[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/https_everywhere_completed] Update translations for https_everywhere_completed



commit ca50baa45936015a4bbcdfcd86844d1938a1c507
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sun Jun 19 20:45:32 2016 +0000

    Update translations for https_everywhere_completed
---
 lt/ssl-observatory.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/lt/ssl-observatory.dtd b/lt/ssl-observatory.dtd
index f1b47f3..83abb7b 100644
--- a/lt/ssl-observatory.dtd
+++ b/lt/ssl-observatory.dtd
@@ -30,7 +30,7 @@ korporatyvinį tinklÄ?:">
 "Siųsti ir tikrinti sertifikatus, pasirašytus nestandartinių sertifikavimo centrų">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.alt_roots_tooltip 
-"Ä®jungti Å¡iÄ? parinktį yra saugu (ir tai yra gera mintis), nebent naudojate ribojamÄ? korporatyvinį tinklÄ?, kuris stebi jÅ«sų narÅ¡ymÄ? su TLS įgaliotuoju serveriu ir privaÄ?iu sertifikavimo centru.  Jei įjungsite tokiame tinkle, Å¡i parinktis gali palikti informacijos apie tai, kurios https:// svetainÄ?s buvo aplankytos naudojant šį įgaliotÄ?jį serverį, nes bus naudojami unikalÅ«s sertifikatai.  TodÄ?l pagal nutylÄ?jimÄ? tai iÅ¡jungiame.">
+"Ä®jungti Å¡iÄ? parinktį yra saugu (ir tai yra gera mintis), nebent naudojate ribojamÄ? korporatyvinį tinklÄ?, kuris stebi jÅ«sų narÅ¡ymÄ? su TLS įgaliotuoju serveriu ir privaÄ?iu sertifikavimo centru.  Å i parinktis, jeigu bus įjungta tokiame tinkle, dÄ?l jos kuriamų unikalių sertifikatų, gali palikti informacijÄ? apie tai, kurios https:// svetainÄ?s, naudojant šį įgaliotÄ?jį serverį, buvo aplankytos.  TodÄ?l pagal nutylÄ?jimÄ? tai iÅ¡jungiame.">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous "Tikrinti sertifikatus naudojant Tor tinklÄ? anonimiÅ¡kumui">
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous_unavailable 

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits