[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/gettor_completed] Update translations for gettor_completed



commit 906b0bb2f23d9c20bfaf0ed3d10a018877931ed0
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Thu Jul 3 10:45:09 2014 +0000

    Update translations for gettor_completed
---
 zh_TW/gettor.po |   16 ++++++++--------
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/zh_TW/gettor.po b/zh_TW/gettor.po
index a3239af..e3a44a9 100644
--- a/zh_TW/gettor.po
+++ b/zh_TW/gettor.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-03 10:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-03 10:42+0000\n"
 "Last-Translator: danfong <danfong.hsieh@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh_TW/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "��\n======="
 msgid ""
 "Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
 "package and verify the signature."
-msgstr "é??æ?¯æ?¨æ??è«?æ±?ç??è»?é«?ç?ºä¸?zipæª?æ¡?ï¼?è«?解å£?é?¤ä¸¦å??å¾?\nå¥?件å??é©?è­?ç°½æ?¸ã??"
+msgstr "é??æ?¯æ?¨æ??è«?æ±?ç??è»?é«?ç?º zip æª?æ¡?ï¼?è«?å°?å¥?件解å£?縮並\né©?è­?簽章ã??"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:141
 msgid ""
@@ -216,14 +216,14 @@ msgid ""
 "tool as follows after unpacking the zip file:\n"
 "\n"
 "    gpg --verify tor-browser-1.3.24_en-US.exe.asc tor-browser-1.3.24_en-US.exe"
-msgstr "é©?è­?簽署\n=======\nè?¥æ?¨ç??é?»è?¦å·²å®?è£?GnuPGï¼?使ç?¨gpgå?½ä»¤å?? \nå·¥å?·æ?¼è§£å£?縮zipæª?å¾?ï¼?\n\ngpg --verify tor-browser-1.3.24_en-US.exe.asc tor-browser-1.3.24_en-US.exe"
+msgstr "é©?è­?簽章\n================\nè?¥æ?¨ç??é?»è?¦å·²å®?è£? GnuPGï¼?å?¨è§£å£?縮 zip æª?å¾?\n使ç?¨ gpg å?½ä»¤å?? å·¥å?·:\n\ngpg --verify tor-browser-1.3.24_en-US.exe.asc tor-browser-1.3.24_en-US.exe"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:148
 msgid ""
 "The output should look somewhat like this:\n"
 "\n"
 "    gpg: Good signature from 'Erinn Clark <...>'"
-msgstr "輸å?ºæ??該ç??èµ·ä¾?æ??é»?å??æ?¯é??樣ï¼?â??\nâ??\ngpg: Good signature from 'Erinn Clark <...>'"
+msgstr "輸å?ºæ??該ç??èµ·ä¾?æ??é»?å??é??樣:\n\ngpg: Good signature from 'Erinn Clark <...>'"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:152
 msgid ""
@@ -231,7 +231,7 @@ msgid ""
 "a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
 "\n"
 "    http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html";
-msgstr "è?¥æ?¨ä¸?ç??æ??å?½ä»¤æ??示å­?å??å·¥å?·ï¼?å??試å°?æ?¾\nä¸?å??å??å½¢å??ç?¨æ?¶ç??é?¢ï¼?æ?¼GnuPGé??å??網ç«?ä¸?ï¼?\n\nhttp://www.gnupg.org/related_software/frontends.html";
+msgstr "è?¥æ?¨ä¸?ç??æ??å?½ä»¤æ??示å­?å??å·¥å?·ï¼?å??試å°?æ?¾\nä¸?å?? GnuPG å??å½¢å??使ç?¨è??ç??é?¢ï¼?æ?¼é??å??網ç«?ä¸?:\n\nhttp://www.gnupg.org/related_software/frontends.html";
 
 #: lib/gettor/i18n.py:157
 msgid ""
@@ -255,7 +255,7 @@ msgid ""
 "in the body of the email to the following email address:\n"
 "\n"
 "    bridges@xxxxxxxxxxxxxx"
-msgstr "æ?¨å?¯ä»¥é??é??ç?¼é??é?»å­?é?µä»¶å?°ä¸?å??é?»å­?é?µä»¶å?°å??ï¼?å?¶ä¸­å?§å®¹å??å?«\"å??å¾?æ©?æ?¥\"ï¼?以å??å¾?æ©?æ?¥â??\nbridges@xxxxxxxxxxxxxx"
+msgstr "æ?¨å?¯ä»¥é??é??ç?¼é??é?»å­?é?µä»¶ï¼?å?¶ä¸­å?§å®¹å??å?«ã??å??å¾?æ©?æ?¥ã??ï¼?å?°ä¸?å??é?»å­?é?µä»¶ä½?å??ï¼?以å??å¾?æ©?æ?¥:\n\nbridges@xxxxxxxxxxxxxx"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:172
 msgid ""
@@ -290,13 +290,13 @@ msgstr "å¥?件å?°é??ç??æ??å??æ?ªæ??ç?§é ?åº?!è«?確å®?æ?¨å·²æ?¶å?°\næ??æ??ç??å¥?
 msgid ""
 "It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
 "Your package (%s) should arrive within the next ten minutes."
-msgstr "å·²æ??å??ç??解æ?¨ç??è«?æ±?ï¼?ç?®å??æ­£å?¨è??ç??中ã??â??\nä½ ç??å¥?件(%s)æ??該å?¨æ?¥ä¸?ä¾?ç??å??å¹¾å??é??å?§é??é??ã??"
+msgstr "å·²æ??å??ç??解æ?¨ç??è«?æ±?ï¼?ç?®å??æ­£å?¨è??ç??中ã??\nä½ ç??å¥?件(%s)æ??å?¨æ?¥ä¸?ä¾?ç??å??å??é??å?§é??é??ã??"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:191
 msgid ""
 "If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
 "Try resending the mail from a GMAIL.COM, YAHOO.CN or YAHOO.COM account."
-msgstr "è?¥æ?¯å®?ç?¡æ³?é??é??ï¼?å?¯è?½æ?¯å? ç?ºå¥?件å°?æ?¼æ?¨ç??é?»å­?é?µä»¶æ??ä¾?è??太大ã??â??\nè«?å??試å¾?GMAIL.COMã??YAHOO.CNæ??YAHOO.COM帳æ?¶é??æ?°ç?¼é??é?µä»¶ã??"
+msgstr "è?¥æ?¯å®?ç?¡æ³?é??é??ï¼?å?¯è?½æ?¯å? ç?ºå¥?件å°?æ?¼æ?¨ç??é?»å­?é?µä»¶æ??ä¾?è??ä¾?說太大ã??\nè«?å??試å¾? GMAIL.COMã??YAHOO.CN æ?? YAHOO.COM 帳æ?¶é??æ?°ç?¼é??é?µä»¶ã??"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:194
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits