[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tor-and-https] Update translations for tor-and-https



commit 77390e8943967a207a42f29345e6dc6caef4e858
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Jul 4 15:15:52 2014 +0000

    Update translations for tor-and-https
---
 ar.po |   75 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 38 insertions(+), 37 deletions(-)

diff --git a/ar.po b/ar.po
index 2db647e..ec1bfc1 100644
--- a/ar.po
+++ b/ar.po
@@ -1,12 +1,13 @@
 # 
 # Translators:
-# hisoka512 <charaf.le.prince@xxxxxxxxx>, 2014
+# 0xidz <ghoucine@xxxxxxxxx>, 2014
+# طاÙ?ر <charaf.le.prince@xxxxxxxxx>, 2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-24 16:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-25 09:55+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-24 18:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-04 15:14+0000\n"
+"Last-Translator: 0xidz <ghoucine@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ar/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,117 +21,117 @@ msgstr ""
 #. languages (e.g. Arabic or Hebrew).
 #: C/tor-and-https.svg:3
 msgid "ltr"
-msgstr ""
+msgstr "rtl"
 
 #. (itstool) path: svg/title
 #: C/tor-and-https.svg:14
 #, no-wrap
 msgid "Tor and HTTPS"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Ù? HTTPS"
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M".
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid "Site.com"
 msgstr "Site.com"
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M".
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid "user / pw"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?ستعÙ?Ù? / Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?Ù?رÙ?ر"
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M".
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?عطÙ?ات"
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M".
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid "location"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?Ù?ع"
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 3em max.
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid "WiFi"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?اÙ?Ù?اÙ?"
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 4em max.
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid "ISP"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?زÙ?د"
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid "Hacker"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?اÙ?ر"
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid "Lawyer"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?حاÙ?"
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid "Sysadmin"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?دÙ?رأÙ?ظÙ?Ø©"
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid "Police"
-msgstr ""
+msgstr "شرطة"
 
 #. (itstool) path: defs/text
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid "NSA"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?اÙ?Ø© اÙ?Ø£Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid "Tor relay"
-msgstr ""
+msgstr "تحÙ?Ù?Ù?Ø© Tor"
 
 #. (itstool) path: defs/text
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid "Key"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?تاح"
 
 #. (itstool) path: defs/text
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid "Internet connection"
-msgstr ""
+msgstr "إتصاÙ? Ø£Ù?ترÙ?ت"
 
 #. (itstool) path: defs/text
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid "Eavesdropping"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?تÙ?صت"
 
 #. (itstool) path: defs/text
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid "Data sharing"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?شارÙ?Ø© اÙ?Ù?عطÙ?ات"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits