[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-greeter] Update translations for tails-greeter



commit 3b9bfbfb632356d585074c5ee0955ed6758fd79b
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Wed Mar 5 15:45:23 2014 +0000

    Update translations for tails-greeter
---
 de/de.po |    2 +-
 es/es.po |    8 ++++----
 2 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/de/de.po b/de/de.po
index 910820c..c79b0ac 100644
--- a/de/de.po
+++ b/de/de.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-03-04 11:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-05 15:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-05 15:24+0000\n"
 "Last-Translator: to_ba\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/es/es.po b/es/es.po
index c44484a..77e13b4 100644
--- a/es/es.po
+++ b/es/es.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-03-04 11:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-05 08:52+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-05 15:43+0000\n"
+"Last-Translator: strel\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Falseamiento de la dirección MAC"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:15
 msgid "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Help</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.es.html\">Ayuda</a>"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:16
 msgid ""
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "El falseamiento de la dirección MAC oculta el número de serie de sus t
 msgid ""
 "It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
 "suspicion or cause network connection problems."
-msgstr ""
+msgstr "Generalmente es más seguro simular una dirección MAC, pero podría también aumentar las sospechas o causar problemas de conexión a la red."
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:18
 msgid "Spoof all MAC addresses"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits