[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-iuk] Update translations for tails-iuk



commit ad28d1fbd66edb95280c5f5a4611b976f5f6b6b4
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Jul 4 16:15:49 2014 +0000

    Update translations for tails-iuk
---
 fi.po |   22 +++++++++++-----------
 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/fi.po b/fi.po
index ccec0e5..0649f0a 100644
--- a/fi.po
+++ b/fi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-06-24 11:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-04 15:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-04 16:13+0000\n"
 "Last-Translator: karvjorm <karvonen.jorma@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:146 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:523
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:667
 msgid "For debugging information, see /home/amnesia/.xsession-errors"
-msgstr ""
+msgstr "Katso vianjäljitystietoja tiedostosta /home/amnesia/.xsession-errors"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:216
 msgid "Error while checking for upgrades"
@@ -50,11 +50,11 @@ msgstr "Tails käynnistettiin DVD:ltä tai kirjoitussuojatulta laitteelta"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:250
 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr ""
+msgstr "Tails-järjestelmäosiossa ei ole tarpeeksi vapaata tilaa"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:255
 msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr ""
+msgstr "tässä järjestelmässä ei ole tarpeeksi muistia"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:261
 #, perl-brace-format
@@ -107,11 +107,11 @@ msgid ""
 "Download size: %{size}s\n"
 "\n"
 "Do you want to upgrade now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Sinun pitäisi päivittää versioon %{name}s %{version}s.</b>\n\nLisätietoja tästä uudesta versiosta saat siirtymällä osoitteeseen %{details_url}s\n\nOn suositeltavaa sulkea kaikki avoimet sovellukset päivityksen ajaksi.\nPäivityksen lataaminen saattaa kestää jonkin aikaa, useista minuuteista muutamaan tuntiin.\nPäivityksen latauksen jälkeen verkkoyhteydet otetaan pois käytöstä.\n\nLatauskoko: %{size}s\n\nHaluatko päivittää nyt?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:385
 msgid "Upgrade available"
-msgstr "Päivitys on saatavilla."
+msgstr "Päivitys on saatavilla"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade now"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgid ""
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
 "To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr ""
+msgstr "<b>Sinun pitäisi päivittää manuaalisesti versioon %{name}s %{version}s.</b>\n\nLisätietoja tästä uudesta versiosta saat siirtymällä osoitteeseen %{details_url}s\n\nLaitettasi ei ole mahdollista päivittää tähän uuteen versioon automaattisesti: %{explanation}s.\n\nOppiaksesi tekemään manuaalisen päivityksen siirry osoiteeseen https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:411
 msgid "New version available"
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Ladataan päivitys"
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:471
 #, perl-brace-format
 msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Ladataa päivitys %{name}s-sovelluksen %{version}s-versioon..."
+msgstr "Ladataan päivitys %{name}s-sovelluksen %{version}s-versioon..."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:512
 msgid ""
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "<b>Päivityksen lataus epäonnistui.</b>\\n\\nTarkista verkkoyhteytesi j
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:528 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:547
 msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Virhe ladattaessä päivitystä"
+msgstr "Virhe ladattaessa päivitystä"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:540
 #, perl-brace-format
@@ -213,14 +213,14 @@ msgstr "Verkon sulkeminen epäonnistui"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:623
 msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Järjestelmän päivitys"
+msgstr "Järjestelmää päivitetään"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:625
 msgid ""
 "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
 "\n"
 "For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Tails-laitteesi päivitetään...</b>\n\nTurvallisuussyistä verkkoyhteytesi on otettu nyt pois käytöstä."
+msgstr "<b>Tails-laitettasi päivitetään...</b>\n\nTurvallisuussyistä verkkoyhteytesi on otettu nyt pois käytöstä."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:662
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits