[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings
commit 96c8a90d902cd889a5abe9f80ee5f3c29c46df76
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Mon Jun 2 09:15:33 2014 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings
---
cs/network-settings.dtd | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/cs/network-settings.dtd b/cs/network-settings.dtd
index d974db3..9be3463 100644
--- a/cs/network-settings.dtd
+++ b/cs/network-settings.dtd
@@ -2,7 +2,7 @@
<!-- For "first run" wizard: -->
-<!ENTITY torsettings.prompt "Before you connect to the Tor network, you need to provide information about this computer's Internet connection.">
+<!ENTITY torsettings.prompt "Než se pÅ?ipojÃte s sÃti TORu je potÅ?eba poskytnout údaje o internetovém pÅ?ipojenà tohoto poÄ?ÃtaÄ?e.">
<!ENTITY torSettings.yes "Ano">
<!ENTITY torSettings.no "Ne">
@@ -22,7 +22,7 @@
<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Je poÄ?ÃtaÄ? pÅ?ipojen k internetu pÅ?es firewall, který povoluje pÅ?ipojenà pouze pÅ?es nÄ?které porty?">
<!ENTITY torSettings.firewallHelp "Jestli si nejste jisti, jak odpovÄ?dÄ?t na otázku, odpovÄ?zte NE. Jestliže narazÃte na problémy s pÅ?ipojenÃm k Tor sÃti, zmÄ?Å?te toto nastavenÃ.">
<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Zadejte Ä?árkami oddÄ?lený seznam portů, které jsou povoleny firewallem.">
-<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
+<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Blokuje nebo jinak cenzuruje váš poskytovatel internetového pÅ?ipojenà (ISP) spojenà se sÃtà TORu?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No.  If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits