[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/vidalia_help] Update translations for vidalia_help



commit a0b681ddf841d80382ed80e087c29788a6693822
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat Mar 23 19:45:34 2013 +0000

    Update translations for vidalia_help
---
 nb/netview.po |    4 ++--
 1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/nb/netview.po b/nb/netview.po
index 5e32ef1..f619cfd 100644
--- a/nb/netview.po
+++ b/nb/netview.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2010-06-26 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-23 18:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-23 19:43+0000\n"
 "Last-Translator: lateralus <lateralus@xxxxxxx>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgid ""
 "important to note that this request is done through Tor, so your location is"
 " not revealed to the GeoIP relay. The results of the lookups will be cached "
 "locally in order to reduce load on Vidalia's GeoIP relays."
-msgstr ""
+msgstr "Midt i dialogboksen, under nettverkskartet, vil du se en liste over dine gjeldende kretser, samt all aktuell applikasjonstrafikk på de kretsene. Når nettverkskartet har lastet ferdig, vil du sannsynligvis se en tilkobling til geoip.vidalia-project.net, som oppstår når Vidalia leter opp geografisk informasjon om Tor-reléer. Det er viktig å merke seg at denne forespørselen gjøres gjennom Tor, så plasseringen din blir ikke avslørt for GeoIP-reléet. Resultatet fra søket vil lagres lokalt i hurtigminnet for å redusere belastningen på Vidalias GeoIP-reléer."
 
 #. type: Content of: <html><body>
 #: en/netview.html:66

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits