[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal



commit 7b7cded4ad7cf9ca813a3aa052c86946f6d085eb
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat Jul 3 22:17:31 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+ka.po | 16 ++++++++++++----
 1 file changed, 12 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index ed93585eb4..0136af91e4 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -1864,12 +1864,16 @@ msgid ""
 "It has three components; the Snowflake client, the Snowflake proxy (the two "
 "together known as the Snowflake peers) and the broker."
 msgstr ""
+"á?¨á??á??á??á??á??á?? á?¡á??á??á?? á??á??á?¬á??á??á??á?¡á??á??á??; Snowflake-á??á??á??á??á??á?¢á??, Snowflake-á??á? á??á?¥á?¡á?? (á??á?¡ á??á? á?? "
+"á?ªá??á??á??á??á??á??á??, á? á??á??á? á??á?ª Snowflake-á?£á? á??á??á??á? á??á??á??á??á??á?«á??á??á??) á??á?? á?¨á?£á??á??á??á??á??á??á?? (broker)."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/snowflake/
 #: (content/glossary/snowflake/contents+en.lrword.definition)
 msgid ""
 "Snowflake can allow an open browser tab to act as an ephemeral Tor bridge."
 msgstr ""
+"Snowflake á?¡á??á?¨á?£á??á??á??á??á??á?¡ á??á?«á??á??á??á??, á??á? á??á?£á??á??á? á??á?¡ á??á??á?®á?¡á??á??á??á?? á?©á??á??á??á? á??á?? á??á?¥á?ªá??á?¡, á??á? á??á??á??á??á?? Tor-"
+"á?®á??á??á??á??."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/snowflake/
 #: (content/glossary/snowflake/contents+en.lrword.definition)
@@ -1881,12 +1885,12 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/glossary/socks5/
 #: (content/glossary/socks5/contents+en.lrword.term)
 msgid "SOCKS5"
-msgstr ""
+msgstr "SOCKS5"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/socks5/
 #: (content/glossary/socks5/contents+en.lrword.definition)
 msgid "SOCKS5 is an Internet protocol used by Tor."
-msgstr ""
+msgstr "SOCKS5 á??á? á??á?¡ á??á??á?¢á??á? á??á??á?¢á??á?¥á??á??, á? á??á??á??á??á?¡á??á?ª á??á?§á??á??á??á??á?¡ Tor."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/socks5/
 #: (content/glossary/socks5/contents+en.lrword.definition)
@@ -1894,6 +1898,8 @@ msgid ""
 "It sends the traffic through the Tor network instead of sending it from your"
 " IP address into the open network."
 msgstr ""
+"á??á??á?? á??á?¢á??á? á??á??á?¡ á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á?¡ Tor-á?¥á?¡á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??, á??á??á?ªá??á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?? IP-á??á??á?¡á??á??á??á? á??á??á??á??á?? "
+"á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡á??, á?¦á??á?? á?¥á?¡á??á??á?¨á??."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/socks5/
 #: (content/glossary/socks5/contents+en.lrword.definition)
@@ -1901,6 +1907,8 @@ msgid ""
 "It is a general purpose [proxy](../proxy) that sits at the layer 5 of the "
 "OSI model and uses the tunneling method."
 msgstr ""
+"á??á?¡á??á?? á?¡á??á??á? á??á?? á??á??á??á??á?¨á??á?£á??á??á??á??á?¡ [á??á? á??á?¥á?¡á??](../proxy) á? á??á??á??á??á??á?ª á?«á??á??á?¡ á??á??-5 á?¨á? á??á??á?? OSI-"
+"á??á??á??á??á??á?¨á?? á??á?? á??á?§á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á? á??á??á?£á?? á??á??á??á??á??á?¡."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/socks5/
 #: (content/glossary/socks5/contents+en.lrword.definition)
@@ -1912,7 +1920,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/glossary/socks5/
 #: (content/glossary/socks5/contents+en.lrword.spelling)
 msgid "All in caps, as it is an acronym."
-msgstr ""
+msgstr "á??á?®á??á??á??á?? á??á??á??á??á? á?£á??á??á??, á? á??á??á??á? á?ª á??á??á? á??á??á??á??á??."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/ssl/
 #: (content/glossary/ssl/contents+en.lrword.term)
@@ -1994,7 +2002,7 @@ msgstr "[á?£á??á??á?? á??á??á??á?ªá??á??á??á?? Tails-á?¡](https://tails.boum.org
 #: https//support.torproject.org/glossary/the-guardian-project/
 #: (content/glossary/the-guardian-project/contents+en.lrword.term)
 msgid "The Guardian Project"
-msgstr ""
+msgstr "Guardian-á??á? á??á??á?¥á?¢á??"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/the-guardian-project/
 #: (content/glossary/the-guardian-project/contents+en.lrword.definition)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits