[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc



commit 8695a502385b02eb1f1dde29e2a420e1d4df3b32
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat Jul 27 11:46:46 2013 +0000

    Update translations for tails-misc
---
 th.po |   18 +++++++++---------
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/th.po b/th.po
index 846f811..2bb6323 100644
--- a/th.po
+++ b/th.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2013-07-19 22:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-27 11:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-27 11:46+0000\n"
 "Last-Translator: AomNicha <vainilla7@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/th/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-htp-notify-user:87
 msgid "Failed to synchronize the clock!"
-msgstr ""
+msgstr "�าร�รั��าฬิ�า�ห��ร��ั�ล�ม�หลว"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:86
 #, perl-format
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:113
 msgid "atom_str was passed an undefined argument"
-msgstr ""
+msgstr "atom_str �ู�ส����ยั�อาร��ิว�ม����ี��ม�สามาร�ระ�ุ��� "
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:177
 msgid "Empty fetched feed."
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:194
 msgid "This version of Tails has known security issues:"
-msgstr ""
+msgstr "รุ���อ� Tails �����ี�รู��ั����ระ������า��วาม�ลอ�ภัย:"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-start-i2p:62
 msgid "Starting I2P..."
@@ -277,12 +277,12 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-start-i2p:63
 msgid "The I2P router console will be opened on start."
-msgstr ""
+msgstr "I2P �รา��อร��อ���ล��ะ�ำ�า��ั��ี�ี���ิ�"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-start-i2p:82
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-start-i2p:124
 msgid "I2P failed to start"
-msgstr "�าร�ริ�ม����ำ�า� I2P ล�ม�หลว"
+msgstr "�าร�ริ�ม����ำ�า��อ� I2P ล�ม�หลว"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-start-i2p:83
 msgid ""
@@ -304,14 +304,14 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Both the host operating system and the virtualization software are able to "
 "monitor what you are doing in Tails."
-msgstr ""
+msgstr "�ั���ู��ห��ริ�ารระ����ิ�ั�ิ�าร���ละ�อ����วร��สมือ��ำลอ��าร�ำ�า�สามาร��รว�สอ��าร����า� Tails �อ��ุ����"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-virt-notify-user:57
 msgid ""
 "<a "
 "href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/virtualization.en.html'>Learn"
 " more...</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/virtualization.en.html'>��อมูล��ิ�ม...</a>"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:59
 msgid "error:"
@@ -338,7 +338,7 @@ msgid ""
 "Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>. Only use"
 " the Unsafe Browser if necessary, for example if you have to login or "
 "register to activate your Internet connection."
-msgstr ""
+msgstr "�าร�ำ�า��อ���รือ��ายภา�����ราว���อร��ี��ม��ลอ�ภัย�ือ<b>�ม������ิร�าม</b>.�����ราร���อร��ี��ม��ลอ�ภัย�มื�อ�ำ�������า�ั�� ย��ัวอย�า���า��อ����าระ��หรือล��ะ��ีย���ื�อ��ิ��าร����า���รือ��ายอิ���อร�����"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:82
 msgid "_Launch"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits