[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator



commit 41bdb7429558ab95ac02edb2f3835eb4ccc40cd4
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Wed Jul 2 10:15:19 2014 +0000

    Update translations for liveusb-creator
---
 lo/lo.po |   43 ++++++++++++++++++++++---------------------
 1 file changed, 22 insertions(+), 21 deletions(-)

diff --git a/lo/lo.po b/lo/lo.po
index 1ce6cb5..e0cd441 100644
--- a/lo/lo.po
+++ b/lo/lo.po
@@ -3,13 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Sisouvan Sangbouaboulom <sisouvan@xxxxxxxxx>, 2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-07-01 22:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-02 08:55+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-02 10:14+0000\n"
+"Last-Translator: Sisouvan Sangbouaboulom <sisouvan@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Lao (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/lo/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -139,16 +140,16 @@ msgstr ""
 
 #: ../liveusb/gui.py:747
 msgid "Download complete!"
-msgstr ""
+msgstr "�າວ�ຫຼ� ສຳ�ລັ�!"
 
 #: ../liveusb/gui.py:751
 msgid "Download failed: "
-msgstr ""
+msgstr "�າວ�ຫຼ� ລົ�ມ�ຫຼວ:"
 
 #: ../liveusb/gui.py:88
 #, python-format
 msgid "Downloading %s..."
-msgstr ""
+msgstr "�ຳລັ��າວ�ຫຼ� %s..."
 
 #: ../liveusb/creator.py:1142
 msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
@@ -167,7 +168,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device.  Unable to "
 "continue."
-msgstr ""
+msgstr "�ິ��າ�: ���ສາມາ���າ��າ��ື� ຫຼື ���ຮັ�ລະຫັ� UUID �ອ���ື�ອ���າ����. ���ສາມາ�ສື�������."
 
 #: ../liveusb/creator.py:384
 msgid ""
@@ -204,16 +205,16 @@ msgstr ""
 
 #: ../liveusb/gui.py:614
 msgid "Installation complete!"
-msgstr ""
+msgstr "�າ��ິ��ັ��ສຳ�ລັ�!"
 
 #: ../liveusb/gui.py:264
 #, python-format
 msgid "Installation complete! (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "àº?າàº?àº?ິàº?àº?ັà»?àº?ສຳà»?ລັàº?à»?ລà»?ວ! Ì£Ì?(%s)"
 
 #: ../liveusb/gui.py:615
 msgid "Installation was completed. Press OK to close this program."
-msgstr ""
+msgstr "�າ��ິ��ັ�����ສຳ�ລັ��ລ�ວ. �ົ� OK ��ື�ອອັ���ຣ��ຣມ�ີ�."
 
 #: ../liveusb/creator.py:947 ../liveusb/creator.py:1263
 msgid "Installing bootloader..."
@@ -221,7 +222,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../liveusb/gui.py:269
 msgid "LiveUSB creation failed!"
-msgstr ""
+msgstr "�າ�ສ�າ� LiveUSB ລົ�ມ�ຫຼວ!"
 
 #: ../liveusb/creator.py:1358
 msgid ""
@@ -242,7 +243,7 @@ msgstr ""
 #: ../liveusb/gui.py:557
 #, python-format
 msgid "No free space on device %(device)s"
-msgstr ""
+msgstr "���ມີ�ື���ີ�ຫວ�າ��� ອຸ�ະ�ອ� %(device)s"
 
 #: ../liveusb/creator.py:816
 msgid "No mount points found"
@@ -254,7 +255,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../liveusb/gui.py:538
 msgid "Partition is FAT16; Restricting overlay size to 2G"
-msgstr ""
+msgstr "�າ��ິ��ີ� �ມ�� FAT16; �າ�ສະ������ມູ��ຳ�ັ�ຢູ� 2G"
 
 #: ../liveusb/gui.py:534
 msgid "Partition is FAT32; Restricting overlay size to 4G"
@@ -267,7 +268,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../liveusb/gui.py:605
 msgid "Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "��ວ���ັ����ມູ��າວອ�"
 
 #: ../liveusb/dialog.py:161
 msgid "Persistent Storage (0 MB)"
@@ -301,7 +302,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../liveusb/gui.py:758
 msgid "Select Live ISO"
-msgstr ""
+msgstr "�ລືອ� Live ISO"
 
 #: ../liveusb/creator.py:184
 msgid "Setting up OLPC boot file..."
@@ -392,7 +393,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../liveusb/gui.py:402
 msgid "Unable to find any USB drive"
-msgstr ""
+msgstr "��� �ົ� ��ອ�ອ�າ� ຢູ�ອສ�ີ ���ຢ�າ���"
 
 #: ../liveusb/creator.py:1224
 msgid "Unable to find any supported device"
@@ -409,7 +410,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../liveusb/gui.py:660
 msgid "Unable to mount device"
-msgstr ""
+msgstr "���ສາມາ��ິ��ັ��ອຸ�ະ�ອ��ີ�"
 
 #: ../liveusb/creator.py:804
 #, python-format
@@ -435,7 +436,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Unable to use the selected file.  You may have better luck if you move your "
 "ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
-msgstr ""
+msgstr "���ສາມາ�����າ� ���ມ �ີ��ລືອ� ���. ��າ�ອາ�����ີ ��າຫາ� ��າ� ��າ��ອົາ ISO ���ວ� ຢູ� root �ອ� ��ອ�ອ�າ��ອ���າ� (��ັ��: C:\\)"
 
 #: ../liveusb/creator.py:711
 #, python-format
@@ -458,7 +459,7 @@ msgstr ""
 #: ../liveusb/gui.py:84
 #, python-format
 msgid "Unknown release: %s"
-msgstr ""
+msgstr "���ຮູ�ຮຸ����: %s"
 
 #: ../liveusb/creator.py:841
 #, python-format
@@ -526,14 +527,14 @@ msgstr ""
 #: ../liveusb/gui.py:694
 msgid ""
 "Warning: Creating a new persistent overlay will delete your existing one."
-msgstr ""
+msgstr "�ຳ��ືອ�: �າ�ສ�າ���ວ���ັ����ມູ��າວອ��ີ� �ະລຶ����ມູ���າ��ີ�ມີຢູ�ອອ��ັ��ົ�."
 
 #: ../liveusb/gui.py:376
 msgid ""
 "Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
 "click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
 "check the \"Run this program as an administrator\" box."
-msgstr ""
+msgstr "�ຳ��ືອ�: ��ື�ອ�ມື�ຫຼົ�າ�ີ� ��ອ��າ��ລ�����າມ�ູ���ລິຫາ�. ��ື�ອ�ະ�ິ�ັ��ັ���ີ����, �ຫ��ົ� ມາວສ��ຸ�ມ�ວາ �ສ� �ອ�ັອ� �ລະ �� Properties. ຢູ���ິ���� Compatibility, �ຫ��າ��ອົາຫ�ອ� \"Run this program as an administrator\"."
 
 #: ../liveusb/creator.py:154
 #, python-format
@@ -563,7 +564,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../liveusb/gui.py:752
 msgid "You can try again to resume your download"
-msgstr ""
+msgstr "���າ� ສາມາ� ລອ� �ວ��ື� �າ��າວ�ຫຼ� �ອ� ��າ����ອີ�"
 
 #: ../liveusb/creator.py:94
 msgid "You must run this application as root"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits