[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal



commit d18c4993e06be587ad1f75703c020ad60f55fe75
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sun Jul 29 08:49:48 2018 +0000

    Update translations for support-portal
---
 contents+ru.po | 55 +++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 25 insertions(+), 30 deletions(-)

diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index 8a9aa77e4..e97189afb 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -1,23 +1,23 @@
 # Translators:
 # psiphon3 <psiphon3@xxxxxxxxx>, 2018
+# Sergey Smirnov <cj75300@xxxxxxxxx>, 2018
 # Timofey Lisunov <solokot@xxxxxxxxx>, 2018
-# Andrey, 2018
 # Evgeny Malyshev <evgeny.malyshev.sss@xxxxxxxxx>, 2018
-# mayp <mayor.popeye@xxxxxxxxx>, 2018
 # Dina Solveig Jalkanen, 2018
 # Czar, 2018
+# Andrey, 2018
 # Anton Bershanskiy <bershan2@xxxxxxxxxxxx>, 2018
-# Sergey Smirnov <cj75300@xxxxxxxxx>, 2018
 # Emma Peel, 2018
 # Rory Byrne <info@xxxxxxxxxxxx>, 2018
 # Vitaliy Grishenko, 2018
+# mayp <mayor.popeye@xxxxxxxxx>, 2018
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-07-19 10:08+CET\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Vitaliy Grishenko, 2018\n"
+"Last-Translator: mayp <mayor.popeye@xxxxxxxxx>, 2018\n"
 "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
 
 #: http//localhost/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
 msgid "How can we help?"
-msgstr "Ð?ак мÑ? можем помоÑ?Ñ? Ð?ам?"
+msgstr "Ð?ак мÑ? можем вам помоÑ?Ñ??"
 
 #: http//localhost/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "ЧаÑ?Ñ?о задаваемÑ?е вопÑ?оÑ?Ñ?"
 
 #: http//localhost/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Tor Browser"
-msgstr "Tor бÑ?аÑ?зеÑ?"
+msgstr "Tor Browser"
 
 #: http//localhost/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.seo_slug)
 msgid "tor-browser"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "опеÑ?аÑ?оÑ?Ñ?"
 #: http//localhost/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Onion Services"
-msgstr "Onion Ñ?еÑ?виÑ?Ñ?"
+msgstr "Onion-Ñ?еÑ?виÑ?Ñ?"
 
 #: http//localhost/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.seo_slug)
@@ -124,16 +124,14 @@ msgstr ""
 #: http//localhost/tbb/tbb-3/ (content/tbb/tbb-3/contents+en.lrquestion.title)
 msgid ""
 "When I use Tor Browser, will anyone be able to tell which websites I visit?"
-msgstr "Ð?идиÑ? ли кÑ?о-нибÑ?дÑ?, какие Ñ?айÑ?Ñ? Ñ? поÑ?еÑ?аÑ? в Tor Browser? "
+msgstr "Ð?идиÑ? ли кÑ?о-нибÑ?дÑ?, на какие Ñ?айÑ?Ñ? Ñ? заÑ?ожÑ? Ñ? Tor Browser? "
 
 #: http//localhost/faq/faq-1/
 #: (content/faq/faq-1/contents+en.lrquestion.description)
 #: http//localhost/tbb/tbb-3/
 #: (content/tbb/tbb-3/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Browser prevents people from knowing the websites you visit."
-msgstr ""
-"Tor бÑ?аÑ?зеÑ? пÑ?едоÑ?вÑ?аÑ?аеÑ? оÑ? попÑ?Ñ?ки Ñ?знаÑ?Ñ? какие Ñ?айÑ?Ñ? вÑ? поÑ?еÑ?аеÑ?е оÑ? "
-"поÑ?Ñ?оÑ?онниÑ? лиÑ?"
+msgstr "Tor Browser не даеÑ? поÑ?Ñ?оÑ?онним видеÑ?Ñ?, какие Ñ?айÑ?Ñ? вÑ? поÑ?еÑ?аеÑ?е."
 
 #: http//localhost/faq/faq-1/
 #: (content/faq/faq-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -144,8 +142,8 @@ msgid ""
 "see that you're using Tor, but they won't know where you're going when you "
 "do."
 msgstr ""
-"Ð?екоÑ?оÑ?Ñ?е, напÑ?имеÑ? ваÑ? инÑ?еÑ?неÑ? пÑ?овайдеÑ?, могÑ?Ñ? Ñ?знаÑ?Ñ? Ñ?Ñ?о вÑ? иÑ?полÑ?зÑ?еÑ?е "
-"Tor, но они не Ñ?могÑ?Ñ? Ñ?знаÑ?Ñ? на какие Ñ?айÑ?Ñ? вÑ? заÑ?одиÑ?е Ñ?еÑ?ез Tor"
+"Ð?екоÑ?оÑ?Ñ?е, напÑ?имеÑ?, ваÑ? инÑ?еÑ?неÑ?-пÑ?овайдеÑ?, могÑ?Ñ? Ñ?знаÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?о вÑ? "
+"иÑ?полÑ?зÑ?еÑ?е Tor, но не Ñ?о, на какие Ñ?айÑ?Ñ? вÑ? заÑ?одиÑ?е Ñ?еÑ?ез Tor."
 
 #: http//localhost/faq/faq-1/
 #: (content/faq/faq-1/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -160,8 +158,8 @@ msgid ""
 "Our website is blocked by a censor. Can Tor Browser help users access our "
 "website?"
 msgstr ""
-"Ð?аÑ? Ñ?айÑ? заблокиÑ?ован Ñ?ензÑ?Ñ?ой. СмогÑ?Ñ? ли полÑ?зоваÑ?ели полÑ?Ñ?иÑ?Ñ? доÑ?Ñ?Ñ?п к "
-"Ñ?айÑ?Ñ? Ñ?еÑ?ез Tor Browser?"
+"Ð?аÑ? Ñ?айÑ? заблокиÑ?ован Ñ?ензÑ?Ñ?ой. СмогÑ?Ñ? ли полÑ?зоваÑ?ели полÑ?Ñ?иÑ?Ñ? к немÑ? "
+"доÑ?Ñ?Ñ?п Ñ?еÑ?ез Tor Browser?"
 
 #: http//localhost/faq/faq-2/
 #: (content/faq/faq-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -173,8 +171,8 @@ msgid ""
 "Tor Browser can certainly help people access your website in places where it"
 " is blocked."
 msgstr ""
-"Tor бÑ?аÑ?зеÑ? Ñ?оÑ?но можеÑ? помоÑ?Ñ? лÑ?дÑ?м заÑ?одиÑ?Ñ? на ваÑ? Ñ?айÑ? в Ñ?еÑ? Ñ?Ñ?Ñ?анаÑ?, где"
-" Ñ?айÑ? заблокиÑ?ован"
+"Ð?а, Tor Browser поможеÑ? лÑ?дÑ?м заÑ?одиÑ?Ñ? на ваÑ? Ñ?айÑ? в Ñ?еÑ? Ñ?Ñ?Ñ?анаÑ?, где он "
+"заблокиÑ?ован."
 
 #: http//localhost/faq/faq-2/
 #: (content/faq/faq-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -227,8 +225,8 @@ msgid ""
 "Should I install a new add-on or extension in Tor Browser, like AdBlock Plus"
 " or uBlock Origin?"
 msgstr ""
-"СледÑ?еÑ? ли Ñ?Ñ?Ñ?анавливаÑ?Ñ? новÑ?е надÑ?Ñ?Ñ?ойки или Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ениÑ?(дополнениÑ?) в Tor "
-"Browser, напÑ?имеÑ? AdBlock Plus или uBlock Origin?"
+"Ð?Ñ?Ñ?Ñ? ли Ñ?мÑ?Ñ?л Ñ?Ñ?Ñ?анавливаÑ?Ñ? новÑ?е надÑ?Ñ?Ñ?ойки или дополнениÑ? длÑ? в Tor "
+"Browser, напÑ?имеÑ?, AdBlock Plus или uBlock Origin?"
 
 #: http//localhost/faq/faq-3/
 #: (content/faq/faq-3/contents+en.lrquestion.description)
@@ -238,9 +236,8 @@ msgid ""
 "It's strongly discouraged to install new add-ons in Tor Browser, because "
 "they can compromise your privacy and security."
 msgstr ""
-"СÑ?Ñ?ого пÑ?оÑ?ивопоказано Ñ?Ñ?Ñ?анавливаÑ?Ñ? новÑ?е Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ениÑ?(дополнениÑ?) в Tor "
-"бÑ?аÑ?зеÑ?, поÑ?омÑ? Ñ?Ñ?о они могÑ?Ñ? Ñ?компÑ?омеÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? ваÑ?Ñ? пÑ?иваÑ?ноÑ?Ñ?Ñ? и "
-"безопаÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?"
+"Ð?е Ñ?екомендÑ?еÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?анавливаÑ?Ñ? новÑ?е дополнениÑ? длÑ? Tor Browser: они могÑ?Ñ? "
+"навÑ?едиÑ?Ñ? пÑ?иваÑ?ноÑ?Ñ?и и безопаÑ?ноÑ?Ñ?и."
 
 #: http//localhost/faq/faq-3/
 #: (content/faq/faq-3/contents+en.lrquestion.description)
@@ -250,9 +247,8 @@ msgid ""
 "Tor Browser already comes installed with two add-ons â?? HTTPS Everywhere and "
 "NoScript â?? and adding anything else could deanonymize you."
 msgstr ""
-"Tor бÑ?аÑ?зеÑ? Ñ?же идÑ?Ñ? Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?ановленнÑ?ми двÑ?мÑ? â?? Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ениÑ?ми(дополнениÑ?ми) "
-"HTTPS Everywhere и NoScript â?? и Ñ?Ñ?Ñ?ановка какиÑ? либо дÑ?Ñ?гиÑ? можеÑ? "
-"деанонимизиÑ?оваÑ?Ñ? ваÑ?."
+"Tor Browser вклÑ?Ñ?аеÑ? дополнениÑ? HTTPS Everywhere и NoScript. УÑ?Ñ?ановка "
+"дÑ?Ñ?гого дополнениÑ? можеÑ? лиÑ?иÑ?Ñ? ваÑ? анонимноÑ?Ñ?и."
 
 #: http//localhost/faq/faq-3/
 #: (content/faq/faq-3/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -263,14 +259,13 @@ msgstr ""
 #: http//localhost/tbb/tbb-31/
 #: (content/tbb/tbb-31/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Which platforms is Tor Browser available for?"
-msgstr "Ð?а какиÑ? плаÑ?Ñ?оÑ?маÑ?(опеÑ?аÑ?ионнÑ?Ñ? Ñ?иÑ?Ñ?емаÑ?) Ñ?абоÑ?аеÑ? Tor Browser?"
+msgstr "Ð?лÑ? какиÑ? плаÑ?Ñ?оÑ?м доÑ?Ñ?Ñ?пен Tor Browser?"
 
 #: http//localhost/faq/faq-4/
 #: (content/faq/faq-4/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Browser is currently available on Windows, Linux and macOS (OS X)."
 msgstr ""
-"Tor бÑ?аÑ?зеÑ? на даннÑ?й моменÑ? можно Ñ?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? на Windows, Linux и macOS (OS "
-"X)."
+"Ð? наÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ее вÑ?емÑ? Tor Browser доÑ?Ñ?Ñ?пен длÑ? Windows, Linux и macOS (OS X)."
 
 #: http//localhost/faq/faq-4/
 #: (content/faq/faq-4/contents+en.lrquestion.description)
@@ -392,8 +387,8 @@ msgid ""
 "Please open your antivirus or malware protection software and look in the "
 "settings for a \"whitelist\" or something similar."
 msgstr ""
-"Ð?ожалÑ?йÑ?Ñ?а оÑ?кÑ?ойÑ?е Ð?аÑ?Ñ? анÑ?ивиÑ?Ñ?Ñ?нÑ?Ñ? пÑ?огÑ?аммÑ? и поиÑ?иÑ?е в наÑ?Ñ?Ñ?ойкаÑ? "
-"\"белÑ?й Ñ?пиÑ?ок\" или Ñ?Ñ?о-нибÑ?дÑ? подобное."
+"Ð?ожалÑ?йÑ?Ñ?а оÑ?кÑ?ойÑ?е ваÑ?Ñ? анÑ?ивиÑ?Ñ?Ñ?нÑ?Ñ? пÑ?огÑ?аммÑ? и поиÑ?иÑ?е в наÑ?Ñ?Ñ?ойкаÑ? "
+"\"белÑ?й Ñ?пиÑ?ок\" или Ñ?Ñ?о-Ñ?о подобное."
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-10/
 #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits