[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tor-browser-manual_completed] Update translations for tor-browser-manual_completed



commit 82100c02538fad9738c04fd323973319825a9b00
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Jun 22 11:49:11 2018 +0000

    Update translations for tor-browser-manual_completed
---
 pt/pt.po | 12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/pt/pt.po b/pt/pt.po
index 87ede39e6..89db9ca89 100644
--- a/pt/pt.po
+++ b/pt/pt.po
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr ""
 
 #: about-tor-browser.page:50
 msgid "How Tor works"
-msgstr "Como o Tor funciona"
+msgstr "Como funciona o Tor"
 
 #: about-tor-browser.page:52
 msgid ""
@@ -96,10 +96,10 @@ msgid ""
 "onto the public Internet."
 msgstr ""
 "O Tor é uma rede de túneis virtuais que permite-lhe melhorar a sua "
-"privacidade e segurança na Internet. O Tor funciona enviando o seu tráfego "
-"através de três servidores aleatórios (também conhecidos como "
+"privacidade e a segurança na Internet. O Tor funciona enviando o seu tráfego"
+" através de três servidores aleatórios (também conhecidos como "
 "<em>retransmissores</em>) na rede Tor. O último retransmissor no circuito (o"
-" \"retransmissor de saída\") depois envia o tráfego para a Internet pública."
+" \"retransmissor de saída\") envia depois o tráfego para a Internet pública."
 
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
 #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
@@ -121,8 +121,8 @@ msgid ""
 "three keys represent the layers of encryption between the user and each "
 "relay."
 msgstr ""
-"A imagem acima ilustra um utilizador navegando dentre diferentes websites no"
-" Tor. Os computadores no meio em cor verde representam retransmissores na "
+"A imagem acima ilustra um utilizador a navegar entre diferentes sites da Web"
+" no Tor. Os computadores a verde no meio representam os retransmissores na "
 "rede Tor, enquanto que as três chaves representam as camadas de encriptação "
 "entre o utilizador e cada retransmissor."
 

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits