[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings



commit d163c4964f8bd89cdd1250897b16a62e0a15b0aa
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Thu Mar 13 09:15:45 2014 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings
---
 zh_TW/network-settings.dtd |    4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/zh_TW/network-settings.dtd b/zh_TW/network-settings.dtd
index 898ec45..3831bce 100644
--- a/zh_TW/network-settings.dtd
+++ b/zh_TW/network-settings.dtd
@@ -23,8 +23,8 @@
 <!ENTITY torSettings.firewallHelp "è?¥æ?¨ç?¡æ³?確å®?å¦?ä½?å??ç­?é??å??å??é¡?ï¼?è«?é?¸æ??ã??å?¦ã??ã??è?¥æ?¨å?¨é?£çµ?è?³ Tor 網路æ??é?­é??å??é¡?ï¼?è«?å??æ?¹è®?此設å®?ã??">
 <!ENTITY torSettings.enterFirewall "è«?輸å?¥é?²ç?«ç??å??許ç??é?£ç·?å? ï¼?è«?以é??è??å??é??ï¼?ã??">
 <!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "æ?¨ç??網路ä¾?æ??å?? (ISP) é?»æ??æ??è??審æ?¥ Tor 網路é?£ç·?ï¼?">
-<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No.&amp;#160; If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
-<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
+<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "å¦?æ??ä½ ä¸?ç?¥é??å¦?ä½?å??ç­?é??å??å??é¡?ï¼?è«?é?¸æ??ã??å?¦ã??&amp;#160ï¼?å¦?æ??ä½ é?¸æ??é?¸æ??ã??æ?¯ã??ï¼?ä½ å°?被è¦?æ±?設å®?Tor網æ©?ï¼?é??å?¯ä»¥è®?é?»æ??客æ?¶ç«¯è??Tor伺æ??å?¨ç??é?£æ?¥æ?´å?°é?£ã??">
+<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "æ?¨å?¯ä»¥ä½¿ç?¨é ?設ç??網æ©?æ??è??ä½ å?¯ä»¥ä½¿ç?¨è?ªå®?義設置ç??網æ©?ã??">
 
 <!-- Other: -->
 

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits