[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/bridgedb_completed] Update translations for bridgedb_completed



commit 48a3a3873e1e65ca0218278dc1300b27e4960bc0
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Jul 22 11:45:10 2016 +0000

    Update translations for bridgedb_completed
---
 sk_SK/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/sk_SK/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/sk_SK/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 808c625..7f31255 100644
--- a/sk_SK/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/sk_SK/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-22 11:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-22 11:17+0000\n"
 "Last-Translator: Dasa M <littlearchr8@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sk_SK/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -330,7 +330,7 @@ msgid ""
 "To enter bridges into Tor Browser, first go to the %s Tor Browser download\n"
 "page %s and then follow the instructions there for downloading and starting\n"
 "Tor Browser."
-msgstr "Pre vloženie premostení do prehliadaÄ?a Tor postupujte podľa inÅ¡trukcií na %s Tor Browser,\nstránke %s pre stiahnutie a spustenie prehliadaÄ?a\nTor Browser."
+msgstr "Pre vloženie premostení do Tor Browser postupujte podľa inÅ¡trukcií na %s Tor Browser\nstránke %s pre stiahnutie a spustenie prehliadaÄ?a\nTor Browser."
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor".
 #: bridgedb/strings.py:151

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits