[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot_completed



commit 70799f9c192da2ca4505916579c2d6aae18eeb78
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon Jun 15 15:20:41 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot_completed
---
 contents+hr.po | 15 ++++++++++++---
 1 file changed, 12 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/contents+hr.po b/contents+hr.po
index f2bd650e73..983f9b60ca 100644
--- a/contents+hr.po
+++ b/contents+hr.po
@@ -3136,7 +3136,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "### More about Tor on mobile devices"
-msgstr ""
+msgstr "### ViÅ¡e o Toru na mobilnim ureÄ?ajima"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3179,13 +3179,15 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "#### Orbot"
-msgstr ""
+msgstr "#### Orbot"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid ""
 "Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the Tor network."
 msgstr ""
+"Orbot je besplatan program za poslužitelje, koji ostalim programima "
+"omoguÄ?uje upotrebu Tor mreže."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3193,11 +3195,13 @@ msgid ""
 "Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic. Then you can use it with "
 "other apps installed on your mobile device to"
 msgstr ""
+"Orbot koristi Tor za šifriranje internetskog prometa. Tada ga se može "
+"koristiti s drugim instaliranim programima na mobilnom ureÄ?aju, za"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "circumvent censorship and protect against surveillance."
-msgstr ""
+msgstr "zaobilaženje cenzure i zaštitu od nadzora."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3205,6 +3209,8 @@ msgid ""
 "Orbot can be downloaded and installed from [Google "
 "Play](https://play.google.com/store/apps/details?id=org.torproject.android)."
 msgstr ""
+"Orbot se može preuzeti i instalirati na [Google "
+"Play](https://play.google.com/store/apps/details?id=org.torproject.android)."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3213,6 +3219,9 @@ msgid ""
 "portal](https://support.torproject.org/tormobile/tormobile-6/) to know if "
 "you need both Tor Browser for Android and Orbot or either one."
 msgstr ""
+"Pregledaj [naš portal "
+"podrške](https://support.torproject.org/tormobile/tormobile-6/), gdje možeš "
+"saznati, trebaš li Tor preglednik za Android i Orbot ili samo jedan od njih."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits