[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc



commit 0302fffa288258934fe1f7cb213b7f66cbd33cf0
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue Jul 12 19:46:17 2016 +0000

    Update translations for tails-misc
---
 sk_SK.po | 8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/sk_SK.po b/sk_SK.po
index 71bd509..79e9404 100644
--- a/sk_SK.po
+++ b/sk_SK.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-06-06 14:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-12 19:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-12 19:41+0000\n"
 "Last-Translator: Dasa M <littlearchr8@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sk_SK/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -491,11 +491,11 @@ msgstr "Pri spúšťaní I2P sa vyskytla chyba. Skontrolujte záznamy vo /var/lo
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:52
 msgid "I2P's router console is ready"
-msgstr "Konzola routeru I2P je pripravená"
+msgstr "Ovládací panel smerovaÄ?a I2P je pripravený"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53
 msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser."
-msgstr "Teraz sa môžete pripojiÅ¥ na I2P router konzolu v I2P prehliadaÄ?i."
+msgstr "Teraz sa môžete pripojiÅ¥ na I2P v ovládacom panely smerovaÄ?a v I2P prehliadaÄ?i."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:58
 msgid "I2P is not ready"
@@ -506,7 +506,7 @@ msgid ""
 "Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
 " I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
 "the network to try again."
-msgstr ""
+msgstr "Eepsite tunel nebol vytvorený v priebehu Å¡iestich minút. Skontrolujte ovládací panel smerovaÄ?a v I2P prehliadaÄ?i alebo záznamy vo /var/log/i2p pre viac informácií. Skúste sa opätovne pripojiÅ¥ do siete."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
 msgid "I2P is ready"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits