[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc



commit e225ef8dd0925388bc8637e19392d0a8cec3c93a
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Jul 24 23:15:44 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 ar.po | 52 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 file changed, 26 insertions(+), 26 deletions(-)

diff --git a/ar.po b/ar.po
index 1d7b590ae9..43c7d7dfa5 100644
--- a/ar.po
+++ b/ar.po
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-24 22:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-24 23:03+0000\n"
 "Last-Translator: Abdullah Nasib <nomadweb@xxxxxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ar/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -139,7 +139,7 @@ msgid ""
 "website.</b>\\n\\nCheck your network connection, and restart Tails to try "
 "upgrading again.\\n\\nIf the problem persists, go to "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>حدث خطأ أثÙ?اء تحدÙ?Ø« Ù?Ù?تاح اÙ?تÙ?Ù?Ù?ع.</b> \\ n \\ n <b>Ù?ذا Ù?Ù?Ù?ع تحدÙ?د Ù?ا إذا Ù?اÙ?ت اÙ?ترÙ?Ù?Ø© Ù?تاحة Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?عÙ?ا عÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?ب.</b> \\ n \\ n تحÙ?Ù? Ù?Ù? اتصاÙ? اÙ?شبÙ?Ø© Ø? Ù?أعد تشغÙ?Ù? Tails Ù?Ù?حاÙ?Ù?Ø© اÙ?ترÙ?Ù?Ø© Ù?رة أخرÙ?. \\ n \\ n إذا استÙ?رت اÙ?Ù?Ø´Ù?Ù?Ø© Ø? Ù?اÙ?تÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?: ///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:250
 msgid "Error while updating the signing key"
@@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "غÙ?ر Ù?تصÙ?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
 msgid "_Unsafe Browser"
-msgstr ""
+msgstr "_Ù?تصÙ?Ø­ غÙ?ر Ø¢Ù?Ù?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
 msgid "Enabled"
@@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "â?®Ù?Ù?Ù?عÙ?Ù?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
 msgid "Disabled (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?عطÙ? (اÙ?تراضÙ?)"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
 msgid "On (default)"
@@ -682,11 +682,11 @@ msgstr "ابÙ?Ù? عÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات Ù?Ù? اÙ?دÙ?Ù?Ù? اÙ?دائÙ?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
 msgid "Settings on the Welcome Screen"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?إعدادات عÙ?Ù? شاشة اÙ?ترحÙ?ب"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
 msgid "Language, administration password, and additional settings"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?Ù?غة ,Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?رÙ?ر ,اÙ?إدارة Ù?اÙ?إعدادات اÙ?إضاÙ?Ù?Ø©"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Browser Bookmarks"
@@ -883,12 +883,12 @@ msgstr "Ù?Ø´Ù?ت استÙ?راد اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø­ Ù?Ù? {path};\n{error}"
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/seahorse-tool-wrapper:53
 msgid "Key Imported"
 msgid_plural "Keys Imported"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
+msgstr[0] "تÙ? استÙ?راد اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø­"
+msgstr[1] "تÙ? استÙ?راد اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø­"
+msgstr[2] "تÙ? استÙ?راد اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø­"
+msgstr[3] "تÙ? استÙ?راد اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø­"
+msgstr[4] "تÙ? استÙ?راد اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø­"
+msgstr[5] "تÙ? استÙ?راد اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø­"
 
 #. Translators: Don't translate {uids}, it's a placeholder and
 #. will be replaced.
@@ -896,12 +896,12 @@ msgstr[5] ""
 #, python-brace-format
 msgid "Imported a key for {uids}"
 msgid_plural "Imported keys for {uids}"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
+msgstr[0] "Ù?Ù?اتÙ?Ø­ Ù?ستÙ?ردة Ù?Ù? {uids}"
+msgstr[1] "Ù?Ù?اتÙ?Ø­ Ù?ستÙ?ردة Ù?Ù? {uids}"
+msgstr[2] "Ù?Ù?اتÙ?Ø­ Ù?ستÙ?ردة Ù?Ù? {uids}"
+msgstr[3] "Ù?Ù?اتÙ?Ø­ Ù?ستÙ?ردة Ù?Ù? {uids}"
+msgstr[4] "Ù?Ù?اتÙ?Ø­ Ù?ستÙ?ردة Ù?Ù? {uids}"
+msgstr[5] "Ù?Ù?اتÙ?Ø­ Ù?ستÙ?ردة Ù?Ù? {uids}"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@xxxxxxxxxxxxxx/extension.js:75
 msgid "Lock screen"
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تثبÙ?ت {packages} تÙ?Ù?ائÙ?ا عÙ?د بدء تÙ?Ù?ز"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:345
 msgid "To do so, you need to run Tails from a USB stick."
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ? بذÙ?Ù? Ø? تحتاج Ø¥Ù?Ù? تشغÙ?Ù? Tails Ù?Ù? عصا USB."
 
 #. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
 #. replaced.
@@ -1138,7 +1138,7 @@ msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ? بذÙ?Ù?, Ù?Ù? باÙ?شاء تخزÙ?Ù? دائÙ? Ù? Ù?Ù? ب
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:205
 msgid ""
 "To do so, install Tails on a USB stick and create a persistent storage."
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ? بذÙ?Ù? Ø? Ù?Ù? بتثبÙ?ت Tails عÙ?Ù? عصا USB Ù?Ø¥Ù?شاء تخزÙ?Ù? دائÙ?."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:251
 msgid "[package not available]"
@@ -1469,7 +1469,7 @@ msgid ""
 "The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
 "to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
 "settings on the Welcome Screen."
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù? Ù?تÙ? تÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?ستعرض غÙ?ر اÙ?Ø¢Ù?Ù? عÙ?Ù? شاشة اÙ?ترحÙ?ب. \\ n \\ n إذا Ù?Ù?ت ترÙ?د استخداÙ? اÙ?Ù?ستعرض غÙ?ر اÙ?Ø¢Ù?Ù? Ø? Ù?عÙ?Ù?Ù? إعادة تشغÙ?Ù? Tails Ù?تÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?إعدادات عÙ?Ù? شاشة اÙ?ترحÙ?ب."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
 msgid ""
@@ -1536,7 +1536,7 @@ msgstr "إعداد اÙ?Ù?رص اÙ?دائÙ?"
 msgid ""
 "Configure which files and application configuration are saved between "
 "working sessions"
-msgstr ""
+msgstr "تÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات Ù?تÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?تطبÙ?Ù? اÙ?Ø°Ù? Ù?تÙ? Ø­Ù?ظÙ? بÙ?Ù? جÙ?سات اÙ?عÙ?Ù?"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
 msgid "Tor Browser"
@@ -1659,19 +1659,19 @@ msgid ""
 "A captive portal is a web page that is displayed before you can access the Internet. Captive portals usually require to log in to the network or enter information such as an email address.\n"
 "\n"
 "The Unsafe Browser is not anonymous and can deanonymize you. Use it only to log in to captive portals."
-msgstr ""
+msgstr "Ù?سÙ?Ø­ Ù?Ù? اÙ?Ù?ستعرض غÙ?ر اÙ?Ø¢Ù?Ù? بتسجÙ?Ù? اÙ?دخÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? بÙ?ابة Ù?Ù?Ù?دة.\n\nاÙ?Ù?دخÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?د عبارة عÙ? صÙ?حة Ù?Ù?ب Ù?تÙ? عرضÙ?ا Ù?بÙ? Ø£Ù? تتÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت. عادةÙ? Ù?ا تتطÙ?ب اÙ?بÙ?ابات اÙ?Ù?Ù?Ù?دة تسجÙ?Ù? اÙ?دخÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? اÙ?شبÙ?Ø© Ø£Ù? إدخاÙ? Ù?عÙ?Ù?Ù?ات Ù?Ø«Ù? عÙ?Ù?اÙ? اÙ?برÙ?د اÙ?Ø¥Ù?Ù?ترÙ?Ù?Ù?.\n\nاÙ?Ù?تصÙ?Ø­ غÙ?ر اÙ?Ø¢Ù?Ù? Ù?Ù?س Ù?جÙ?Ù?Ù?اÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ø£Ù? Ù?جعÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?زÙ?ا. استخدÙ?Ù?ا Ù?Ù?Ø· Ù?تسجÙ?Ù? اÙ?دخÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? اÙ?بÙ?ابات اÙ?Ù?Ù?Ù?دة."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:572
 msgid "Disable the Unsafe Browser (default)"
-msgstr ""
+msgstr "تعطÙ?Ù? اÙ?Ù?تصÙ?Ø­ غÙ?ر اÙ?Ø¢Ù?Ù? (اÙ?تراضÙ?)"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:617
 msgid "Enable the Unsafe Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù? بتÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?تصÙ?Ø­ غÙ?ر اÙ?Ø¢Ù?Ù?"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:100
 msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
-msgstr ""
+msgstr "تÙ? تحÙ?Ù?Ù? اÙ?إعدادات Ù?Ù? اÙ?تخزÙ?Ù? اÙ?دائÙ?."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits