[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal



commit 61d918862adce11d332eb7c8436a65a6745616e7
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sun Jun 30 05:20:47 2019 +0000

    Update translations for support-portal
---
 contents+zh-CN.po | 102 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 file changed, 52 insertions(+), 50 deletions(-)

diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index a752c206c..6cb8b669b 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "You need to have GnuPG installed before you can verify signatures."
-msgstr "ä½ é??è¦?å®?è£?GnuPGæ??è?½éª?è¯?ç­¾å??ã??"
+msgstr "ä½ é??è¦?å®?è£? GnuPG æ??è?½éª?è¯?ç­¾å??ã??"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -585,13 +585,13 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "If you are using Linux, then you probably already have GnuPG in your system,"
 " as most Linux distributions come with it preinstalled."
-msgstr "å¦?æ??你使ç?¨Linuxï¼?é?£ä¹?å?¯è?½å?¨ä½ ç??ç³»ç»?中已ç»?å®?è£?äº?GnuPGï¼?å? ä¸ºå¤§å¤?æ?°Linuxå??è¡?ç??é?½é¢?è£?äº?å®?ã??"
+msgstr "å¦?æ??你使ç?¨ Linuxï¼?é?£ä¹?å?¯è?½å?¨ä½ ç??ç³»ç»?中已ç»?å®?è£?äº? GnuPGï¼?å? ä¸ºå¤§å¤?æ?° Linux å??è¡?ç??é?½é¢?è£?äº?å®?ã??"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "The next step is to use GnuPG to import the key that signed your package."
-msgstr "ä¸?ä¸?æ­¥æ?¯ä½¿ç?¨GnuPG导å?¥ç­¾å??å??ç??å¯?é?¥ã??"
+msgstr "ä¸?ä¸?æ­¥æ?¯ä½¿ç?¨ GnuPG 导å?¥ç­¾å??å??ç??å¯?é?¥ã??"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "gpg --verify ~/Downloads/TorBrowser-8.0.8-osx64_en-US.dmg{.asc,}"
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "#### For Linux users (change 64 to 32 if you have the 32-bit package):"
-msgstr "#### ç»? Linux ç?¨æ?· (æ??64 æ?¹æ?? 32 å¦?æ??ä½ å?¨ç?¨32ä½?ç??å??):"
+msgstr "#### 对äº? Linux ç?¨æ?·ï¼?æ??64 æ?¹æ?? 32 å¦?æ??ä½ å?¨ç?¨32ä½?ç??å??ï¼?ï¼?"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -666,7 +666,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "See https://www.gnupg.org/documentation/ to learn more about GnuPG."
-msgstr "æ?¥ç?? https://www.gnupg.org/documentation/ 以äº?解æ?´å¤?å?³äº?GnuPGã??"
+msgstr "æ?¥ç?? https://www.gnupg.org/documentation/ 以äº?解å?³äº? GnuPG ç??æ?´å¤?å??容ã??"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-1/
 #: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.title)
@@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "è¿?åº?该è?½è§£å?³ä½ é??å?°ç??é?®é¢?ã??"
 msgid ""
 "Please note that some antivirus clients, like Kaspersky, may also be "
 "blocking Tor at the firewall level."
-msgstr "请注æ?? Kaspersky ä¸?ç±»ç??é?²ç??æ¯?软件å?¯è?½ä¼?å?¨é?²ç?«å¢?ç­?级å°?é?? Torã??"
+msgstr "请注æ??ï¼?å?¡å·´æ?¯å?ºä¹?ç±»ç??é?²ç??æ¯?软件å?¯è?½ä¼?å?¨é?²ç?«å¢?å±?é?¢å°?é?? Torã??"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-11/
 #: (content/tbb/tbb-11/contents+en.lrquestion.title)
@@ -886,7 +886,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-15/
 #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I download Tor Browser for Chrome OS?"
-msgstr "æ??è?½ä¸ºChrome OSä¸?è½½Tor æµ?è§?å?¨å???"
+msgstr "æ??è?½ä¸º Chrome OS ä¸?è½½Tor æµ?è§?å?¨å???"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-15/
 #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "为ä»?ä¹?æ??è¿?æ?¥ç??中继å??è·¯ï¼?第ä¸?个 IP å?°å??æ?»æ?¯ç?¸å??ç??
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-2/
 #: (content/tbb/tbb-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "That is normal Tor behavior."
-msgstr "è¿?æ?¯ Tor ç??正常è¡?为ã??"
+msgstr "è¿?æ?¯ Tor ç??正常æ??ä½?ã??"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-2/
 #: (content/tbb/tbb-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1266,7 +1266,7 @@ msgid ""
 "Browser Update\">"
 msgstr ""
 "<img class=\"\" src=\"/static/images/update-tb.png\" alt=\"Check for Tor "
-"���Update\">"
+"Browser Update\">"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-27/
 #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1278,7 +1278,7 @@ msgstr "å½? Tor æµ?è§?å?¨é??è¦?æ?´æ?°æ?¶ï¼?ä½ å?¯ä»¥å?¨æ??å¼? Tor æµ?è§?å?¨æ?¶
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-27/
 #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "<img class=\"\" src=\"/static/images/image5.png\" alt=\"New release alert\">"
-msgstr "<img class=\"\" src=\"/static/images/image5.png\" alt=\"æ?°ç??æ?¬æ??é??\">"
+msgstr "<img class=\"\" src=\"/static/images/image5.png\" alt=\"New release alert\">"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-27/
 #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1393,7 +1393,9 @@ msgstr "Tor æµ?è§?å?¨ä¼?æ??示你æ??æ??ç??æ´»å?¨å??ä¸?è½½ä¼?被ç»?æ­¢ï¼?å?¨ä½ 
 msgid ""
 "<img class=\"\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" alt=\"Tor "
 "Browser Menu\">"
-msgstr "<img class=\"\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" alt=\"Tor ���Menu\">"
+msgstr ""
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/menu-new-identity.png\" alt=\"Tor "
+"Browser Menu\">"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-29/
 #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1434,8 +1436,8 @@ msgid ""
 "<img class=\"\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" alt=\"New "
 "Circuit for this Site\">"
 msgstr ""
-"<img class=\"\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" alt=\"为此��使��"
-" Tor 线路\">"
+"<img class=\"\" src=\"/static/images/new-circuit-display.png\" alt=\"New "
+"Circuit for this Site\">"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-30/
 #: (content/tbb/tbb-30/contents+en.lrquestion.title)
@@ -1567,7 +1569,8 @@ msgid ""
 "For users who want to have JavaScript disabled on all HTTP sites by default,"
 " we recommend changing your Tor Browser's security slider (in the Tor "
 "Browser Onion menu under \"Security Settings\")."
-msgstr "对äº?æ?³å?¨HTTPç«?ç?¹ä¸?ç¦?ç?¨JavaScripç??ç?¨æ?·ï¼?æ??们æ?¨è??é??ç½®Toræµ?è§?å?¨ç??å®?å?¨æ»?å??ã??ï¼?å??è§?Toræµ?è§?å?¨æ´?è?±è??å??ç??â??å®?å?¨è®¾ç½®â??ï¼?"
+msgstr ""
+"对äº?æ?³å?¨ HTTP ç«?ç?¹ä¸?ç¦?ç?¨ JavaScript ç??ç?¨æ?·ï¼?æ??们æ?¨è??é??ç½® Tor æµ?è§?å?¨ç??å®?å?¨æ»?å??ã??ï¼?å??è§? Tor æµ?è§?å?¨æ´?è?±è??å??ç??â??å®?å?¨è®¾ç½®â??ï¼?"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1623,7 +1626,7 @@ msgid ""
 "manual.torproject.org/becoming-tor-translator/)"
 msgstr ""
 "æ??们å¸?æ??æ¯?个人é?½è?½ç?¨å®?们ç??语è¨?享å??Tor æµ?è§?å?¨ã??Tor "
-"æµ?è§?å?¨ç?°å?¨å·²ç»?[å?¯ä»¥æ?¯æ??25ç§?ä¸?å??ç??语è¨?](https://www.torproject.org/download/languages/)ï¼?è??ä¸?æ??们正å?¨å?ªå??æ·»å? æ?´å¤?ã??æ?³è¦?帮å?©æ??们翻è¯?å??ï¼?[ç??è¿?é??](https"
+"æµ?è§?å?¨ç?°å?¨å·²ç»?[æ?¯æ??25ç§?ä¸?å??ç??语è¨?](https://www.torproject.org/download/languages/)ï¼?è??ä¸?æ??们正å?¨å?ªå??æ·»å? æ?´å¤?ã??æ?³è¦?帮å?©æ??们翻è¯?å??ï¼?[ç??è¿?é??](https"
 "://tb-manual.torproject.org/becoming-tor-translator/)"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
@@ -1666,7 +1669,7 @@ msgstr "æ??ç?¨ Tor æµ?è§?å?¨è®¿é?® Facebookã??Twitter ä¹?ç±»ç??ç½?ç«?æ?¶é??å?°
 msgid ""
 "Sometimes JavaScript-heavy websites can have functional issues over Tor "
 "Browser."
-msgstr "æ??æ?¶é??度ä¾?èµ?JavaScriptç??ç½?ç«?æ? æ³?å?¨Toræµ?è§?å?¨ä¸­æ­£ç¡®è¿?ä½?ï¼?"
+msgstr "æ??æ?¶é??度ä¾?èµ? JavaScript ç??ç½?ç«?æ? æ³?å?¨ Tor æµ?è§?å?¨ä¸­æ­£ç¡®è¿?ä½?ï¼?"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-39/
 #: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1749,7 +1752,7 @@ msgstr "为ä»?ä¹?æ??ç??æ??ç´¢å¼?æ??æ?¢æ??äº? DuckDuckGo?"
 msgid ""
 "With the release of Tor Browser 6.0.6, we switched to DuckDuckGo as the "
 "primary search engine."
-msgstr "Tor æµ?è§?å?¨6.0.6 å??使ç?¨ DuckDuckGo ä½?为å??ç½®æ??ç´¢å¼?æ??ã??"
+msgstr "Tor æµ?è§?å?¨6.0.6å??ä¹?å??ç??æ?¬ä½¿ç?¨ DuckDuckGo ä½?为å??ç½®æ??ç´¢å¼?æ??ã??"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-41/
 #: (content/tbb/tbb-41/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1765,7 +1768,7 @@ msgid ""
 "choose between different search providers, it fell back to delivering Bing "
 "search results which were basically unacceptable quality-wise."
 msgstr ""
-"è?½ç?¶ Disconnect æ?¯ä¸?个å??许ç?¨æ?·ä½¿ç?¨ä¸?å??ç??æ??ç´¢æ??ä¾?å??ç??å??æ??ç´¢å¼?æ??ï¼?å®?使ç?¨ Bing ä½?为å??å¤?ï¼?è??Bing ç??æ??ç´¢ç»?æ??è´¨é??并ä¸?ç??æ?³ã??"
+"è?½ç?¶ Disconnect æ?¯ä¸?个å??许ç?¨æ?·ä½¿ç?¨ä¸?å??ç??æ??ç´¢æ??ä¾?å??ç??å??æ??ç´¢å¼?æ??ï¼?å®?使ç?¨ Bing ä½?为å??å¤?ï¼?è?? Bing ç??æ??ç´¢ç»?æ??è´¨é??并ä¸?ç??æ?³ã??"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-42/
 #: (content/tbb/tbb-42/contents+en.lrquestion.title)
@@ -1864,7 +1867,7 @@ msgstr "æ??äº?ç½?ç«?å? ä¸ºä»?们æ? æ³?å??辨å?ºæ?®é?? Tor ç?¨æ?·å??æ?ºå?¨äººç??
 msgid ""
 "The best success we've had in getting sites to unblock Tor users is getting "
 "users to contact the site administrators directly."
-msgstr "æ??们è?½è®©ç½?ç«?解å°? Tor ç?¨æ?·ç??æ??æ??å??ç??æ??段æ?¯è®©ç?¨æ?·ç?´æ?¥è??ç³»ç½?ç«?管ç??å??"
+msgstr "æ??们è?½è®©ç½?ç«?解å°? Tor ç?¨æ?·ç??æ??æ??å??ç??æ??段æ?¯è®©ç?¨æ?·ç?´æ?¥è??ç³»ç½?ç«?管ç??å??ã??"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-7/
 #: (content/tbb/tbb-7/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1889,7 +1892,7 @@ msgstr "â??å?¨ï¼?æ??æ­£å?¨ä½¿ç?¨ Tor æµ?è§?å?¨è®¿é?® xyz.com ï¼?ä¸?è¿?ä¼¼ä¹?ä½ 
 msgid ""
 "I urge you to reconsider this decision; Tor is used by people all over the "
 "world to protect their privacy and fight censorship."
-msgstr "æ??建议æ?¨é??æ?°è??è??è¿?个å?³å®?; Tor 被ä¸?ç??å??å?°ç??人ç?¨æ?¥ä¿?æ?¤é??ç§?å??对æ??审æ?¥ã??"
+msgstr "æ??建议æ?¨é??æ?°è??è??è¿?个å?³å®?ï¼?Tor 被ä¸?ç??å??å?°ç??人ç?¨æ?¥ä¿?æ?¤é??ç§?å??对æ??审æ?¥ã??"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-7/
 #: (content/tbb/tbb-7/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2139,7 +2142,7 @@ msgstr "ç»? gettor@xxxxxxxxxxxxxx å??é??ä¸?å°?ç?µå­?é?®ä»¶ã??"
 msgid ""
 "Write your operating system (such as Windows, macOS, or Linux) in the body "
 "of the message and send."
-msgstr "å?¨ä¿¡æ?¯ç??æ­£æ??中å??ä¸?æ?¨ç??æ??ä½?ç³»ç»? (ä¾?å¦? Windows, macOS, æ?? Linux) 并å??é??ã??"
+msgstr "å?¨ä¿¡æ?¯ç??æ­£æ??中å??ä¸?æ?¨ç??æ??ä½?ç³»ç»?ï¼?å¦? Windowsã??macOS æ?? Linuxï¼?并å??é??ã??"
 
 #: https//support.torproject.org/gettor/gettor-2/
 #: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2564,8 +2567,7 @@ msgid ""
 "correctly: even a small mistake will stop Tor Browser from being able to "
 "reach the site."
 msgstr ""
-"å¦?æ??æ? æ³?访é?®æ?¨æ?³è®¿é?®ç??æ´?è?±æ??å?¡ï¼?请æ£?æ?¥æ?¯å?¦æ­£ç¡®è¾?å?¥äº?æ´?è?±å?°å??ç??16个å­?符ï¼?æ??è??æ?°ç??å?°å??ç??56个å­?符ï¼?ã??å?ªè¦?æ??ä¸?ç?¹ç?¹é??误ï¼? Tor "
-"æµ?è§?å?¨å°±æ? æ³?è¿?æ?¥å?°ç½?ç«?ã??"
+"å¦?æ??æ? æ³?访é?®æ?¨æ?³è®¿é?®ç??æ´?è?±æ??å?¡ï¼?请æ£?æ?¥æ?¯å?¦æ­£ç¡®è¾?å?¥äº?æ´?è?±å?°å??ç??16个å­?符ï¼?æ??è??æ?°ç??å?°å??ç??56个å­?符ï¼?ã??å?ªè¦?æ??ä¸?ç?¹ç?¹é??误ï¼?Tor æµ?è§?å?¨å°±æ? æ³?è¿?æ?¥å?°ç½?ç«?ã??"
 
 #: https//support.torproject.org/connecting/connecting-3/
 #: (content/connecting/connecting-3/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3467,14 +3469,14 @@ msgstr "æ??æ¯?软件ç?¨äº?é?²æ­¢ï¼?æ£?æµ?å??å? é?¤æ?¶æ??软件ã??"
 msgid ""
 "Antivirus software can interfere with [Tor](#tor-/-tor-network/-core-tor) "
 "running on your computer."
-msgstr "æ??æ¯?软件å?¯è?½ä¼?å¹²æ?°è®¡ç®?æ?ºä¸?è¿?è¡?ç??[Tor](#tor-/-tor-network/-core-tor)ã??"
+msgstr "æ??æ¯?软件å?¯è?½ä¼?å¹²æ?°è®¡ç®?æ?ºä¸?è¿?è¡?ç?? [Tor](#tor-/-tor-network/-core-tor)ã??"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "You may need to consult the documentation for your antivirus software if you"
 " do not know how to allow Tor."
-msgstr "å¦?æ??æ?¨ä¸?ç?¥é??å¦?ä½?å??许Torï¼?å°±å?¯è?½é??è¦?æ?¥é??æ??æ¯?软件ç??æ??æ¡£ã??"
+msgstr "å¦?æ??æ?¨ä¸?ç?¥é??å¦?ä½?å??许 Torï¼?å°±å?¯è?½é??è¦?æ?¥é??æ??æ¯?软件ç??æ??æ¡£ã??"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3486,7 +3488,7 @@ msgstr "### App"
 msgid ""
 "A web application (web app), is an application which the [client](#client) "
 "runs in a [web browser](#web-browser)."
-msgstr "webåº?ç?¨(web app)æ?¯[客æ?·ç«¯](#client)è¿?è¡?å?¨[ç½?ç»?æµ?è§?å?¨](#web-browser)ä¸?ç??åº?ç?¨"
+msgstr "Web åº?ç?¨ï¼?web appï¼?æ?¯[客æ?·ç«¯](#client)è¿?è¡?å?¨[ç½?ç»?æµ?è§?å?¨](#web-browser)ä¸?ç??åº?ç?¨"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3505,7 +3507,7 @@ msgstr "### Atlas"
 msgid ""
 "Atlas is a web application to learn about currently running Tor "
 "[relays](#relay)."
-msgstr "Atlasæ?¯ä¸?个äº?解å½?å??è¿?è¡?中ç??Tor[中继](#relay)ç??webåº?ç?¨ã??"
+msgstr "Atlas æ?¯ä¸?个äº?解å½?å??è¿?è¡?中ç?? Tor [中继](#relay)ç?? Web åº?ç?¨ã??"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3577,7 +3579,7 @@ msgstr "ç?¬ç«?ç??è¡?为æ??å??åº?å?¯ä»¥è¢«ç?¨äº?辨认设å¤?å??å??æ??æ??å?¡ã??"
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "[Tor Browser](#tor-browser) prevents fingerprinting."
-msgstr "[Toræµ?è§?å?¨](#tor-browser)é?»æ­¢æ??纹."
+msgstr "[Tor æµ?è§?å?¨](#tor-browser)é?»æ­¢æ??纹追踪ã??"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3589,14 +3591,14 @@ msgstr "### æµ?è§?å??å?²"
 msgid ""
 "A browser history is a record of requests made while using a [web browser"
 "](#web-browser), and includes information like websites visited and when."
-msgstr "æµ?è§?å?¨å??å?²è®°å½?æ?¯ä½¿ç?¨[webæµ?è§?å?¨](#web-browser)æ?¶å??å?ºç??请æ±?ç??è®°å½?ï¼?å??æ?¬è®¿é?®è¿?ç??ç½?ç«?å??访é?®æ?¶é?´ç­?ä¿¡æ?¯ã??"
+msgstr "æµ?è§?å?¨å??å?²è®°å½?æ?¯ä½¿ç?¨ [Web æµ?è§?å?¨](#web-browser)æ?¶å??å?ºç??请æ±?ç??è®°å½?ï¼?å??æ?¬è®¿é?®è¿?ç??ç½?ç«?å??访é?®æ?¶é?´ç­?ä¿¡æ?¯ã??"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "[Tor Browser](#tor-browser) deletes your browsing history after you close "
 "your [session](#session)."
-msgstr "[Toræµ?è§?å?¨](#tor-browser)ä¼?å?¨æ?¨å?³é?­[ä¼?è¯?](#session)å??å? é?¤æ?¨ç??æµ?è§?å??å?²è®°å½?ã??"
+msgstr "[Tor æµ?è§?å?¨](#tor-browser)ä¼?å?¨æ?¨å?³é?­[ä¼?è¯?](#session)å??å? é?¤æ?¨ç??æµ?è§?å??å?²è®°å½?ã??"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3606,14 +3608,14 @@ msgstr "## C"
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### CAPTCHA"
-msgstr "### CAPTCHA"
+msgstr "### ���"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Captchas are a challenge-response test used in computing to determine "
 "whether the user is human or not."
-msgstr "Captchasæ?¯ä¸?ç§?ç?¨äº?计ç®?ç??æ??æ??-å??åº?æµ?è¯?ï¼?ç?¨äº?ç¡®å®?ç?¨æ?·æ?¯å?¦æ?¯äººç±»ã??"
+msgstr "éª?è¯?ç ?æ?¯ä¸?ç§?ç?¨äº?计ç®?ç??æ??æ??-å??åº?æµ?è¯?ï¼?ç?¨äº?ç¡®å®?ç?¨æ?·æ?¯å?¦æ?¯äººç±»ã??"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3623,7 +3625,7 @@ msgid ""
 "hard time determining whether or not those requests are coming from humans "
 "or from bots."
 msgstr ""
-"[Tor](#tor-/-tor-network/-core-tor)ç?¨æ?·ç»?常被æ??ä¾?éª?è¯?ç ?ï¼?å? ä¸ºTor "
+"[Tor](#tor-/-tor-network/-core-tor) ç?¨æ?·ç»?常被æ??ä¾?éª?è¯?ç ?ï¼?å? ä¸º Tor "
 "[中继](#relay)å??å?ºç??请æ±?太å¤?ï¼?æ??æ?¶ç½?ç«?å¾?é?¾ç¡®å®?è¿?äº?请æ±?æ?¯æ?¥è?ªäººç±»è¿?æ?¯æ?¥è?ªæ?ºå?¨äººã??"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -3656,10 +3658,10 @@ msgid ""
 "service)), and never an exit node. You can view your current Tor circuit by "
 "clicking on the onion button in Tor Browser."
 msgstr ""
-"ç?±[客æ?·ç«¯](#client)æ??建ç??[Torç½?ç»?](#tor-/-tor-network/-core-"
-"tor)é?¾è·¯ï¼?ç?±é??æ?ºé??æ?©ç??è??ç?¹ç»?æ??ã??é?¾è·¯ä»¥[ç½?æ¡¥](#bridge)æ??[guard](#guard)å¼?å§?ã??大å¤?æ?°é?¾è·¯ç?±ä¸?个è??ç?¹ç»?æ??â??â??ä¸?个guardæ??ç½?æ¡¥ï¼?ä¸?个[中é?´ä¸­ç»§](#middle"
-" relay)å??ä¸?个[å?ºå?£](#exit)ã??大å¤?æ?°[æ´?è?±æ??å?¡](#onion-services)å?¨ä¸?个é?¾è·¯ä¸­ä½¿ç?¨6è·³(é?¤äº?[single onion "
-"services](#single-onion-service))ï¼?并ä¸?没æ??å?ºå?£è??ç?¹ã??æ?¨å?¯ä»¥å?¨Tor æµ?è§?å?¨ä¸­ç?¹å?»æ´?è?±æ??é?®æ?¥ç??æ?¨å½?å??Toré?¾è·¯ã??"
+"ç?±[客æ?·ç«¯](#client)æ??建ç?? [Tor ç½?ç»?](#tor-/-tor-network/-core-"
+"tor)é?¾è·¯ï¼?ç?±é??æ?ºé??æ?©ç??è??ç?¹ç»?æ??ã??é?¾è·¯ä»¥[ç½?æ¡¥](#bridge)æ??[å®?å?«è??ç?¹](#guard)å¼?å§?ã??大å¤?æ?°é?¾è·¯ç?±ä¸?个è??ç?¹ç»?æ??â??â??ä¸?个å®?å?«è??ç?¹æ??ç½?æ¡¥ï¼?ä¸?个[中é?´ä¸­ç»§](#middle"
+" relay)å??ä¸?个[å?ºå?£](#exit)ã??大å¤?æ?°[æ´?è?±æ??å?¡](#onion-services)å?¨ä¸?个é?¾è·¯ä¸­ä½¿ç?¨6è·³ï¼?é?¤äº? [single onion "
+"services](#single-onion-service)ï¼?ï¼?并ä¸?没æ??å?ºå?£è??ç?¹ã??æ?¨å?¯ä»¥å?¨ Tor æµ?è§?å?¨ä¸­ç?¹å?»æ´?è?±æ??é?®æ?¥ç??æ?¨å½?å?? Tor é?¾è·¯ã??"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3673,8 +3675,8 @@ msgid ""
 "network, typically running on behalf of one user, that routes application "
 "connections over a series of [relays](#relay)."
 msgstr ""
-"å?¨[Tor](#tor-/-tor-network/-core-"
-"tor)中ï¼?客æ?·ç«¯æ?¯Torç½?ç»?中ç??ä¸?个è??ç?¹ï¼?é??常代表ä¸?个ç?¨æ?·è¿?è¡?ï¼?å®?é??è¿?ä¸?ç³»å??[中继](#relay)è·¯ç?±åº?ç?¨ç¨?åº?è¿?æ?¥ã??"
+"å?¨ [Tor](#tor-/-tor-network/-core-tor) "
+"中ï¼?客æ?·ç«¯æ?¯Torç½?ç»?中ç??ä¸?个è??ç?¹ï¼?é??常代表ä¸?个ç?¨æ?·è¿?è¡?ï¼?å®?é??è¿?ä¸?ç³»å??[中继](#relay)è·¯ç?±åº?ç?¨ç¨?åº?è¿?æ?¥ã??"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3686,7 +3688,7 @@ msgstr "### Compass"
 msgid ""
 "Compass is a web application to learn about currently running [Tor "
 "relays](#relay) in bulk."
-msgstr "Compassæ?¯ä¸?个å?¯ç?¨äº?äº?解å½?å??æ?¹é??è¿?è¡?ç??[Tor中继](#relay)ç??webåº?ç?¨ç¨?åº?ã??"
+msgstr "Compass æ?¯ä¸?个å?¯ç?¨äº?äº?解å½?å??æ?¹é??è¿?è¡?ç??[Tor中继](#relay)ç?? Web åº?ç?¨ç¨?åº?ã??"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3701,8 +3703,8 @@ msgid ""
 "[clients](#client) have the same information about the [relays](#relay) that"
 " make up the [Tor network](#tor-/-tor-network/-core-tor)."
 msgstr ""
-"å?¨Tor中ï¼?å??个æ??æ¡£ä¼?å?¨æ¯?å°?æ?¶è¢«[ç?®å½?管ç??å?¨](#directory-"
-"authority)ç¼?è¯?å??æ??票ä¸?次ï¼?以ä¿?è¯?æ¯?个[客æ?·ç«¯](#client)é?½æ??æ??æ??[Tor ç½?ç»?](#tor-/-tor-network/-core-"
+"å?¨ Tor 中ï¼?å??个æ??æ¡£ä¼?å?¨æ¯?å°?æ?¶è¢«[ç?®å½?管ç??å?¨](#directory-"
+"authority)ç¼?è¯?å??æ??票ä¸?次ï¼?以ä¿?è¯?æ¯?个[客æ?·ç«¯](#client)é?½æ??æ??æ?? [Tor ç½?ç»?](#tor-/-tor-network/-core-"
 "tor)ç??[中继](#relay)ç??ç?¸å??ä¿¡æ?¯ã??"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -3719,21 +3721,21 @@ msgid ""
 "while the user is browsing. [Tor Browser](#tor-browser) does not store "
 "cookies."
 msgstr ""
-"[HTTP](#HTTP) cookie(ä¹?称为web cookieã??Internet "
-"cookieã??æµ?è§?å?¨cookieæ??ç®?称cookie)æ?¯ç?¨æ?·å?¨æµ?è§?ç½?页æ?¶ï¼?ç?±ç?¨æ?·ç??[webæµ?è§?å?¨](#web-"
-"browser)å??é??å?°ç?¨æ?·ç??计ç®?æ?ºä¸?并å­?å?¨å?¨è®¡ç®?æ?ºä¸?ç??ä¸?å°?段æ?°æ?®ã??[Toræµ?è§?å?¨](#tor-browser)ä¸?å­?å?¨cookieã??"
+"[HTTP](#HTTP) cookieï¼?ä¹?称为 web cookieã??Internet cookieã??æµ?è§?å?¨ cookie æ??ç®?称 "
+"cookieï¼?æ?¯ç?¨æ?·å?¨æµ?è§?ç½?页æ?¶ï¼?ç?±ç?¨æ?·ç?? [Web æµ?è§?å?¨](#web-browser)å??é??å?°ç?¨æ?·ç??计ç®?æ?ºä¸?并å­?å?¨å?¨è®¡ç®?æ?ºä¸?ç??ä¸?å°?段æ?°æ?®ã??[Tor "
+"æµ?è§?å?¨](#tor-browser)ä¸?å­?å?¨ cookieã??"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### cross-site scripting (XSS)"
-msgstr "### è·¨ç«?è??æ?¬(XSS)"
+msgstr "### è·¨ç«?è??æ?¬ï¼?XSSï¼?"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Cross-Site Scripting (XSS) allows an attacker to add malicious functionality"
 " or behavior to a website when they shouldn't have the ability to do so."
-msgstr "è·¨ç«?è??æ?¬(XSS)å??许æ?»å?»è??å?¨ä¸?åº?æ??å??ç½?ç«?æ·»å? æ?¶æ??å??è?½æ??è¡?为ç??è?½å??æ?¶å??ç½?ç«?æ·»å? è¿?äº?å??è?½æ??è¡?为ã??"
+msgstr "è·¨ç«?è??æ?¬ï¼?XSSï¼?å??许æ?»å?»è??å?¨ä¸?åº?æ??å??ç½?ç«?æ·»å? æ?¶æ??å??è?½æ??è¡?为ç??è?½å??æ?¶å??ç½?ç«?æ·»å? è¿?äº?å??è?½æ??è¡?为ã??"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3803,8 +3805,8 @@ msgid ""
 "each [relay](#relay) decrypts one layer before passing the request on to the"
 " next relay."
 msgstr ""
-"å°?ä¸?段æ?°æ?®æ??ä¹±æ??å?ªè?½è¢«ç?®æ ?æ?¥æ?¶è??读å??ç??å¯?ç ?ç??è¿?ç¨?ã??[Tor](#tor-/-tor-network/-core-tor)å?¨Tor "
-"[é?¾è·¯](#circuit)中使ç?¨ä¸?å±?å? å¯?;æ¯?个[中继](#relay)å?¨å°?请æ±?ä¼ é??å?°ä¸?ä¸?个中继ä¹?å??解å¯?ä¸?个å±?ã??"
+"å°?ä¸?段æ?°æ?®æ??ä¹±æ??å?ªè?½è¢«ç?®æ ?æ?¥æ?¶è??读å??ç??å¯?ç ?ç??è¿?ç¨?ã??[Tor](#tor-/-tor-network/-core-tor) å?¨ Tor "
+"[é?¾è·¯](#circuit)中使ç?¨ä¸?å±?å? å¯?ï¼?æ¯?个[中继](#relay)å?¨å°?请æ±?ä¼ é??å?°ä¸?ä¸?个中继ä¹?å??解å¯?ä¸?个å±?ã??"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3816,7 +3818,7 @@ msgstr "### 端�端��"
 msgid ""
 "Transmitted data which is [encrypted](#encryption) from origin to "
 "destination is called end-to-end encrypted."
-msgstr "ä»?èµ·å§?å?°ç»?ç?¹ [å? å¯?](#encryption) ä¼ è¾?æ?°æ?®å?«å??端å?°ç«¯å? å¯?ã??"
+msgstr "ä»?èµ·å§?å?°ç»?ç?¹[å? å¯?](#encryption)ä¼ è¾?æ?°æ?®å?«å??端å?°ç«¯å? å¯?ã??"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits