[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings_completed] Update translations for tor-launcher-network-settings_completed



commit cd31fdc263c320db9fc3beace103867579024544
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Thu Mar 13 20:45:41 2014 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
---
 tr/network-settings.dtd |   11 ++++++-----
 1 file changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/tr/network-settings.dtd b/tr/network-settings.dtd
index a82b800..15c7e12 100644
--- a/tr/network-settings.dtd
+++ b/tr/network-settings.dtd
@@ -2,7 +2,7 @@
 
 <!-- For "first run" wizard: -->
 
-<!ENTITY torsettings.prompt "Tor Tarayıcı Setinin Tor aÄ?ına baÄ?lanmasını denemeden önce bu bilgisayarın Ä°nternet baÄ?lantısı hakkında bilgi saÄ?lamanız gerekiyor.">
+<!ENTITY torsettings.prompt "Tor aÄ?a baÄ?lanmadan önce, bu bilgisayarın Internet baÄ?lantısı hakkında bilgi vermeniz gerekir.">
 
 <!ENTITY torSettings.yes "Evet">
 <!ENTITY torSettings.no "Hayır">
@@ -24,7 +24,7 @@
 <!ENTITY torSettings.enterFirewall "Güvenlik duvarı tarafından izin verilen baÄ?lantı noktalarının virgülle ayrılmıÅ? bir listesini girin.">
 <!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Ä°nternet Servis SaÄ?layıcınızı (ISS) engellesin veya ayrıcaTor BaÄ?lantınızı sansürlesin mi?">
 <!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Bu soruyu nasıl cevaplayacaÄ?ınızdan emin deÄ?ilseniz Hayır 'ı Secin.&amp;#160; EÄ?er Evet'i seçerseniz, Tor AÄ? baÄ?lantıları engellemek için, daha zor hale getirilip listelenmeyen aktarmalar için Tor Köprülerini yapılandırmanız istenecektir.">
-<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Varsayılan köprü dizisini kullanabilir veya özel bir köprü dizisi elde edip girebilirsiniz.">
+<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "SaÄ?lanan köprülerin kümesini kullanabilirsiniz veya özel bir köprü seti girebilir veya saÄ?layabilirsiniz.">
 
 <!-- Other: -->
 
@@ -46,15 +46,16 @@
 <!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Bu bilgisayar, sadece belirli baÄ?lantı noktalarına izin veren bir güvenlik duvarı ile baÄ?lanıyor">
 <!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Ä°zin verilen portlar:">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Ä°nternet Servis SaÄ?layıcım (Ä°SS) Tor AÄ?ı ile baÄ?lantılarımı engelliyor">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Varsayılan  Köprü Türünü Kullanın">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "�zel Köprüler Kullanın">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default "SaÄ?lanan köprüler ile baÄ?lan">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.type "TaÅ?ıma türü:">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "�zel köprüler girin">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.label "Bir veya daha fazla köprü aynası girin (her satıra bir tane).">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "adresi yazın:port">
 
 <!ENTITY torsettings.copyLog "Tor GünlüÄ?ünü Panoya Kopyala">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Köprü Ayna Yardımı">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Tor aÄ?ına baÄ?lanamıyorsanız, nedeni kullandıÄ?ınız Ä°nternet Servis SaÄ?layıcısı (ISS) veya baÅ?ka bir kurum Tor'u engelliyor olabilir.&amp;#160; Ã?oÄ?unlukla bu problemi Tor köprüleri ile çözebilirisiniz bunlar engellenmesi daha zor olan listede olmayan aktarma noktalarıdır">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Köprü adresleri varsayılan kümesini önceden yapılandırıp kullanabilir veya bu üç yöntemden birini kullanarak adreslerden özel bir dizi elde edebilirsiniz:">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Ã?nceden yapılandırılan saÄ?lanan köprü adresleri setini kullanabilirsiniz veya bu üç yöntemden birini kullanarak adres kümesinden özel bir set saÄ?layabilirsiniz:">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Web aracılıÄ?ıyla.">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "https://bridges.torproject.org sitesini ziyaret etmek için web tarayıcısı kullanın.">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Eposta otomatik cevaplandırıcı aracılıÄ?ıyla.">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits