[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup] Update translations for tails-persistence-setup



commit 2b32b1bde32c580b94b7b95378c6347312cb5236
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Thu Jul 18 11:46:22 2013 +0000

    Update translations for tails-persistence-setup
---
 ru/ru.po |   20 ++++++++++----------
 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/ru/ru.po b/ru/ru.po
index e433a07..b9c4b36 100644
--- a/ru/ru.po
+++ b/ru/ru.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2012-11-27 21:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-18 11:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-18 11:30+0000\n"
 "Last-Translator: Ð?Ñ?еÑ?Ñ?ев Ð?ениÑ? <jujjer@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "УÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? Tails persistent volume"
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:442
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr ""
+msgstr "УÑ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во %s Ñ?же имееÑ? поÑ?Ñ?оÑ?ннÑ?й обÑ?ем."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:450
 #, perl-format
@@ -138,25 +138,25 @@ msgstr "Ð?а Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?ве %s недоÑ?Ñ?аÑ?оÑ?но Ñ?вободног
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:472
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr ""
+msgstr "УÑ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во %s не имееÑ? поÑ?Ñ?оÑ?нного обÑ?ема"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:464
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?елÑ?зÑ? Ñ?далиÑ?Ñ? поÑ?Ñ?оÑ?ннÑ?й обÑ?ем пÑ?и его иÑ?полÑ?зовании. Ð?Ñ? должнÑ? пеÑ?езапÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Tails без поÑ?Ñ?оÑ?нного обÑ?ема."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:483
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?оÑ?ннÑ?й обÑ?ем не Ñ?азблокиÑ?ован."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:488
 msgid "Persistence volume is not mounted."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?оÑ?ннÑ?й обÑ?ем не Ñ?Ñ?Ñ?ановлен."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:493
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?оÑ?ннÑ?й обÑ?ем не можеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? пÑ?оÑ?иÑ?ан. Ð?Ñ?облемÑ? Ñ? Ñ?азÑ?еÑ?ениÑ?ми или владелÑ?Ñ?ами?"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:498
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr ""
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:507
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB device %s."
-msgstr ""
+msgstr "Tails Ñ?абоÑ?аеÑ? из non-USB Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?ва %s."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:513
 #, perl-format
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "УÑ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во %s опÑ?иÑ?еÑ?кое"
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:520
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails USB installer."
-msgstr ""
+msgstr "УÑ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во %s не бÑ?ло Ñ?оздано Ñ? помоÑ?Ñ?Ñ? Tails USB installer."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:554
 msgid "Error"
@@ -328,4 +328,4 @@ msgstr "Удаление..."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:102
 msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr ""
+msgstr "Удаление поÑ?Ñ?оÑ?нного обÑ?ема..."

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits