[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-connecting_completed] Update translations for support-connecting_completed



commit 4ea204986bae3cf67663b28b018ce76103aa0ad0
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue Jul 17 03:22:34 2018 +0000

    Update translations for support-connecting_completed
---
 sq.json | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/sq.json b/sq.json
index 0298c7174..82404bfd9 100644
--- a/sq.json
+++ b/sq.json
@@ -3,13 +3,13 @@
 	"id": "#po lidhet-1",
 	"control": "po lidhet-1",
 	"title": "Tor browser nuk po lidhet,por nuk duket sikur një problem me censurë",
-	"description": "<p class=\"mb-3\">një nga problemet më të zakonshme që shkaktojnë gabime lidhjeje në Tor Browser është një orë e gabuar e sistemit.Ju lutemi sigurohuni që ora juaj e sistemit dhe zona e kohës  janë të vendosura me saktësi.Nëse kjo nuk jua ndreq problemin,shikoni faqen e Troubleshooting në<mark><a href=\"https://tb-manual.torproject.org/en-US/bridges.html\";> manualin e Tor Browser</a></mark>.</p>"
+	"description": "<p class=\"mb-3\">një nga problemet më të zakonshme që shkaktojnë gabime lidhjeje në Tor Browser është një orë e gabuar e sistemit.Ju lutemi sigurohuni që ora juaj e sistemit dhe zona e kohës  janë të vendosura me saktësi.Nëse kjo nuk jua rregullon problemin,shikoni faqen e Troubleshooting në<mark><a href=\"https://tb-manual.torproject.org/en-US/bridges.html\";> manualin e Tor Browser</a></mark>.</p>"
     },
     "connecting-2": {
 	"id": "#po lidhet-2",
 	"control": "po lidhet-2",
 	"title": "Unë po kam probleme me lidhje në Tor.dhe unë nuk mund të kuptoj qka është gabim.",
-	"description": "<p class=\"mb-3\">Nëse ju po keni probleme me lidhje,ju lutemi sgjidhni opcionin \"Kopjo Tor log në clipboard.\"Pastaj ngjitni Tor log-in në një file teksti ose ndonjë dokument tjetër.Ju duhet të shihni një nga këto log-at e gabimeve të zakonshme(shiko për linjat e mëposhtme në log-in tuaj Tor):</p><h5>log-i i gabimit të zakonshëm #1: Proxy connection failure</h5><pre><code> 2017-10-29 09:23:40.800 [NOTICE] Opening Socks listener on 127.0.0.1:9150 \n 2017-10-29 09:23:47.900 [NOTICE] Bootstrapped 5%: Connecting to directory server \n 2017-10-29 09:23:47.900 [NOTICE] Bootstrapped 10%: Finishing handshake with directory server \n 2017-10-29 09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable to connect to xx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\"general SOCKS server failure\") \n 2017-10-29 09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable to connect to xx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\"general SOCKS server failure\") \n 2017-10-29 09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable to connect toxx..xxx..xxx.
 xx:xxxxx (\"general SOCKS server failure\")</code></pre><p class=\"mb-3\">\nNëse shihni linja si këto në Tor log-in tu"
+	"description": "Nëse ju po keni probleme me lidhje,ju lutemi sgjidhni opcionin \"Kopjo Tor log në clipboard.\"Pastaj ngjitni Tor log-in në një file teksti ose ndonjë dokument tjetër.Ju duhet të shihni një nga këto log-at e gabimeve të zakonshme(shiko për linjat e mëposhtme në log-in tuaj Tor):log-u i gabimit të zakonshëm #1: Proxy connection failure 2017-10-29 09:23:40.800 [NOTICE] Opening Socks listener on 127.0.0.1:9150 \n 2017-10-29 09:23:47.900 [NOTICE] Bootstrapped 5%: Connecting to directory server \n 2017-10-29 09:23:47.900 [NOTICE] Bootstrapped 10%: Finishing handshake with directory server \n 2017-10-29 09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable to connect to xx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\"general SOCKS server failure\") \n 2017-10-29 09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable to connect to xx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\"general SOCKS server failure\") \n 2017-10-29 09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable to connect toxx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\"general SOCKS server failure\"
 )\nNëse shihni linja si këto në Tor log-un tuaj,kjo do të thotë se lidhja juaj me një SOCKS proxy po dështon.Nëse një SOCKS proxy është e nevojshme për organizimin e rjetit tuaj,atëherë ju lutemi sigurohuni që keni shënuar detalet e proxy-yt saktësisht.Nëse një SOCKS proxy nuk është e nevojshme,ose nuk jeni të sigurt,ju lutemi provoni të lidheni në rjetin Tor pa një SOCKS proxy.Log-u i një gabimit të zakonshëm #2:Canâ??t reach guard relays 11/1/2017 21:11:43 PM.500 [NOTICE] Opening Socks listener on 127.0.0.1:9150 \n 11/1/2017 21:11:44 PM.300 [NOTICE] Bootstrapped 80%: Connecting to the Tor network \n 11/1/2017 21:11:44 PM.300 [WARN] Failed to find node for hop 0 of our path. Discarding this circuit. \n 11/1/2017 21:11:44 PM.500 [NOTICE] Bootstrapped 85%: Finishing handshake with first hop \n 11/1/2017 21:11:45 PM.300 [WARN] Failed to find node for hop 0 of our path. Discarding this circuit.Nëse shihni linja si këto në log-un tuaj Tor,Do të thotë se 
 Tor-i i juaj dështoi të lidhet në nyjen e parë në qarkun Tor.Kjo mund të thotë se ju jeni në një rjet të censuruar.ju lutemi provoni lidhjen me ura,dhe kjo duhet ta regullojë problemin.Gabimi i zakonshëm #3:Failed to complete TLS handshake 13-11-17 19:52:24.300 [NOTICE] Bootstrapped 10%: Finishing handshake with directory server \n 13-11-17 19:53:49.300 [WARN] Problem bootstrapping. Stuck at 10%: Finishing handshake with directory server. (DONE; DONE; count 10; recommendation warn; host [host] at xxx.xxx.xxx.xx:xxx) \n 13-11-17 19:53:49.300 [WARN] 10 connections have failed: \n 13-11-17 19:53:49.300 [WARN] 9 connections died in state handshaking (TLS) with SSL state SSLv2/v3 read server hello A in HANDSHAKE \n 13-11-17 19:53:49.300 [WARN] 1 connections died in state connect()ing with SSL state (No SSL object)Nëse shihni linja si këto në logun tuaj Tor,Domethënë se Tor-i dështoi të përfundoj një TLS Dorë-shtrëngim me autoritetet e directorit.Përdorimi i urave 
 do ta rregulloj këtë.Log-u i gabimit të zakonshëm #4:Clock skew 19.11.2017 00:04:47.400 [NOTICE] Opening Socks listener on 127.0.0.1:9150 \n 19.11.2017 00:04:48.000 [NOTICE] Bootstrapped 5%: Connecting to directory server \n 19.11.2017 00:04:48.200 [NOTICE] Bootstrapped 10%: Finishing handshake with directory server \n 19.11.2017 00:04:48.800 [WARN] Received NETINFO cell with skewed time (OR:xxx.xx.x.xx:xxxx): It seems that our clock is behind by 1 days, 0 hours, 1 minutes, or that theirs is ahead. \n Tor requires an accurate clock to work: please check your time, timezone, and date settings.Nëse shihni linja si këto në log-un tuaj Tor,dotëthotë se ora e sistemit tuaj është gabim.Ju lutemi sigurohuni se ora juaj është vendosur saktësisht,duke përfshirë zonën kohore të saktë.Pastaj refilloni Tor-in."
     },
     "connecting-3": {
 	"id": "#po lidhet-3",

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits