[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/vidalia_help_completed] Update translations for vidalia_help_completed



commit bf31d8317ad02ddfa029dd2fe65c266a3528e7ae
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Mar 8 12:45:45 2013 +0000

    Update translations for vidalia_help_completed
---
 zh_CN/services.po |  249 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 249 insertions(+), 0 deletions(-)

diff --git a/zh_CN/services.po b/zh_CN/services.po
new file mode 100644
index 0000000..6e371a8
--- /dev/null
+++ b/zh_CN/services.po
@@ -0,0 +1,249 @@
+# 
+# Translators:
+# Christopher Meng <cickumqt@xxxxxxxxx>, 2012.
+# Curtis Stone <cstone@xxxxxxxxxxx>, 2012.
+#   <p1ckw1ck@xxxxxxxxxxxx>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
+"POT-Creation-Date: 2010-06-26 17:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-08 12:39+0000\n"
+"Last-Translator: simabull tsai <tsaizb@xxxxxxxxx>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. type: Content of: <html><body><h1>
+#: en/services.html:16
+msgid "Hidden Services"
+msgstr "é??è??æ??å?¡"
+
+#. type: Content of: <html><body>
+#: en/services.html:19
+msgid ""
+"Remark: Support for hidden services is new in Vidalia. You should expect it "
+"to have bugs, some of which possibly corrupting your hidden service "
+"configuration. So, don't rely on it, or rather, don't blame us if something "
+"goes wrong. If you find bugs or have comments on this new feature, please "
+"let us know! We need your feedback.  <a name=\"about\"/>"
+msgstr "请注æ??ï¼?é??è??æ??å?¡æ?¯ Vidalia ç??ä¸?项æ?°å??è?½ï¼?å? æ­¤å?¯è?½å­?å?¨æ??é??ï¼?å?¶ä¸­ä¸?äº?ç??è?³å?¯è?½å¯¹é??è??æ??å?¡é??ç½®é? æ??ç ´å??ã??æ??以ï¼?ä¸?å?¯è¿?äº?ä¿¡èµ?该æ??å?¡ï¼?å¦?æ??å??ç??äº?æ??äº?é?®é¢?ï¼?请ä¸?è¦?å°?å?¶å½?å??äº?æ??们ã??å¦?æ??ä½ å??ç?°äº?æ??é??æ??è??æ?³å¯¹è¿?ä¸?æ?°å??è?½æ??å?ºå»ºè®®ï¼?请ä¸?æ??们è??ç³»ã??æ??们é??è¦?ä½ ç??å??é¦?ã?? <a name=\"about\"/>"
+
+#. type: Content of: <html><body><h3>
+#: en/services.html:26
+msgid "What is a hidden service?"
+msgstr "é??è??æ??å?¡æ?¯ä»?ä¹?ï¼?"
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/services.html:28
+msgid ""
+"Hidden services allow you to provide any kind of TCP-based service, e.g. an "
+"HTTP service, to others without revealing your IP address. The protocol to "
+"provide a hidden service is built on top of the same circuits that Tor uses "
+"for anonymous browsing and roughly has similar anonymity properties."
+msgstr "é??è??æ??å?¡å?¯æ??ä¾?ä»»ä½?ç±»å??ç??å?ºäº? TCP ç??æ??å?¡ï¼?å¦? HTTP æ??å?¡ï¼?å??æ?¶ä¸?ä¼?æ³?é?²ä½ ç?? IP å?°å??ã??æ??ä¾?é??è??æ??å?¡ç??å??è®®æ??建äº? Tor ç?¨æ?·å?¿å??æµ?è§?æ??ç?¨ç??å??ä¸?å??è·¯ä¹?ä¸?ï¼?大ä½?ä¸?è??è¨?ï¼?å®?å?·æ??å??æ ·ç??å?¿å??æ?§ã??"
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/services.html:35
+msgid ""
+"For more information on hidden service you may want to read section 5 of "
+"Tor's design paper (doc/design-paper/tor-design.pdf) or the Rendezvous "
+"Specification (doc/spec/rend-spec.txt)."
+msgstr "æ??å?³é??è??æ??å?¡ç??æ?´å¤?ä¿¡æ?¯ï¼?请å??é?? Tor è§?å??书ç??第 5 ç« è??ï¼?doc/design-paper/tor-design.pdfï¼?æ??æ±?é??è§?è??ï¼?Rendezvous Specificationï¼?ï¼?doc/spec/rend-spec.txtï¼?ã??"
+
+#. type: Content of: <html><body>
+#: en/services.html:40
+msgid "<a name=\"provide\"/>"
+msgstr "<a name=\"provide\"/>"
+
+#. type: Content of: <html><body><h3>
+#: en/services.html:41
+msgid "How do I provide a hidden service?"
+msgstr "å¦?ä½?æ??ä¾?é??è??æ??å?¡ï¼?"
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/services.html:43
+msgid "Providing a hidden service consists of at least two steps:"
+msgstr "æ??ä¾?é??è??æ??å?¡è?³å°?å??å?«ä¸¤ä¸ªæ­¥éª¤ï¼?"
+
+#. type: Content of: <html><body><p><ol><li>
+#: en/services.html:45
+msgid ""
+"Install a web server locally (or a server for whatever service you want to "
+"provide, e.g. IRC) to listen for local requests."
+msgstr "å?¨æ?¬å?°å®?è£? web æ??å?¡å?¨ï¼?æ??ä»»ä½?ä½ æ?³è¦?æ??ä¾?ç??æ??å?¡æ??é??ç??æ??å?¡å?¨ï¼?æ¯?å¦? IRCï¼?侦å?¬æ?¬å?°è¯·æ±?ã??"
+
+#. type: Content of: <html><body><p><ol><li>
+#: en/services.html:47
+msgid ""
+"Configure your hidden service, so that Tor relays requests coming from Tor "
+"users to your local server."
+msgstr "对é??è??æ??å?¡è¿?è¡?é??ç½®ï¼?以便 Tor å°? Tor ç?¨æ?·ç??请æ±?转å??è?³ä½ ç??æ?¬å?°æ??å?¡å?¨ã??"
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/services.html:50
+msgid ""
+"There is a fine tutorial on the Tor website (https://www.torproject.org/docs";
+"/tor-hidden-service.html) that describes these steps in more detail."
+msgstr "Tor ç½?ç«?æ??ä¾?äº?ä¸?份å?¨é?¢ç??æ??å??ï¼?https://www.torproject.org/docs/tor-hidden-service.htmlï¼?ï¼?对è¿?äº?步骤è¿?è¡?äº?详ç»?ç??说æ??ã;?? "
+
+#. type: Content of: <html><body>
+#: en/services.html:55
+msgid "<a name=\"data\"/>"
+msgstr "<a name=\"data\"/>"
+
+#. type: Content of: <html><body><h3>
+#: en/services.html:56
+msgid "What data do I need to provide?"
+msgstr "æ??é??è¦?æ??ä¾?å?ªäº?æ?°æ?®ï¼?"
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/services.html:58
+msgid ""
+"The services table contains five columns containing data about configured "
+"hidden services:"
+msgstr "æ??å?¡è¡¨æ ¼å?±æ?? 5 å??ï¼?æ¯?å??å??å?«äº?æ??å?³å·²é??ç½®é??è??æ??å?¡ç??æ?°æ?®ï¼?"
+
+#. type: Content of: <html><body><p><ul><li>
+#: en/services.html:61
+msgid ""
+"Onion Address (generated): The service (or onion) address is generated by "
+"Tor to uniquely identify your service. Give this onion address to the people"
+" who shall be able to access your service. You may use the \"Copy to "
+"clipboard\" button for that to avoid typos. If you have just created a "
+"hidden service, the field says \"[Created by Tor]\"; in order to make it "
+"display the real onion address, you need to save your configuration and re-"
+"open the settings window."
+msgstr "æ´?è?±å?°å??ï¼?å·²ç??æ??ï¼?ï¼?æ??å?¡ï¼?æ??æ´?è?±ï¼?å?°å??ç?± Tor ç??æ??ï¼?以便为你ç??æ??å?¡æ??ä¾?å?¯ä¸?ç??æ ?è¯?ã??ç?¨æ?·å?¯é??è¿?该æ´?è?±å?°å??访é?®ä½ ç??æ??å?¡ã??为äº?é?¿å??è¾?å?¥é??误ï¼?å?¯ä½¿ç?¨\"å¤?å?¶å?°å?ªè´´æ?¿\"æ??é?®ã??å¦?æ??é??è??æ??å?¡å??å??å??建ï¼?该å?°å??å°?æ?¾ç¤º \"[Created by Tor]\"ã??为äº?æ?¾ç¤ºç??æ­£ç??æ´?è?±å?°å??ï¼?é??ä¿?å­?é??置并é??æ?°æ??å¼?设置çª?å?£ã??"
+
+#. type: Content of: <html><body><p><ul><li>
+#: en/services.html:68
+msgid ""
+"Virtual Port (required): This is the TCP port that clients will need to know"
+" in order to access your service. Typically, you will want to use the "
+"service-specific port here, e.g. port 80 for HTTP. Note that the virtual "
+"port usually has nothing to do with firewall settings, because it is only "
+"used Tor-internally."
+msgstr "è??æ??端å?£ï¼?å¿?é??ï¼?ï¼?æ??客æ?·ç«¯è®¿é?®é??è??æ??å?¡é??è?·æ??ç?? TCP 端å?£ã??é??常ï¼?æ­¤å¤?å?¯ä½¿ç?¨æ??å?¡ä¸?ç?¨ç??端å?£ï¼?å¦?ç?¨äº? HTTP ç?? 80 端å?£ã??请注æ??ï¼?è??æ??端å?£ä¸?è?¬ä¸?é?²ç?«å¢?设置æ? å?³ï¼?å? ä¸ºå®?ä»?ä¾? Tor å??é?¨ä½¿ç?¨ã??"
+
+#. type: Content of: <html><body><p><ul><li>
+#: en/services.html:73
+msgid ""
+"Target (optional): Usually you want Tor to relay connection requests to "
+"localhost on a different port than the one you specified in \"Virtual "
+"Port\". Therefore, you can specify a target consisting of physical address "
+"and port to which requests to your hidden service are redirected, e.g. to "
+"localhost:5222 (or on whatever port your server is listening). If you don't "
+"specify any target, Tor will redirect requests to the port specified in "
+"\"Virtual Port\" on localhost."
+msgstr "ç?®æ ?ï¼?å?¯é??ï¼?ï¼?é??常 Tor å°?è¿?æ?¥è¯·æ±?转å??è?³æ?¬å?°ä¸»æ?ºæ?¶æ??ç?¨ç??端å?£ä¸?æ??å®?ç??\"è??æ??端å?£\"ä¸?å??ã??å? æ­¤ï¼?å?¯æ??å®?ä¸?个å??å?«ç?©ç??å?°å??ä¸?端å?£ç??ç?®æ ?ï¼?å¦? localhost:5222 æ??æ??å?¡å?¨ä¾¦å?¬ç??ä»»æ??端å?£ï¼?ï¼?é??è??æ??å?¡ç??请æ±?å°?被é??å®?å??è?³è¯¥ç?®æ ?ã??å¦?æ??æ?ªæ??å®?ç?®æ ?ï¼?请æ±?å°?å¤? Tor é??å®?å??è?³æ?¬å?°ä¸»æ?ºä¸?æ??å®?ç??\"è??æ??端å?£\"ã??"
+
+#. type: Content of: <html><body><p><ul><li>
+#: en/services.html:81
+msgid ""
+"Service Directory (required): Tor needs to store some hidden-service "
+"specific files in a separate directory, e.g. a private key and a hostname "
+"file containing the onion address. This directory should be distinct from a "
+"directory containing content that the service provides. A good place for a "
+"service directory might be a sub directory in Tor's data directory. -- Note "
+"that you cannot change the directory of a running service (it wouldn't make "
+"much sense to allow it, because Vidalia is not supposed to move directories "
+"on your hard disk!). If you want to move a hidden service to another "
+"directory, please proceed as follows: Start by disabling the service in "
+"Vidalia and save the configuration. Then move the directory on your hard "
+"disk to the new place. Finally, change the directory in Vidalia to the new "
+"location, enable the service again, and save the new configuration."
+msgstr "æ??å?¡ç?®å½?ï¼?å¿?é??ï¼?ï¼?Tor é??è¦?å°?æ??äº?é??è??æ??å?¡ç??ä¸?ç?¨æ??件å­?æ?¾è?³ç?¬ç«?ç?®å½?ï¼?ä¾?å¦?ç§?人å¯?é?¥å??å??å?«æ´?è?±å?°å??ç??主æ?ºå??æ??件ã??该ç?®å½?åº?ä¸?å­?æ?¾æ??å?¡å??容ç??ç?®å½?ä¸?å??ã??Tor æ?°æ?®ç?®å½?ä¸?ç??å­?ç?®å½?对äº?æ??å?¡ç?®å½?æ?¯ä¸?个å??é??ç??ä½?ç½®ã??请注æ??ï¼?æ­£å?¨è¿?è¡?ç??æ??å?¡ç??ç?®å½?æ? æ³?æ?´æ?¹ï¼?å??许修æ?¹ç?®å½?毫æ? æ??ä¹?ï¼?å? ä¸º Vidalia 并ä¸?ä¼?移å?¨ç¡¬ç??ä¸?ç??ç?®å½?ï¼?ï¼?ã??å¦?é??å°?é??è??æ??å?¡ç§»å?¨è?³å?¶ä»?ç?®å½?ï¼?请é?µå¾ªä»¥ä¸?步骤ï¼?é¦?å??å?¨ Vidalia 中ç¦?ç?¨è¯¥æ??å?¡å¹¶ä¿?å­?设置ï¼?ç?¶å??å°?硬ç??ä¸?ç??ç?®å½?移å?¨è?³æ?°ä½?ç½®ï¼?æ??å??å?¨ Vidalia å°?ç?®å½?æ?´æ?¹è?³è¿?ä¸?æ?°ä½?ç½®ï¼?ç?¶å??å??次å?¯ç?¨è¯¥æ??å?¡å¹¶ä¿?å­?设置ã??"
+
+#. type: Content of: <html><body><p><ul><li>
+#: en/services.html:95
+msgid ""
+"Enabled: If this checkbox is disabled, Vidalia will not configure the given "
+"hidden service in Tor. This can be useful for keeping the configuration of a"
+" currently unused service for later use. All non-enabled services are stored"
+" in the Vidalia-specific configuration file vidalia.conf."
+msgstr "å·²å?¯ç?¨ï¼?å¦?æ??ç¦?ç?¨è¯¥é??项ï¼?Vidalia å°?ä¸?ä¼?对 Tor æ??å®?ç??é??è??æ??å?¡è¿?è¡?é??ç½®ã??对äº?ä¿?å­?å½?å??æ?ªç?¨ç??æ??å?¡é??置已å¤?å??ç?¨ï¼?è¿?æ?¯é??常æ??ç?¨ç??ã??æ??æ??æ?ªå?¯ç?¨ç??æ??å?¡å??ä¿?å­?å?¨ Vidalia ä¸?ç?¨é??ç½®æ??件 vidalia.conf 中ã??"
+
+#. type: Content of: <html><body>
+#: en/services.html:103
+msgid "<a name=\"buttons\"/>"
+msgstr "<a name=\"buttons\"/>"
+
+#. type: Content of: <html><body><h3>
+#: en/services.html:104
+msgid "What are the five buttons used for?"
+msgstr "è¿? 5 个æ??é?®ç?¨æ?¥å??说æ??ï¼?"
+
+#. type: Content of: <html><body><p><ul><li>
+#: en/services.html:107
+msgid "Add service: Creates a new empty service configuration."
+msgstr "æ·»å? æ??å?¡ï¼?å??建æ?°ç??空æ??å?¡é??ç½®ã??"
+
+#. type: Content of: <html><body><p><ul><li>
+#: en/services.html:108
+msgid ""
+"Remove service: Permanently removes a hidden service configuration.  (If you"
+" want to temporarily remove a service, uncheck its Enabled checkbox.)"
+msgstr "移é?¤æ??å?¡ï¼?æ°¸ä¹?æ?§å?°ç§»é?¤é??è??æ??å?¡é??ç½®ã??ï¼?å¦?é??临æ?¶ç§»é?¤æ??å?¡ï¼?请å??æ¶?é??æ?©ç?¸åº?ç??å?¯ç?¨å¤?é??æ¡?ã??ï¼?"
+
+#. type: Content of: <html><body><p><ul><li>
+#: en/services.html:111
+msgid ""
+"Copy to clipboard: Copies the onion address to the clipboard, so that you "
+"can tell it to whoever shall be able to use your service."
+msgstr "å¤?å?¶å?°å?ªè´´æ?¿ï¼?å°?æ´?è?±å?°å??å¤?å?¶å?°å?ªè´´æ?¿ï¼?以便为使ç?¨è¯¥é??è??æ??å?¡ç??ç?¨æ?·æ??ä¾?å?°å??ã??"
+
+#. type: Content of: <html><body><p><ul><li>
+#: en/services.html:114
+msgid "Browse: Lets you browse to find a local hidden service directory."
+msgstr "æµ?è§?ï¼?ç?¨äº?æ??å¼?æ?¬å?°ç??é??è??æ??å?¡ç?®å½?ã??"
+
+#. type: Content of: <html><body>
+#: en/services.html:119
+msgid "<a name=\"advanced\"/>"
+msgstr "<a name=\"advanced\"/>"
+
+#. type: Content of: <html><body><h3>
+#: en/services.html:120
+msgid "How can I configure advanced hidden service settings?"
+msgstr "å¦?ä½?é??ç½®é«?级é??è??æ??å?¡è®¾ç½®ï¼?"
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/services.html:122
+msgid ""
+"Tor allows configuration of more specific settings for hidden services, e.g."
+" forcing to use (or avoiding) certain nodes as introduction points, or "
+"providing multiple virtual ports for the same service."
+msgstr "Tor å??许对é??è??æ??å?¡æ?´å?·ä½?ç??设置è¿?è¡?é??ç½®ï¼?ä¾?å¦?强å?¶ä½¿ç?¨ï¼?æ??é?¿å¼?ï¼?æ??äº?è??ç?¹ä½?为å¼?å?¥ç?¹ï¼?æ??为å??ä¸?æ??å?¡æ??ä¾?å¤?个è??æ??端å?£ã??"
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/services.html:128
+msgid ""
+"However, we decided to simplify things in Vidalia and provide only the most "
+"common settings. If you want to configure advanced settings, you need to do "
+"so in Tor's torrc file. Vidalia will not remove those settings even when you"
+" are editing your hidden services. If you specify more than one virtual "
+"port, only the first will be displayed and be editable."
+msgstr "ä¸?è¿?ï¼?æ??们认为å?¨ Vidalia 中åº?ç®?å??é??ç½®ï¼?ä»?æ??ä¾?æ??常ç?¨ç??设置ã??å¦?é??è¿?è¡?é«?级设置ï¼?é??é??è¿? Tor ç?? torrc æ??件å®?æ??ã??Vidalia 并ä¸?ä¼?移é?¤è¿?äº?设置ï¼?å?³ä½¿å¯¹é??è??æ??å?¡è¿?è¡?äº?ä¿®æ?¹ã??å¦?æ??æ??å®?ç??è??æ??端å?£å¤?äº? 1 个ï¼?å?ªè?½æ?¾ç¤ºå¹¶ä¿®æ?¹ç¬¬ä¸?个è??æ??端å?£ã??"
+
+#. type: Content of: <html><body>
+#: en/services.html:135
+msgid "<a name=\"client\"/>"
+msgstr "<a name=\"client\"/>"
+
+#. type: Content of: <html><body><h3>
+#: en/services.html:136
+msgid "How does Vidalia help me to access other hidden services?"
+msgstr "Vidalia å¦?ä½?帮å?©æ??访é?®å?¶ä»?é??è??æ??å?¡ï¼?"
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/services.html:138
+msgid ""
+"Not at all. There is no need to do so. If you want to access another hidden "
+"service, type the service's onion address in your browser (or appropriate "
+"client application if it's not a web service), and Tor does the rest for "
+"you. There is no need to specifically configure Tor for that."
+msgstr "å®?å?¨æ? å?³ï¼?访é?®å?¶ä»?é??è??æ??å?¡æ? é??å??å?© Vidaliaã??å¦?é??访é?®è¿?ç±»æ??å?¡ï¼?请å?¨æµ?è§?å?¨ï¼?æ??é??ç?¨ç??客æ?·ç«¯åº?ç?¨ç¨?åº?ï¼?中é?®å?¥é??è??æ??å?¡ç??æ´?è?±å?°å??ï¼?å?¶ä»?å·¥ä½?å°?ç?± Tor å®?æ??ã??æ? é??ä¸?é?¨å¯¹ Tor è¿?è¡?é??ç½®ã??"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits