[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-censorship] Update translations for support-censorship



commit 40af6176c6c97b655fe84dee73d0fb7153c9a5b8
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Jun 22 12:19:04 2018 +0000

    Update translations for support-censorship
---
 pt.json | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt.json b/pt.json
index 4c6de09f0..5d30993e0 100644
--- a/pt.json
+++ b/pt.json
@@ -3,7 +3,7 @@
 	"id": "#censorship-1",
 	"control": "censorship-1",
 	"title": "O nosso site da Web está bloqueado por um censor. O Tor Browser pode ajudar os utilizadores a aceder ao nosso site da Web?",
-	"description": "<p class=\"mb-3\">Tor Browser can certainly help people access your website in places where it is blocked. Most of the time, simply downloading the â??<mark><a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html.en\";>Tor Browser</a></mark> and then using it to navigate to the blocked site will allow access. In places where there is heavy censorship we have a number of censorship circumvention options available, including â??<mark><a href=\"https://www.torproject.org/docs/pluggable-transports.html.en\";>pluggable transports</a></mark>. For more information, please see the <mark><a href=\"https://tb-manual.torproject.org/en-US/\";>â??Tor Browser User Manual</a></mark> section on <mark><a href=\"https://tb-manual.torproject.org/en-US/circumvention.html\";>censorship</a></mark>.</p>"
+	"description": "<p class=\"mb-3\">O Tor Browser pode certamente ajudar as pessoas a acederem ao seu site da Web em lugares onde ele é bloqueado. Na maioria das vezes, basta simplesmente transferir o <mark><a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html.en\";>Tor Browser</a></mark>, e utilizá-lo para navegar no site bloqueado para permitir o acesso. Em locais onde existe uma censura forte, nós temos várias opções disponíveis para contornar a censura, incluindo <mark><a href=\"https://www.torproject.org/docs/pluggable-transports.html.en\";>transportes conetáveis</a></mark>. Para mais informação, por favor, consulte a secção <a href=\"https://tb-manual.torproject.org/en-US/\";>Tor Browser - Manual do Utilizador</a></mark> na secção de <mark><a href=\"https://tb-manual.torproject.org/en-US/circumvention.html\";>censura</a></mark>."
     },
     "censorship-2": {
 	"id": "#censorship-2",

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits