[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties



commit 8ded4ead009f8e0191ffdac76ee791d1946dfc7c
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Jun 25 08:17:22 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties
---
 tr/torbutton.properties | 80 ++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 file changed, 40 insertions(+), 40 deletions(-)

diff --git a/tr/torbutton.properties b/tr/torbutton.properties
index 2d2da738a4..25f4a37425 100644
--- a/tr/torbutton.properties
+++ b/tr/torbutton.properties
@@ -1,18 +1,18 @@
 torbutton.circuit_display.internet = Ä°nternet
-torbutton.circuit_display.ip_unknown = Bilinmeyen IP
+torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP bilinmiyor
 torbutton.circuit_display.onion_site = Onion sitesi
 torbutton.circuit_display.this_browser = Bu tarayıcı
 torbutton.circuit_display.relay = Aktarıcı
 torbutton.circuit_display.tor_bridge = Köprü
-torbutton.circuit_display.unknown_country = Bilinmeyen Ã?lke
+torbutton.circuit_display.unknown_country = Ã?lke bilinmiyor
 torbutton.circuit_display.guard = Koruma
-torbutton.circuit_display.guard_note = [Koruma] düÄ?ümünüz deÄ?iÅ?tirilemez.
+torbutton.circuit_display.guard_note = [Koruma] aktarıcısı deÄ?iÅ?tirilemez.
 torbutton.circuit_display.learn_more = Ayrıntılı bilgi alın
 torbutton.circuit_display.click_to_copy = Kopyalamak için tıklayın
 torbutton.circuit_display.copied = Kopyalandı!
 torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser pencerenizin geniÅ?lik ve yüksekliÄ?ini daha az ayırt edilebilir duruma getirmek için kenar boÅ?lukları ekleyerek kiÅ?ilerin sizi çevrim içi olarak izleme yeteneÄ?ini azaltır.
 extensions.torbutton@xxxxxxxxxxxxxx.description = Torbutton, Tor ayarlarını yapabileceÄ?iniz ve kiÅ?isel tarama verilerinizi hızla ve kolayca silebileceÄ?iniz bir düÄ?me görüntüler.
-torbutton.popup.external.title = DıÅ? bir dosya türü indirilsin mi?
+torbutton.popup.external.title = Bir dıÅ? dosya türü indirilsin mi?
 torbutton.popup.external.app = Tor Browser bu dosyayı görüntüleyemiyor. BaÅ?ka bir uygulamayla açmanız gerekecek.\n
 torbutton.popup.external.note = Bazı dosya türleri uygulamaların Tor kullanmadan Ä°nternet baÄ?lantısı kurmasına neden olabilir.\n
 torbutton.popup.external.suggest = Güvende olmak için, indirilen dosyaları yalnız çevrimdıÅ?ı iken açmalı ya da Tails benzeri bir Canlı Tor CD ortamı kullanmalısınız.\n
@@ -20,10 +20,10 @@ torbutton.popup.launch = Dosyayı indir
 torbutton.popup.cancel = Ä°ptal\n
 torbutton.popup.dontask = Bundan sonra dosyalar otomatik indirilsin
 torbutton.popup.no_newnym = Torbutton size yeni bir güvenli kimlik saÄ?layamadı. Tor Denetim Kapısına giriÅ? yapılamıyor.\n\nTor Browser Bundle uygulamasını çalıÅ?tırdıÄ?ınızdan emin olun.
-torbutton.security_settings.menu.title = Güvenlik Düzeyi Ayarı
-torbutton.title.prompt_torbrowser = Ã?nemli Torbutton Bilgisi
+torbutton.security_settings.menu.title = Güvenlik düzeyi ayarı
+torbutton.title.prompt_torbrowser = Ã?nemli Torbutton bilgileri
 torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton Å?imdi farklı çalıÅ?ıyor: artık kapatamıyorsunuz.\n\nBu deÄ?iÅ?ikliÄ?i yapmamızın nedeni Tor dıÅ?ında kullanılan baÅ?ka bir tarayıcıda Torbutton kullanmanın güvenli olmaması. BaÅ?ka türlü çözemeyeceÄ?imiz birçok sorun vardı.\n\nFirefox tarayıcısını normal olarak kullanmak istiyorsanız, Torbutton uygulamasını kaldırıp Tor Browser Bundle paketini indirebilirsiniz. Tor Browser kiÅ?isel gizliliÄ?i koruma özellikleri normal Firefox tarayıcısına, hatta Torbutton ile kullanılan Firefox ikilisine göre çok daha üstündür.\n\nTorbutton uygulamasını kaldırmak için, Araçlar->Eklentiler->Uzantılar bölümüne gidin ve Torbutton uygulamasının yanındaki Kaldır düÄ?mesine tıklayın.
-torbutton.popup.short_torbrowser = Ã?nemli Torbutton Bilgisi!\n\nTorbutton artık kapatılamayacak Å?ekilde etkinleÅ?tirildi.\n\nAyrıntılı bilgi almak için Torbutton üzerine tıklayın.
+torbutton.popup.short_torbrowser = Ã?nemli Torbutton Bilgileri!\n\nTorbutton artık kapatılamayacak Å?ekilde etkinleÅ?tirildi.\n\nAyrıntılı bilgi almak için Torbutton üzerine tıklayın.
 
 torbutton.popup.confirm_plugins = Flash gibi eklentiler gizliliÄ?inizi ve anonim kimliÄ?inizi zedeleyebilir.\n\nBu eklentiler Tor uygulamasını atlatarak geçerli konum ve IP adresinizi ortaya çıkarabilir.\n\nBu eklentileri etkinleÅ?tirmek istediÄ?inize emin misiniz?\n
 torbutton.popup.never_ask_again = Bir daha sorma
@@ -33,7 +33,7 @@ torbutton.maximize_warning = Tor Browser görüntüsünün tüm ekranı kaplamas
 
 # Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation.
 canvas.siteprompt=Bu web sitesi (%S) bilgisayarınızı benzersiz olarak tanımlayabilmek için kullanılabilen HTML5 tuvalindeki görsel verilerine eriÅ?meye çalıÅ?tı.\n\nTor Browser bu web sitesine HTML5 tuval, görsel verisini göndersin mi?
-canvas.notNow=Å?imdi DeÄ?il
+canvas.notNow=Å?imdi deÄ?il
 canvas.notNowAccessKey=N
 canvas.allow=Ä°leride izin verilsin
 canvas.allowAccessKey=A
@@ -42,7 +42,7 @@ canvas.neverAccessKey=e
 
 # Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-profileProblemTitle=%S Profili Sorunu
+profileProblemTitle=%S profili sorunu
 profileReadOnly=%S salt okunur bir dosya sisteminden çalıÅ?tırılamaz. Lütfen kullanmadan önce %S uygulamasını farklı bir konuma kopyalayın.
 profileReadOnlyMac=%S salt okunur bir dosya sisteminden çalıÅ?tırılamaz. Lütfen kullanmadan önce %S uygulamasını Masaüstü veya Uygulamalar klasörüne kopyalayın.
 profileAccessDenied=%S, profilinize eriÅ?emiyor. Lütfen dosya sistemi izinlerini ayarlayarak yeniden deneyin.
@@ -54,55 +54,55 @@ profileMigrationFailed=Var olan %S profiliniz aktarılamadı.\nYeni ayarlar kull
 updateDownloadingPanelUILabel=%S güncellemesi indiriliyor
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
-pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=BaÄ?lantı Å?ifreli (Onion Hizmeti, %1$S, %2$S bit anahtarlar, %3$S)
-pageInfo_OnionEncryption=BaÄ?lantı Å?ifreli (Onion Hizmeti)
-pageInfo_OnionName=Onion Adı:
+pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=BaÄ?lantı Å?ifreli (Onion hizmeti, %1$S, %2$S bit anahtarlar, %3$S)
+pageInfo_OnionEncryption=BaÄ?lantı Å?ifreli (Onion hizmeti)
+pageInfo_OnionName=Onion adı:
 
 # Onion services strings.  Strings are kept here for ease of translation.
 onionServices.learnMore=Ayrıntılı bilgi alın
 onionServices.errorPage.browser=Tarayıcı
 onionServices.errorPage.network=AÄ?
-onionServices.errorPage.onionSite=Onion Sitesi
+onionServices.errorPage.onionSite=Onion sitesi
 # LOCALIZATION NOTE: In the longDescription strings, %S will be replaced with
 #                    an error code, e.g., 0xF3.
 # Tor SOCKS error 0xF0:
-onionServices.descNotFound.pageTitle=Onion Sitesi Yüklenirken Sorun �ıktı
-onionServices.descNotFound.header=Onion Sitesi Bulunamadı
+onionServices.descNotFound.pageTitle=Onion sitesi yüklenirken sorun çıktı
+onionServices.descNotFound.header=Onion sitesi bulunamadı
 onionServices.descNotFound=Onion sitesi büyük olasılıkla çevrimdıÅ?ı. Onion sitesinin yöneticisi ile görüÅ?ün.
 onionServices.descNotFound.longDescription=Ayrıntılar: %S â?? Ä°stenilen onion hizmetinin tanımlayıcısı karma kitaplıÄ?ında bulunamadı. Bu nedenle hizmete istemci tarafından eriÅ?lemiyor.
 # Tor SOCKS error 0xF1:
-onionServices.descInvalid.pageTitle=Onion Sitesi Yüklenirken Sorun �ıktı
-onionServices.descInvalid.header=Onion Sitesine EriÅ?ilemedi
+onionServices.descInvalid.pageTitle=Onion sitesi yüklenirken sorun çıktı
+onionServices.descInvalid.header=Onion sitesine eriÅ?ilemedi
 onionServices.descInvalid=Bir iç hata nedeniyle onion sitesine eriÅ?ilemiyor.
 onionServices.descInvalid.longDescription=Ayrıntılar: %S â?? Ä°stenilen onion hizmetinin tanımlayıcısı iÅ?lenemedi ya da imza doÄ?rulanamadı.
 # Tor SOCKS error 0xF2:
-onionServices.introFailed.pageTitle=Onion Sitesi Yüklenirken Sorun �ıktı
-onionServices.introFailed.header=Onion Sitesinin BaÄ?lantısı Kesildi
+onionServices.introFailed.pageTitle=Onion sitesi yüklenirken sorun çıktı
+onionServices.introFailed.header=Onion sitesinin baÄ?lantısı kesildi
 onionServices.introFailed=Onion sitesi büyük olasılıkla çevrimdıÅ?ı. Onion sitesinin yöneticisi ile görüÅ?ün.
 onionServices.introFailed.longDescription=Ayrıntılar: %S â?? GiriÅ? tamamlanamadı. Tanımlayıcı bulunmuÅ? olsa da hizmet artık bu giriÅ? noktasına baÄ?lı deÄ?il. Büyük olasılıkla hizmet ya tanımlayıcısını deÄ?iÅ?tirdi ya da Å?u anda çalıÅ?mıyor.
 # Tor SOCKS error 0xF3:
-onionServices.rendezvousFailed.pageTitle=Onion Sitesi Yüklenirken Sorun �ıktı
-onionServices.rendezvousFailed.header=Onion Sitesi ile BaÄ?lantı Kurulamadı
+onionServices.rendezvousFailed.pageTitle=Onion sitesi yüklenirken sorun çıktı
+onionServices.rendezvousFailed.header=Onion sitesi ile baÄ?lantı kurulamadı
 onionServices.rendezvousFailed=Onion sitesi meÅ?gul ya da Tor aÄ?ının yükü fazla. Daha sonra yeniden deneyin.
 onionServices.rendezvousFailed.longDescription=Ayrıntılar: %S â?? Ä°stemci hizmet ile görüÅ?meyi baÅ?latamadı. Bu durum istemcinin baÄ?lantı kurulumunu tamamlayamadıÄ?ı anlamına gelir.
 # Tor SOCKS error 0xF4:
-onionServices.clientAuthMissing.pageTitle=Kimlik DoÄ?rulaması Gerekli
-onionServices.clientAuthMissing.header=Onion Sitesi Kimlik DoÄ?rulaması Ä°stiyor
+onionServices.clientAuthMissing.pageTitle=Kimlik doÄ?rulaması gerekli
+onionServices.clientAuthMissing.header=Onion sitesi kimlik doÄ?rulaması istiyor
 onionServices.clientAuthMissing=Onion sitesine eriÅ?mek için bir anahtar gerekiyor ancak herhangi bir anahtar belirtilmemiÅ?..
 onionServices.clientAuthMissing.longDescription=Ayrıntılar: %S â?? Ä°stemci istenilen onion hizmeti tanımlayıcısını indirdi ancak istemci kimlik doÄ?rulama bilgileri eksik olduÄ?undan, içeriÄ?in Å?ifresini çözemedi.
 # Tor SOCKS error 0xF5:
-onionServices.clientAuthIncorrect.pageTitle=Kimlik DoÄ?rulanamadı
-onionServices.clientAuthIncorrect.header=Onion Sitesinde Kimlik DoÄ?rulanamadı
+onionServices.clientAuthIncorrect.pageTitle=Kimlik doÄ?rulanamadı
+onionServices.clientAuthIncorrect.header=Onion sitesinde kimlik doÄ?rulanamadı
 onionServices.clientAuthIncorrect=Belirtilen anahtar hatalı ya da kullanımdan kaldırılmıÅ?. Onion sitesinin yöneticisi ile görüÅ?ün.
 onionServices.clientAuthIncorrect.longDescription=Ayrıntılar: %S â?? Ä°stemci istenilen onion hizmeti tanımlayıcısını indirebildi ancak belirtilen kimlik doÄ?rulama bilgisi ile içeriÄ?inin Å?ifresini çözemedi. Bu durum eriÅ?imin kaldırıldıÄ?ı anlamına gelebilir.
 # Tor SOCKS error 0xF6:
-onionServices.badAddress.pageTitle=Onion Sitesi Yüklenirken Sorun �ıktı
-onionServices.badAddress.header=Onion Sitesi Adresi Geçersiz
+onionServices.badAddress.pageTitle=Onion sitesi yüklenirken sorun çıktı
+onionServices.badAddress.header=Onion sitesi adresi geçersiz
 onionServices.badAddress=Belirtilen onion sitesi adresi geçersiz. Lütfen adresi doÄ?ru yazdıÄ?ından emin olun.
 onionServices.badAddress.longDescription=Ayrıntılar: %S â?? Belirtilen .onion adresi geçersiz. Bu hata Å?unlardan dolayısıyla görülür: Adres saÄ?laması doÄ?ru deÄ?il, ed25519 herkese açık anahtarı geçersiz ya da kodlama geçersiz.
 # Tor SOCKS error 0xF7:
-onionServices.introTimedOut.pageTitle=Onion Sitesi Yüklenirken Sorun �ıktı
-onionServices.introTimedOut.header=Onion Sitesi Devresi OluÅ?turulurken Zaman AÅ?ımı
+onionServices.introTimedOut.pageTitle=Onion sitesi yüklenirken sorun çıktı
+onionServices.introTimedOut.header=Onion sitesi devresi oluÅ?turulurken zaman aÅ?ımı
 onionServices.introTimedOut=Onion sitesi ile baÄ?lantı kurulamadı. Büyük olasılıkla aÄ? baÄ?lantısı kötü.
 onionServices.introTimedOut.longDescription=Ayrıntılar: %S â?? Ä°stenilen onion hizmeti ile görüÅ?me devresi kurulurken iÅ?lem zaman aÅ?ımına uÄ?radı.
 #
@@ -113,18 +113,18 @@ onionServices.authPrompt.done=Tamam
 onionServices.authPrompt.doneAccessKey=d
 onionServices.authPrompt.invalidKey=Lütfen geçerli bir anahtar yazın (52 base32 karakteri ya da 44 base64 karakteri)
 onionServices.authPrompt.failedToSetKey=Tor, anahtarınız ile yapılandırılamadı
-onionServices.authPreferences.header=Onion Hizmetleri Kimlik DoÄ?rulaması
+onionServices.authPreferences.header=Onion hizmetleri kimlik doÄ?rulaması
 onionServices.authPreferences.overview=Bazı onion hizmetleri ne eriÅ?mek için bir anahtar (bir tür parola) kullanarak kimliÄ?inizi belirtmeniz gerekir.
-onionServices.authPreferences.savedKeys=KaydedilmiÅ? Anahtarlarâ?¦
-onionServices.authPreferences.dialogTitle=Onion Hizmeti Anahtarları
+onionServices.authPreferences.savedKeys=KaydedilmiÅ? anahtarlarâ?¦
+onionServices.authPreferences.dialogTitle=Onion hizmeti anahtarları
 onionServices.authPreferences.dialogIntro=Bilgisayarınıza Å?u onion siteleri için kayıtlı anahtarlar var
-onionServices.authPreferences.onionSite=Onion Sitesi
+onionServices.authPreferences.onionSite=Onion sitesi
 onionServices.authPreferences.onionKey=Anahtar
 onionServices.authPreferences.remove=Sil
-onionServices.authPreferences.removeAll=Tümünü Sil
+onionServices.authPreferences.removeAll=Tümünü sil
 onionServices.authPreferences.failedToGetKeys=Anahtarlar Tor üzerinden alınamadı
 onionServices.authPreferences.failedToRemoveKey=Anahtar silinemedi
-onionServices.v2Deprecated.pageTitle=V2 Onion Sitelerinin Kullanımdan Kaldırılması Uyarısı
+onionServices.v2Deprecated.pageTitle=2. sürüm Onion sitelerinin kullanımdan kaldırılması uyarısı
 onionServices.v2Deprecated.header=2. sürüm Onion siteleri yakında kullanımdan kaldırılacak
 onionServices.v2Deprecated=Bu onion sitesine yakında eriÅ?ilemeyecek. Lütfen site yöneticisine onion hizmetini yükseltmesini bildirin.
 onionServices.v2Deprecated.longDescription=Tor, 2021 Temmuz ayından baÅ?layarak onion hizmetlerinin 2. sürümüne destek vermeyi bırakacak. O nedenle bu onion sitesine bu adresten eriÅ?ilemeyecek. Sitenin yöneticisi iseniz en kısa zamanda onion hizmetini 3. sürüme yükseltin. 
@@ -134,23 +134,23 @@ onionServices.v2Deprecated.tooltip=Bu onion sitesine yakında eriÅ?ilemeyecek
 # Onion-Location strings.
 onionLocation.alwaysPrioritize=Onion sitelerine öncelik verilsin
 onionLocation.alwaysPrioritizeAccessKey=a
-onionLocation.notNow=Å?imdi DeÄ?il
+onionLocation.notNow=Å?imdi deÄ?il
 onionLocation.notNowAccessKey=n
 onionLocation.description=Bu sitenin Tor aÄ?ı üzerinde onion hizmetleri ile sunulan daha özel ve güvenli bir sürümü var. Onion hizmetleri web sitesi yayıncıları ve ziyaretçilerinin sansürden ve izlenmekten kaçınmasına yardımcı olur.
-onionLocation.tryThis=Onion Hizmetlerini Deneyin
+onionLocation.tryThis=Onion hizmetlerini deneyin
 onionLocation.onionAvailable=.onion sitesi var
 onionLocation.learnMore=Ayrıntılı bilgi alın�
 onionLocation.always=Her zaman
 onionLocation.askEverytime=Her defasında sorulsun
 onionLocation.prioritizeOnionsDescription=BilindiÄ?inde .onion sitelerine öncelik verilsin.
-onionLocation.onionServicesTitle=Onion Hizmetleri
+onionLocation.onionServicesTitle=Onion hizmetleri
 
 # LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the cryptocurrency address.
 cryptoSafetyPrompt.cryptoWarning=Güvenli olmayan bir web sitesinden bir kripto para birimi adresi (%S) kopyalandı. Adres deÄ?iÅ?tirilmiÅ? olabilir.
 cryptoSafetyPrompt.whatCanHeading=Bu konuda ne yapabilirsiniz?
 cryptoSafetyPrompt.whatCanBody=Güvenli bir baÄ?lantı kurmak için baÄ?lantı devresini yenilemeyi deneyebilir ya da riski kabul ederek bu uyarıyı yok sayabilirsiniz.
 cryptoSafetyPrompt.learnMore=Ayrıntılı bilgi alın
-cryptoSafetyPrompt.primaryAction=Sekmenin Devresini Yenile
+cryptoSafetyPrompt.primaryAction=Sekmenin devresini yenile
 cryptoSafetyPrompt.primaryActionAccessKey=R
-cryptoSafetyPrompt.secondaryAction=Uyarıyı Yok Say
+cryptoSafetyPrompt.secondaryAction=Uyarıyı yok say
 cryptoSafetyPrompt.secondaryActionAccessKey=B

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits