[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-greeter] Update translations for tails-greeter



commit 6714fade17470f2e00d0aa187d8af324050c1182
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue Jul 1 16:46:00 2014 +0000

    Update translations for tails-greeter
---
 zh_TW/zh_TW.po |   49 +++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 file changed, 25 insertions(+), 24 deletions(-)

diff --git a/zh_TW/zh_TW.po b/zh_TW/zh_TW.po
index 3700bbc..ce0bc1b 100644
--- a/zh_TW/zh_TW.po
+++ b/zh_TW/zh_TW.po
@@ -4,6 +4,7 @@
 # 
 # Translators:
 # chinrur <chinrur@xxxxxxxxx>, 2013
+# danfong <danfong.hsieh@xxxxxxxxx>, 2014
 # wongyinho981 <wongyinho981@xxxxxxxxx>, 2013
 # x4r <xatierlike@xxxxxxxxx>, 2014
 # x4r <xatierlike@xxxxxxxxx>, 2014
@@ -12,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-06-11 16:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-26 16:41+0000\n"
-"Last-Translator: x4r <xatierlike@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-01 16:45+0000\n"
+"Last-Translator: danfong <danfong.hsieh@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh_TW/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,7 +24,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
 msgid "Forward"
-msgstr "å¾?å¾?"
+msgstr "���"
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
 msgid "Login"
@@ -31,11 +32,11 @@ msgstr "��"
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
 msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "æ­¡è¿?ä¾?å?° Tails"
+msgstr "歡�使� Tails"
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
 msgid "Use persistence?"
-msgstr "使ç?¨æ??ä¹?æ?§ï¼?"
+msgstr "使ç?¨æ??çº?æ?§?"
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
 msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
@@ -43,31 +44,31 @@ msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">æ??件</a>"
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
 msgid "Yes"
-msgstr "確�"
+msgstr "æ?¯"
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
 msgid "No"
-msgstr "å??æ¶?"
+msgstr "å?¦"
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
 msgid "Passphrase:"
-msgstr "�碼�"
+msgstr "è¤?é??å¯?碼:"
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
 msgid "Read-Only?"
-msgstr "���"
+msgstr "��?"
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
 msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "å¯?碼é?¯èª¤ï¼?è«?é??試ã??"
+msgstr "<i>è¤?é??å¯?碼é?¯èª¤ã??è«?å??試ä¸?次</i>"
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
 msgid "More options?"
-msgstr "�����"
+msgstr "����?"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:3
 msgid "Administration password"
-msgstr "系統管ç??å?¡å¯?碼"
+msgstr "系統管ç??å¯?碼"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:4
 msgid ""
@@ -79,7 +80,7 @@ msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.htm
 msgid ""
 "Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
 "Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "é?²è¡?管ç??å·¥ä½?æ??è«?輸å?¥ç³»çµ±ç®¡ç??å?¡å¯?碼ã??\nå?¦å??æ??å? å®?å?¨ç??ç?±è??被ç¦?ç?¨ã??"
+msgstr "å¦?æ??æ?¨é??è¦?å?·è¡?系統管ç??å·¥ä½?æ??è«?輸å?¥ç³»çµ±ç®¡ç??å¯?碼ã??\nå?¦å??æ??å? å®?å?¨ç??ç?±è??被å??ç?¨ã??"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:7
 msgid "Password:"
@@ -87,15 +88,15 @@ msgstr "�碼�"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:8
 msgid "Verify Password:"
-msgstr "確��碼�"
+msgstr "確��碼:"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:9
 msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>å¯?碼ä¸?符å??</i>"
+msgstr "<i>�碼�符</i>"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:10
 msgid "Windows camouflage"
-msgstr "����"
+msgstr "Windows ��"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:11
 msgid ""
@@ -115,7 +116,7 @@ msgstr "å??ç?¨ Microsoft Windows 8 å?½è£?"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:14
 msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "MAC å?°å??欺é¨?"
+msgstr "MAC ä½?å??è©?é¨?"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:15
 msgid ""
@@ -127,17 +128,17 @@ msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">æ??件<
 msgid ""
 "Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
 "local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "MAC å?°å??欺é¨?å?¯ä»¥å?¨å??å??網路中é?±è??æ?¨ç??網路å?¡æµ?æ°´è??ã??å?¯ä»¥å¹«å?©æ?¨é?±è??å?°ç??å®?ä½?è³?è¨?ã??"
+msgstr "MAC ä½?å??è©?é¨?å?¯ä»¥å?¨å??å??網路中é?±è??æ?¨ç??網路å?¡åº?è??ã??é??å?¯ä»¥å¹«æ?¨é?±è??å?°ç??ä½?ç½®ã??"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:17
 msgid ""
 "It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
 "suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "ä¸?è?¬ä¾?說 MAC address spoofing æ?¯å®?å?¨ç??ï¼?ä½?æ?¯å?¯è?½æ??é? æ??網路é?£ç·?å??é¡?ã??"
+msgstr "ä¸?è?¬ä¾?說 MAC ä½?å??è©?é¨?æ?¯å®?å?¨ç??ï¼?ä½?å®?ä¹?å?¯è?½æ??å¼?èµ·æ?·ç??æ??å°?è?´ç¶²è·¯é?£ç·?å??é¡?ã??"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:18
 msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Spoof æ??æ??ç?? MAC å?°å??"
+msgstr "è©?é¨?æ??æ??ç?? MAC å?°å??"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:19
 msgid "Network configuration"
@@ -153,7 +154,7 @@ msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\
 msgid ""
 "This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
 " connect directly to the Tor network."
-msgstr "é??é?¨é?»è?¦ç??é?£ç·?æ?¯æ?¢é??ç??ã??æ?¨å?¯è?½æ?³ç?´æ?¥é?£ç·?å?° Tor 網路ã??"
+msgstr "é??é?¨é?»è?¦ç??網路é?£ç·?æ?¯æ?¢é??ç??ã??æ?¨å?¯è?½æ?³ç?´æ?¥é?£ç·?å?° Tor 網路ã??"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:22
 msgid ""
@@ -171,11 +172,11 @@ msgstr "��"
 
 #: ../glade/langpanel.glade.h:3
 msgid "Locale"
-msgstr "å?°å??"
+msgstr "å?°å??設å®?"
 
 #: ../glade/langpanel.glade.h:4
 msgid "Layout"
-msgstr "顯示"
+msgstr "ç??é?¢é??ç½®"
 
 #: ../tailsgreeter/persistence.py:59
 #, python-format
@@ -190,7 +191,7 @@ msgid ""
 "cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
 "%(stdout)s\n"
 "%(stderr)s"
-msgstr "設å®?å¯?碼失æ??ï¼?代碼 %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+msgstr "設å®?å¯?碼失æ??ï¼?å?³å??代碼 %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
 
 #: ../tailsgreeter/persistence.py:124
 #, python-format

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits