[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/exoneratorproperties] Update translations for exoneratorproperties



commit a5431f516bfb11f884d9004c082c42718608c88a
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Jul 14 17:18:30 2017 +0000

    Update translations for exoneratorproperties
---
 pl/exonerator.properties | 12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/pl/exonerator.properties b/pl/exonerator.properties
index 69636d8..7cb14e1 100644
--- a/pl/exonerator.properties
+++ b/pl/exonerator.properties
@@ -1,13 +1,13 @@
-form.explanation=Podaj adres IP oraz date, aby sprawdziÄ?, czy dany adres zostaÅ? użyty jako jako przekaźnik przeglÄ?darki Tor\:
+form.explanation=Podaj adres IP oraz date, aby sprawdziÄ?, czy dany adres zostaÅ? użyty jako jako przekaźnik przeglÄ?darki Tor:
 form.ip.label=Adres IP
 form.timestamp.label=Data
 form.search.label=Szukaj
 summary.heading=Podsumowanie
 summary.serverproblem.dbnoconnect.title=Problem z serwerem
-summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Nie można poÅ?Ä?czyÄ? siÄ? z bazÄ? danych. Spróbuj ponownie później. JeÅ?li problem siÄ? utrzymuje, prosimy %s\!
+summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Nie można poÅ?Ä?czyÄ? siÄ? z bazÄ? danych. Spróbuj ponownie później. JeÅ?li problem siÄ? utrzymuje, prosimy %s!
 summary.serverproblem.dbnoconnect.body.link=powiadom nas
 summary.serverproblem.dbempty.title=Problem z serwerem
-summary.serverproblem.dbempty.body.text=Baza danych zdaje siÄ? byÄ? pusta. Spróbuj ponownie później. JeÅ?li problem siÄ? pojawia siÄ? ponownie, prosimy %s\!
+summary.serverproblem.dbempty.body.text=Baza danych zdaje siÄ? byÄ? pusta. Spróbuj ponownie później. JeÅ?li problem siÄ? pojawia siÄ? ponownie, prosimy %s!
 summary.serverproblem.dbempty.body.link=powiadom nas
 summary.invalidparams.notimestamp.title=Brak daty
 summary.invalidparams.notimestamp.body=Przepraszamy, musisz podaÄ? datÄ?.
@@ -20,10 +20,10 @@ summary.invalidparams.invalidip.body=Przepraszamy, adres IP %s jest bÅ?Ä?dny. Pr
 summary.invalidparams.invalidtimestamp.title=NiewÅ?aÅ?ciwa data
 summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=Przepraszamy, data %s jest bÅ?Ä?dna. PrawidÅ?owy format daty to %s.
 summary.serverproblem.nodata.title=Problem z serwerem
-summary.serverproblem.nodata.body.text=Baza danych nie zawiera informacji z wybranego dnia. Spróbuj ponownie później. JeÅ?li problem siÄ? utrzymuje, prosimy %s\!
+summary.serverproblem.nodata.body.text=Baza danych nie zawiera informacji z wybranego dnia. Spróbuj ponownie później. JeÅ?li problem siÄ? utrzymuje, prosimy %s!
 summary.serverproblem.nodata.body.link=powiadom nas
 summary.negativesamenetwork.title=Brak wyników
-summary.negativesamenetwork.body=Nie odnaleziono adresu IP %s z przedziaÅ?u do 24 godzin od %s, choÄ? odnaleziono inne adresy IP bÄ?dÄ?ce przekaźnikami przeglÄ?darki Tor w tej samej sieci /%d okoÅ?o tego przedziaÅ?u\:
+summary.negativesamenetwork.body=Nie odnaleziono adresu IP %s z przedziaÅ?u do 24 godzin od %s, choÄ? odnaleziono inne adresy IP bÄ?dÄ?ce przekaźnikami przeglÄ?darki Tor w tej samej sieci /%d okoÅ?o tego przedziaÅ?u:
 summary.positive.title=Wyniki
 summary.positive.body=Odnaleziono jeden lub wiÄ?cej przekaźników przeglÄ?darki Tor pod adresem IP %s w przedziale do 24 godzin od %s, o których użytkownicy przeglÄ?darki prawdopodobnie wiedzieli.
 summary.negative.title=Brak wyników
@@ -50,5 +50,5 @@ footer.aboutexonerator.body=The ExoneraTor service maintains a database of IP ad
 footer.trademark.text="Tor" i "Logo Onion" sÄ? %s Projektu Tor S.A.
 footer.trademark.link=Znaki towarowe.
 footer.language.name=English
-footer.language.text=This page is also available in the following languages\:
+footer.language.text=Ta strona jest także dostÄ?pna w poniższych jÄ?zykach:
 

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits