[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-greeter] Update translations for tails-greeter



commit 4e56822c2a8691e8cd02117f0becd88d5419a91f
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon Jul 29 11:16:15 2013 +0000

    Update translations for tails-greeter
---
 th/th.po |   36 ++++++++++++++++++------------------
 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)

diff --git a/th/th.po b/th/th.po
index 440982b..211d81f 100644
--- a/th/th.po
+++ b/th/th.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2013-05-12 19:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-27 11:40+0000\n"
-"Last-Translator: yodpong <yodpongj@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-29 11:14+0000\n"
+"Last-Translator: bact' â?? <arthit@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/th/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "ยิ��ี��อ�รั�สู� Tails"
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
 msgid "Use persistence?"
-msgstr ""
+msgstr "�ำ�าร����า�?"
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
 msgid "Yes"
@@ -53,21 +53,21 @@ msgstr "อ�า�อย�า���ียว���า�ั��?"
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
 msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>วลี��า��ิ� ลอ�อี��รั��</i>"
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
 msgid "More options?"
-msgstr ""
+msgstr "�ัว�ลือ���ิ�ม��ิม?"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:3
 msgid "Administration password"
-msgstr ""
+msgstr "รหัส��า���ื�อ�าร�ู�ลระ��"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:4
 msgid ""
 "Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
 "Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr ""
+msgstr "���รหัส��า���ื�อ�าร�ู�ลระ�����ร�ี�ี��ุ���อ��าร�ำ�า��ู�ลระ�� ���ร�ีอื��มั��ะ�ู��ิ������ื�อ�ห��ลอ�ภัยมา��ึ��"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:6
 msgid "Password:"
@@ -75,25 +75,25 @@ msgstr "รหัส��า�:"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:7
 msgid "Verify Password:"
-msgstr ""
+msgstr "ยื�ยั�รหัส��า�:"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:8
 msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>รหัส��า��ม��ร��ั�</i>"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:9
 msgid "Windows Camouflage"
-msgstr ""
+msgstr "�รา��ัว����วิ���วส�"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:10
 msgid ""
 "This option makes Tails look more like Microsoft Windows XP. This may be "
 "useful in public places in order to avoid attracting suspicion."
-msgstr ""
+msgstr "�ัว�ลือ��ี��ะ�ำ�ห� Tails �ู�หมือ��ั��ม��ร�อ���วิ���วส��อ�����ีมา��ึ�� สิ���ี�อา��ะมี�ระ�ย����มื�อ�����ส�า��ี�สา�าร�ะ ��ื�อหลี��ลี�ย��าร�����ุ�ส���"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:11
 msgid "Activate Microsoft Windows XP Camouflage"
-msgstr ""
+msgstr "��ิ�����าร�รา��ัว�����ม��ร�อ���วิ���วส��อ�����ี"
 
 #: ../glade/langpanel.glade.h:1
 msgid " "
@@ -105,18 +105,18 @@ msgstr "ภาษา"
 
 #: ../glade/langpanel.glade.h:3
 msgid "Locale"
-msgstr ""
+msgstr "�ล��ล"
 
 #: ../glade/langpanel.glade.h:4
 msgid "Layout"
-msgstr ""
+msgstr "��ร����"
 
 #: ../GdmGreeter/persistence.py:59
 #, python-format
 msgid ""
 "live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
 "%(stderr)s"
-msgstr ""
+msgstr "live-persist ล�ม�หลว��วยรหัส�อ��ลั� %(returncode)s:\n%(stderr)s"
 
 #: ../GdmGreeter/persistence.py:99
 #, python-format
@@ -124,7 +124,7 @@ msgid ""
 "cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
 "%(stdout)s\n"
 "%(stderr)s"
-msgstr ""
+msgstr "cryptsetup ล�ม�หลว��วยรหัส�อ��ลั� %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
 
 #: ../GdmGreeter/persistence.py:124
 #, python-format
@@ -132,9 +132,9 @@ msgid ""
 "live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
 "%(stdout)s\n"
 "%(stderr)s"
-msgstr ""
+msgstr "live-persist ล�ม�หลว��วยรหัส�อ��ลั� %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
 
 #: ../GdmGreeter/langpanel.py:124 ../GdmGreeter/langpanel.py:148
 #: ../GdmGreeter/langpanel.py:181
 msgid "Other..."
-msgstr ""
+msgstr "อื���..."

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits