[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor



commit 8e64e6483e6aa104387156e22642a4274852937b
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Mar 8 15:15:05 2013 +0000

    Update translations for gettor
---
 zh_CN/gettor.po |   68 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 34 insertions(+), 34 deletions(-)

diff --git a/zh_CN/gettor.po b/zh_CN/gettor.po
index 6f6c76c..3d975f6 100644
--- a/zh_CN/gettor.po
+++ b/zh_CN/gettor.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 12:48+0000\n"
-"Last-Translator: xtoaster <zhazhenzhong@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-08 15:14+0000\n"
+"Last-Translator: simabull tsai <tsaizb@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "ï¼?å¦?æ??æ?¨ç??é?®ç®±ä¸?æ?¯æ??æ­¤å??è?½ï¼?æ??们é??常æ?±æ­?ã??è¿?æ?¯å? 
 msgid ""
 "If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
 "human at this support email address: help@xxxxxxxxxxxxxxxxx"
-msgstr ""
+msgstr "å¦?æ??é?®é¢?æ??æ? æ³?å??许ï¼?请é??è¿?以ä¸?ç?µå­?é?®ä»¶ä¸?æ?¯æ??人å??\nè??ç³»ã??"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:46
 msgid ""
@@ -72,7 +72,7 @@ msgid ""
 "    obfs-linux-i386\n"
 "    obfs-linux-x86_64\n"
 "    source"
-msgstr ""
+msgstr "请å??ç?¥é??è¦?å?ªç§?ç??æ?¬ï¼?æ??å°?é??è¿?ç?µå­?é?®ä»¶å??é??ç?¸åº?ç?? Tor 软件å??ã??\n请é??æ?©ä»¥ä¸?软件å??æ¯?次ä¹?ä¸?ï¼?\n\n    windows\n    macos-i386\n    macos-ppc\n    linux-i386\n    linux-x86_64\n    obfs-windows\n    obfs-macos-i386\n    obfs-macos-x86_64\n    obfs-linux-i386\n    obfs-linux-x86_64\n    source"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:61
 msgid ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgid ""
 "in the body of the email to the following email address:\n"
 "\n"
 "    bridges@xxxxxxxxxxxxxx"
-msgstr ""
+msgstr "å¦?é??è?·å??ç½?æ¡¥ï¼?请å??é??æ­£æ??å??å?« \"get bridges\" ç??ç?µå­?é?®ä»¶è?³ä»¥ä¸?å?°å??ï¼?\n\n    bridges@xxxxxxxxxxxxxx"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:172
 msgid ""
@@ -269,7 +269,7 @@ msgid ""
 "Another censorship circumvention tool you can request from GetTor is\n"
 "the Tor Obfsproxy Browser Bundle. Please read the package descriptions for\n"
 "which package you should request to receive this."
-msgstr ""
+msgstr "å?©ç?¨ GetTor 请æ±?å?¯è?·å??å?¦ä¸?个è§?é?¿å®¡æ?¥ç??å·¥å?·ï¼?Tor Obfsproxy Browser Bundleã??\n请æ?¥é??é??è¦?è?·å??ç??软件å??ç??说æ??ã??"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:179
 msgid ""
@@ -291,13 +291,13 @@ msgstr "æ??件å??å?¯è?½ä¸?æ?¯æ??顺åº?æ?¥å??å?°ï¼?\n请æ?¨ç¡®è®¤æ?¥å??å?°æ??æ??
 msgid ""
 "It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
 "Your package (%s) should arrive within the next ten minutes."
-msgstr ""
+msgstr "å·²æ??å??è?·æ??ä½ ç??请æ±?ï¼?å½?å??æ­£å?¨å¤?ç??该请æ±?ã??\nä½ ç??软件å??ï¼?(%sï¼?å°?å?¨ 10 å??é??å??å??é??ã??"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:191
 msgid ""
 "If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
 "Try resending the mail from a GMAIL.COM, YAHOO.CN or YAHOO.COM account."
-msgstr ""
+msgstr "å¦?æ??æ? æ³?æ?¥æ?¶ï¼?å?¯è?½æ?¯å? ä¸ºç?µå­?é?®ä»¶æ??ä¾?å??认为软件å??容é??è¿?大ã??\n请使ç?¨ GMAIL.COMã??YAHOO.CN æ?? YAHOO.COM ç??ç?µå­?é?®ç®±å??次å??é??请æ±?ã??"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:194
 msgid ""
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "æ?±æ­?ï¼?æ?¨æ??è¦?æ±?ç??软件å??没æ??æ??ä¾?å??å?·ä¸?è½½ã??\n请å??é??
 msgid ""
 "UNPACKING THE FILES\n"
 "==================="
-msgstr ""
+msgstr "解å??æ??件\n==================="
 
 #: lib/gettor/i18n.py:205
 msgid ""
@@ -326,13 +326,13 @@ msgid ""
 "your computer yet, you can download it here:\n"
 "\n"
 "    http://www.7-zip.org/";
-msgstr ""
+msgstr "对äº?æ?¥æ?¶å?°ç??æ??件ï¼?æ??ç®?æ??ç??解å??æ?¹å¼?æ?¯ä½¿ç?¨ 7-Zipï¼?\nä¸?款å??è´¹ç??æ??件å??缩/解å??å·¥å?·ã??å¦?æ??ä½ ç??计ç®?æ?ºå°?æ?ª\nå®?è£?该软件ï¼?请ä»?以ä¸?å?°å??ä¸?è½½ï¼?\n\n    http://www.7-zip.org/";
 
 #: lib/gettor/i18n.py:211
 msgid ""
 "When 7-Zip is installed, you can open the .z archive you received from\n"
 "us by double-clicking on it."
-msgstr ""
+msgstr "å®?è£? 7-Zip ä¹?å??ï¼?å?¯é??è¿?å??å?»æ??å¼?ä½ æ?¶å?°ç?? .z å??缩æ??件ã??"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:214
 msgid ""
@@ -340,13 +340,13 @@ msgid ""
 ".zip. For example, if you recevied a file called \"windows.z\", rename it to \n"
 "\"windows.zip\". You should then be able to extract the archive with common \n"
 "file archiver programs that probably are already installed on your computer."
-msgstr ""
+msgstr "å?¦ä¸?ç§?æ??å?? .z æ??件ç??æ?¹æ³?æ?¯å°?å?¶é??å?½å??æ?ª .zipã??ä¾?å¦?ï¼?å¦?æ??æ?¶å?°ç??æ??件为 \n \"windows.z\"ï¼?å°?å?¶é??å?½å??为 \"windows.zip\"ï¼?ç?¶å??å?©ç?¨è®¡ç®?æ?ºå·²å®?è£?ç??常ç?¨\næ??件å??缩ç¨?åº?å?³å?¯è¿?è¡?解å??ã??"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:219
 msgid ""
 "Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere\n"
 "in your reply. Here's a short explanation of what these packages are:"
-msgstr ""
+msgstr "请å??å¤?该é?®ä»¶ï¼?å?¯å?¨å??å¤?é?®ä»¶ä¸­ç??ä»»ä½?ä½?ç½®æ??ä¾?ä¸?个软件å??å??称ã??\n以ä¸?为è¿?äº?软件å??ç??ç®?è¦?说æ??ï¼?"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:222
 msgid ""
@@ -354,39 +354,39 @@ msgid ""
 "The Tor Browser Bundle package for Windows operating systems. If you're \n"
 "running some version of Windows, like Windows XP, Windows Vista or \n"
 "Windows 7, this is the package you should get."
-msgstr ""
+msgstr "windows:\nç?¨äº? Windows ç³»ç»?ç?? Tor Browser Bundle 软件å??ã??å¦?æ??ä½ æ­£å?¨ä½¿ç?¨æ??个\nç??æ?¬ç?? Windowsï¼?æ¯?å¦? Windows XPã??Windows Vista æ?? Windows 7ï¼?åº?请æ±?or \nè?·å??该软件å??ã??"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:227
 msgid ""
 "macos-i386:\n"
 "The Tor Browser Bundle package for OS X, Intel CPU architecture. In \n"
 "general, newer Mac hardware will require you to use this package."
-msgstr ""
+msgstr "macos-i386:\nç?¨äº? OS X ç³»ç»?ã??Intel CPU æ?¶æ??ç?? Tor Browser Bundle 软件å??ã??\né??常ï¼?使ç?¨è¾?æ?°ç?? Mac 硬件åº?è?·å??è¿?ä¸?软件å??ã??"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:231
 msgid ""
 "macos-ppc:\n"
 "This is an older installer (the \"Vidalia bundle\") for older Macs running\n"
 "OS X on PowerPC CPUs. Note that this package will be deprecated soon."
-msgstr ""
+msgstr "macos-ppc:\nè¿?æ?¯ä¸?个è¾?æ?§ç??å®?è£?ç¨?åº?ï¼?\"Vidalia bundle\"ï¼?ï¼?ç?¨äº?使ç?¨ PowerPC \nCPU 并è¿?è¡? OS X ç³»ç»?ç??æ?§è?¹æ??计ç®?æ?ºã??请注æ??ï¼?该软件å??å°?å¾?å¿«å¤?å¼?ç?¨ã??"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:235
 msgid ""
 "linux-i386:\n"
 "The Tor Browser Bundle package for Linux, 32bit versions."
-msgstr ""
+msgstr "linux-i386:\nç?¨äº? 32 ä½? Linux ç³»ç»?ç?? Tor Browser Bundle 软件å??ã??"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:238
 msgid ""
 "Note that this package is rather large and needs your email provider to \n"
 "allow for attachments of about 30MB in size."
-msgstr ""
+msgstr "请注æ??ï¼?该软件å??容é??è¾?大ï¼?é??ç?µå­?é?®ä»¶æ??ä¾?å??æ?¯æ??约 30MB ç??é??件ã??"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:241
 msgid ""
 "linux-x86_64:\n"
 "The Tor Browser Bundle package for Linux, 64bit versions."
-msgstr ""
+msgstr "linux-x86_64:\nç?¨äº? 64 ä½? Linux ç³»ç»?ç?? Tor Browser Bundle 软件å??ã??"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:244
 msgid ""
@@ -395,47 +395,47 @@ msgid ""
 "strong censorship circumvention and you are running some version of the \n"
 "Windows, like Windows XP, Windows Vista or Windows 7, this is the package\n"
 "you should get."
-msgstr ""
+msgstr "obfs-windows:\nç?¨äº? Windows ç³»ç»?ç?? Tor Obfsproxy Browser Bundleã??å¦?é??è¾?强大ç??审æ?¥\nè§?é?¿å??è?½ï¼?并ä¸?æ­£å?¨ä½¿ç?¨æ??个ç??æ?¬ç?? Windows ç³»ç»?ï¼?æ¯?å¦? Windows XPã??\nWindows Vista æ?? Windows 7ï¼?åº?è?·å??该软件å??ã??"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:250
 msgid ""
 "obfs-macos-i386:\n"
 "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for OS X, 32bit Intel CPU \n"
 "architecture."
-msgstr ""
+msgstr "obfs-macos-i386:\nç?¨äº? 32bit Intel CPU æ?¶æ?? ç?? OS X ç³»ç»?ç?? Tor Obfsproxy Browser Bundle 软件å??ã??"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:254
 msgid ""
 "obfs-macos-x86_64:\n"
 "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for OS X, 64bit Intel CPU \n"
 "architecture."
-msgstr ""
+msgstr "obfs-macos-x86_64:\nç?¨äº? 64bit Intel CPU ç?? OS X ç³»ç»?ç?? Tor Obfsproxy Browser Bundle软件å??ã??"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:258
 msgid ""
 "obfs-linux-i386:\n"
 "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for Linux, 32bit Intel CPU \n"
 "architecture."
-msgstr ""
+msgstr "obfs-linux-i386:\nç?¨äº? 32bit Intel CPU æ?¶æ??ç?? Linux ç³»ç»?ç?? Tor Obfsproxy Browser Bundle 软件å??ã??"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:262
 msgid ""
 "obfs-linux-x86_64:\n"
 "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for Linux, 64bit Intel CPU \n"
 "architecture."
-msgstr ""
+msgstr "obfs-linux-x86_64:\nç?¨äº? 64bit Intel CPU æ?¶æ??ç?? Linux ç³»ç»?ç?? Tor Obfsproxy Browser Bundle 软件å??ã??"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:266
 msgid ""
 "source:\n"
 "The Tor source code, for experts. Most users do not want this package."
-msgstr ""
+msgstr "source:\nä¾?ä¸?ä¸?人士使ç?¨ç?? Tor æº?代ç ?ã??大å¤?æ?°æ? é??è?·å??该软件å??ã??"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:269
 msgid ""
 "FREQUENTLY ASKED QUESTIONS\n"
 "=========================="
-msgstr ""
+msgstr "常���\n=========================="
 
 #: lib/gettor/i18n.py:272
 msgid "What is Tor?"
@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "ä»?ä¹?æ?¯Torï¼?"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:274
 msgid "The name \"Tor\" can refer to several different components."
-msgstr ""
+msgstr "\"Tor\" è¿?ä¸?å??称å?¯ç?¨äº?å¤?个ä¸?å??ç??ç»?件ã??"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:276
 msgid ""
@@ -456,22 +456,22 @@ msgid ""
 "Tor network. You can read more about how Tor works here:\n"
 "\n"
 "    https://www.torproject.org/about/overview.html.en";
-msgstr ""
+msgstr "Tor 软件æ?¯ä¸?款å®?è£?å?¨ç?¨æ?·è®¡ç®?æ?ºä¸?ç?¨äº?ä¿?æ?¤ç?¨æ?·äº?è??ç½?å®?å?¨ç??ç¨?åº?ã??\nå?©ç?¨ç?±ä¸?ç??å??å?°å¿?æ?¿è??建ç«?ç??å??å¸?å¼?中继ç½?ç»?ï¼?Tor å?¯ä¿?æ?¤ç?¨æ?·ç??é??ä¿¡\nå®?å?¨ï¼?é?²æ­¢æ??äº?人é??è¿?ç??è§?äº?è??ç½?è¿?æ?¥è?·å??ç?¨æ?·ç??ç½?ç«?访é?®ä¿¡æ?¯ï¼?å??æ?¶\né?²æ­¢ç?¨æ?·è®¿é?®ç??ç½?ç«?è?·å??ç?¨æ?·ç??ç?©ç??ä½?ç½®ã??è¿?æ ·ä¸?ç»?ç?±å¿?æ?¿è??ç»?æ??ç??中\n继称为 Tor ç½?ç»?ã??æ??å?³æ?´å¤?æ??å?³ Tor å¦?ä½?å·¥ä½?ç??ä¿¡æ?¯ï¼?请访é?®ä»¥ä¸?ç½?å??ï¼?\n\n    https://www.torproject.org/about/overview.html.en";
 
 #: lib/gettor/i18n.py:286
 msgid "What is the Tor Browser Bundle?"
-msgstr ""
+msgstr "ä»?ä¹?æ?¯ Tor Browser Bundleï¼?"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:288
 msgid ""
 "The Browser Bundle (TBB) is the package we recommend to most users. \n"
 "The bundle comes with everything you need to safely browse the Internet.\n"
 "Just extract it and run."
-msgstr ""
+msgstr "对äº?大å¤?æ?°ç?¨æ?·ï¼?æ?¨è??使ç?¨ Tor Browser Bundleï¼?ç®?称 TBBï¼?ã??该软件å??\nå??å?«äº?ç?¨æ?·å®?å?¨æµ?è§?äº?è??ç½?æ??é??ç??æ??æ??ç»?件ã??解å??该软件å??并è¿?è¡?å?³å?¯ã??"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:292
 msgid "What package should I request?"
-msgstr ""
+msgstr "æ??åº?该请æ±?è?·å??å?ªä¸ªè½¯ä»¶å??ï¼?"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:294
 msgid ""
@@ -479,11 +479,11 @@ msgid ""
 "operating system is Microsoft Windows, you should request \"windows\". Here\n"
 "is a short explanation of all packages to request and what operating \n"
 "systems there are suitable for:"
-msgstr ""
+msgstr "ç?±ä½ ä½¿ç?¨ç??æ??ä½?ç³»ç»?å?³å®?ã??ä¾?å¦?ï¼?å¦?æ??ä½ ç??æ??ä½?ç³»ç»?æ?¯ Microsoft Windowsï¼?\né?£ä¹?åº?è?·å?? \"windows\"ã??对äº?æ??æ??å?¯è¯·æ±?è?·å??ç??软件å??å??å?¶é??ç?¨ç??æ??ä½?ç³»ç»?ï¼?\n以ä¸?æ??ä¾?äº?ç®?è¦?ç??说æ??ï¼?"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:299
 msgid "How do I extract the file(s) you sent me?"
-msgstr ""
+msgstr "å¦?ä½?解å??ä½ å??é??ç»?æ??ç??æ??件ï¼?"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:301
 msgid "QUESTION:"
@@ -503,4 +503,4 @@ msgid ""
 "  https://www.oignon.net/dist/torbrowser/\n";
 "  https://tor.beme-it.de/dist/torbrowser/\n";
 "  https://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser/";
-msgstr ""
+msgstr "æ?±æ­?ï¼?你请æ±?ç??软件å??ï¼?%sï¼?容é??è¿?大ï¼?ä½ ç??ç?µå­?é?®ä»¶æ??ä¾?å??\nä¸?æ?¯æ??该容é??ç??é??件ã??请使ç?¨æ?¯æ??è¾?大é??件ç??ç?µå­?é?®ç®±ã??æ??è??\nå°?è¯?以ä¸?é??å??ï¼?\n\n  https://www.oignon.net/dist/torbrowser/\n  https://tor.beme-it.de/dist/torbrowser/\n  https://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser/";

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits