li>Es ist in Ordnung, wenn der Server manchmal offline ist. Die
-  Verzeichnisserver bemerken dies schnell und geben den Server nicht
-  mehr als online an.  Du solltest versuchen, es in Grenzen zu halten.
+  Verzeichnisserver bemerken dies schnell und entfernen den Server aus
+  dem Verzeichnis.  Du solltest versuchen, dies in Grenzen zu halten.
   Denn bestehende Verbindungen, welche �iesen Server laufen, sind dann
-  unterbrochen.</li>
+  unterbrochen und andere Benutzer erleiden Nachteile.</li>
 
   <li>Wir k�n mit Servern, die dynamische IP-Adressen nutzen, gut
   umgehen. Dazu ist es wichtig, dass die Server ihre eigene IP-Adresse
@@ -82,7 +82,7 @@
 l�t.</p>
 
 <p>F�dowsnutzer bedeutet das, dass mindestens <a href="<page
-docs/tor-doc-win32>#installing">Schritt Eins</a> der
+docs/tor-doc-windows>#installing">Schritt Eins</a> der
 Installationsanleitung f� auf Windows ausgef�ein muss. Nutzer
 von Mac OS X m�mindestens <a href="<page
 docs/tor-doc-osx>#installing">Schritt Eins</a> der Installationsanleitung
@@ -104,7 +104,8 @@
   es m�ch ist, synchronisiere sie mit einem Zeitserver (<abbr title="Network
   Time Protocol">NTP</abbr>) im Internet.</li>
 
-  <li>Stelle sicher, dass die Namensaufl�g (DNS) korrekt funktioniert.</li>
+  <li>Stelle sicher, dass die Namensaufl�g (<abbr title="Domain
+  Name Service">DNS</abbr>) korrekt funktioniert.</li>
 
   <li>Editiere den unteren Teil deiner <var>torrc</var> (in <a
   href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#torrc";>diesem
@@ -151,8 +152,8 @@
 <p>Sobald sich dein Server zum Netzwerk verbinden kann, wird er versuchen
 herauszufinden, ob die Ports, die du konfiguriert hast, von au�n erreichbar
 sind. Dies kann bis zu 20&nbsp;Minuten dauern. Halte nach Logeintr�n wie
-<samp>self-testing indicates your orport is reachable from the outside.
-excellent</samp> Ausschau. Wenn du diese Nachricht nicht siehst, bedeutet dies,
+<samp>self-testing indicates your ORPort is reachable from the outside.
+Excellent</samp> Ausschau. Wenn du diese Nachricht nicht siehst, bedeutet dies,
 dass dein Server von au�n nicht erreichbar ist.  Stelle sicher, dass die
 Angaben zu IP-Adresse und Port richtig sind.</p>
 
@@ -176,8 +177,8 @@
 
 <p>Entscheide dich, welche Exitpolicy du willst. Standardm�g
 gew�t dein Server den Zugriff auf viele bekannte Dienste. Einige
-(z.b. Port 25) werden jedoch eingeschr�t, aufgrund von vorhandenem
-Missbrauchspotential. Vielleicht m�est du eine restriktivere oder
+(z.B. Port 25) werden jedoch eingeschr�t, aufgrund von vorhandenem
+Missbrauchpotential. Vielleicht m�est du eine restriktivere oder
 weniger restriktive Exitpolicy w�en. Editiere dazu deine
 <var>torrc</var> entsprechend. Lies die FAQ �a href="<page
 faq-abuse>#typicalabuses">Probleme, die bei der Verwendung der
@@ -194,23 +195,25 @@
 href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#LimitBandwidth";>FAQ-Eintrag</a>
 enth� weitere Details.</p>
 
-<ol start="11">
-<li>Mache ein Backup vom privaten Schl�deines Torservers
-(gespeichert in <var>keys/secret_id_key</var> in deinem Datenverzeichnis). Dies
-ist die &bdquo;Identit�ldquo; deines Servers. Halte sie geheim, damit niemand
-deinen Server abh� kann. Das ist die kritische Datei, um deinen Server <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#UpgradeServer";>zu
-verschieben oder wiederherzustellen</a> wenn etwas schief geht.</li>
+<ol start="11"> <li>Mache ein Backup vom privaten Schl�deines
+Torservers (gespeichert in <var>keys/secret_id_key</var> in deinem
+Datenverzeichnis). Dies ist die &bdquo;Identit�ldquo; deines
+Servers. Halte sie geheim, damit niemand deinen Server abh�
+kann. Das ist die kritische Datei, um deinen Server <a
+href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#UpgradeServer";>zu
+verschieben oder wiederherzustellen</a>, wenn etwas schief geht.</li>
 
-<li>Wenn du die Nameserver f�ne Domain kontrollierst,
-�ge dir, ob du nicht deinen Hostnamen auf <samp>anonymous</samp> oder
-<samp>proxy</samp> oder <samp>tor-proxy</samp> setzt. Wenn die Leute die Adresse
-in ihren Logdateien sehen, wissen sie schneller was los ist.</li>
+<li>Wenn du die Nameserver f�ne Domain kontrollierst, �ge
+dir, ob du nicht deinen Hostnamen auf <samp>anonymous</samp> oder
+<samp>proxy</samp> oder <samp>tor-proxy</samp> setzt. Wenn die Leute
+die Adresse in ihren Logdateien sehen, wissen sie schneller, was los
+ist.</li>
 
 <li>Wenn dein Server nicht als Webserver fungiert, erw�
 doch deinen ORport auf 443 und deinen DirPort auf 80 zu �ern.
-Viele Tor benutzer stecken hinter Firewalls fest, welche sie nur
+Viele Tor-Benutzer stecken hinter Firewalls fest, welche sie nur
 surfen lassen. Diese �derungen w�auch den
-Benutzern Zugang zu deinem Torserver erm�chen. Auf einem
+Benutzern Zugang zu deinem Tor-Server erm�chen. Auf einem
 Win32-Server kann einfach der ORPort und DirPort direkt in der
 <var>torrc</var>
 ge�ert und Tor neu gestartet werden.  Auf OS X oder Unixservern
@@ -222,31 +225,33 @@
 Falls du die Ports 80 und 443 schon benutzt, aber trotzdem helfen willst, �e
 Port 22, 110, und 143.</li>
 
-<li>Falls dein Torserver noch andere Dienste auf der selben Adresse
-anbietet &mdash; wie z.b. einen Webserver &mdash; vergewissere dich,
+<li>Falls dein Tor-Server noch andere Dienste auf der selben Adresse
+anbietet &mdash; wie z.B. einen Webserver &mdash; vergewissere dich,
 dass Verbindungen zum Webserver auch vom localhost zugelassen werden.
-Diese Verbindungen m�klappen, da Torclients erkennen, dass
-dein Torserver der <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ExitEavesdroppers";>sicherste
-Weg ist, deinen Webserver zu erreichen</a>. Daher bauen sie immer Verbindungen, die bei
-deinem Server aufh�. Wenn du diese Verbindungen nicht erlauben willst, dann musst
-die sie direkt in deiner Exitpolicy verbieten.</li>
+Diese Verbindungen m�klappen, da Torclients erkennen, dass dein
+Torserver der <a
+href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ExitEavesdroppers";>sicherste
+Weg ist, deinen Webserver zu erreichen</a>. Daher bauen sie immer
+Verbindungen, die bei deinem Server aufh�. Wenn du diese
+Verbindungen nicht erlauben willst, dann musst die sie direkt in
+deiner Exitpolicy verbieten.</li>
 
 <li>(nur Unix). Lege einen neuen Nutzer an, welcher das Programm
 ausf�Wenn du das OS X, deb oder rpm installiert hast, so
 wurde dies bereits erledigt. Ansonsten kannst du dies per Hand
-erledigen. (Der Torserver muss nicht als root laufen, es ist also
+erledigen. (Der Tor-Server muss nicht als root laufen, es ist also
 eine gute Idee das auch nicht zu tun. Ausf�als 'tor'
 Benutzer er� Probleme mit inetd und anderen Diensten, welche
 auf Nutzernamen pr�wenn du ein paranoider Zeitgenosse bist
 kannst du <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorInChroot";>Tor
-im jail ausf�/a>.)</lI>
+in einer chroot-Jail ausf�/a>.)</lI>
 
 <li>(nur Unix). Vermutlich limitiert dein Betriebssystem die Anzahl offener
 Dateien pro Prozess auf 1024 (oder noch weniger). Wenn du vorhast, einen
 schnellen Exitknoten zu betreiben, wird das vermutlich nicht reichen. Unter
 Linux solltest du eine Zeile wie <var>toruser hard nofile 8192</var> zu deiner
 <var>/etc/security/limits.conf</var>
-hinzuf�toruser ist hier der Benutzer, unter dem der Prozess l�t).
+hinzuf�<var>toruser</var> ist hier der Benutzer, unter dem der Prozess l�t).
 Anschlie�nd musst du Tor neu starten. Wenn das nicht funktioniert,
 lies die bitte <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#FileDescriptors";>diesen
 Eintrag in unserer FAQ</a> durch. Er beschreibt andere M�chkeiten, wie