[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb



commit 12b60c6c6b31898f2dc41c1fd885db864c7ba67d
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon Jun 16 21:45:02 2014 +0000

    Update translations for bridgedb
---
 el/LC_MESSAGES/bridgedb.po |   17 +++++++++--------
 1 file changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/el/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/el/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index ed68c74..2364b75 100644
--- a/el/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/el/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -5,6 +5,7 @@
 # Translators:
 # Adrian Pappas <pappasadrian@xxxxxxxxx>, 2014
 # andromeas <andromeas@xxxxxxxxxxx>, 2014
+# isv31 <ix4svs@xxxxxxxxx>, 2014
 # kotkotkot <kotakota@xxxxxxxxx>, 2013
 # kotkotkot <kotakota@xxxxxxxxx>, 2012
 # mitzie <zacharias.mitzelos@xxxxxxxxx>, 2013
@@ -14,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-06-06 21:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-09 14:10+0000\n"
-"Last-Translator: Adrian Pappas <pappasadrian@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-16 21:44+0000\n"
+"Last-Translator: isv31 <ix4svs@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -147,7 +148,7 @@ msgid ""
 "Another way to get bridges is to send an email to %s. Please note that you must\n"
 "send the email using an address from one of the following email providers:\n"
 "%s or %s."
-msgstr ""
+msgstr "Î?ναλλακÏ?ικά, για να μάθεÏ?ε γέÏ?Ï?Ï?εÏ?, Ï?Ï?είλÏ?ε email Ï?Ï?ο %s. ΣημείÏ?Ï?η: Το email Ï?Ï?έÏ?ει να Ï?Ï?αλεί Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιÏ?νÏ?αÏ? έναν αÏ?Ï? Ï?οÏ?Ï? Ï?αÏ?ακάÏ?Ï? Ï?αÏ?Ï?Ï?οÏ?Ï?:\n%s ή %s."
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:90
 msgid "My bridges don't work! I need help!"
@@ -157,7 +158,7 @@ msgstr "Î?ι γέÏ?Ï?Ï?εÏ? μοÏ? δεν λειÏ?οÏ?Ï?γοÏ?ν! ΧÏ?ειάζο
 #: lib/bridgedb/strings.py:92
 #, python-format
 msgid "If your Tor doesn't work, you should email %s."
-msgstr ""
+msgstr "Î?ν Ï?ο Tor Ï?αÏ? δε δοÏ?λεÏ?ει, Ï?αÏ?ακαλÏ? Ï?Ï?είλÏ?ε email Ï?Ï?ο %s."
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports".
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor Browser".
@@ -167,11 +168,11 @@ msgid ""
 "Try including as much info about your case as you can, including the list of\n"
 "bridges and Pluggable Transports you tried to use, your Tor Browser version,\n"
 "and any messages which Tor gave out, etc."
-msgstr ""
+msgstr "ΠαÏ?ακαλÏ? δÏ?Ï?Ï?ε μαÏ? Ï?Ï?ο Ï?ο δÏ?ναÏ?Ï?ν Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?εÏ? Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ? για Ï?ο Ï?Ï?άλμα Ï?οÏ? Ï?Ï?νανÏ?ήÏ?αÏ?ε, Ï?Ï?Ï?Ï? Ï?η λίÏ?Ï?α γεÏ?Ï?Ï?Ï?ν και Ï?α Pluggable Transports Ï?οÏ? Ï?Ï?οÏ?Ï?αθήÏ?εÏ?ε να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?εÏ?ε, Ï?ην έκδοÏ?η Ï?οÏ? Tor Browser, Ï?,Ï?ι μηνÏ?μαÏ?α έδειξε Ï?ο Tor κÏ?λ."
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:103
 msgid "Here are your bridge lines:"
-msgstr ""
+msgstr "Î?δοÏ? οι γÏ?αμμέÏ? για Ï?ιÏ? γέÏ?Ï?Ï?έÏ? Ï?αÏ?:"
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:104
 msgid "Get Bridges!"
@@ -208,14 +209,14 @@ msgstr "ΠÏ?Ï? να αÏ?Ï?ίÏ?εÏ?ε να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ?ε Ï?ιÏ? γ
 msgid ""
 "To enter bridges into Tor Browser, follow the instructions on the %s Tor\n"
 "Browser download page %s to start Tor Browser."
-msgstr ""
+msgstr "Î?ια να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?εÏ?ε γέÏ?Ï?Ï?εÏ? Ï?Ï?ο Tor Browser, ακολοÏ?θήÏ?Ï?ε Ï?ιÏ? οδηγίεÏ? Ï?Ï?η %s Ï?ελίδα download Ï?οÏ? Tor Browser %s για να ξεκινήÏ?εÏ?ε Ï?ο Tor Browser."
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor".
 #: lib/bridgedb/strings.py:125
 msgid ""
 "When the 'Tor Network Settings' dialogue pops up, click 'Configure' and follow\n"
 "the wizard until it asks:"
-msgstr ""
+msgstr "Î?Ï?αν Ï?Ï?άÏ?εÏ?ε Ï?Ï?ο διάλογο \"ΡÏ?θμίÏ?ειÏ? δικÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? Tor\" , εÏ?ιλέξÏ?ε \"ΡÏ?θμιÏ?η\" και ακολοÏ?θήÏ?Ï?ε Ï?οÏ?Ï? διαλÏ?γοÏ?Ï? μέÏ?Ï?ι να Ï?αÏ? Ï?Ï?Ï?ήÏ?ει:"
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor".
 #: lib/bridgedb/strings.py:129

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits