[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttondtd] Update translations for torbutton-torbuttondtd



commit b9ff85252d2e2ed1e3b49f8ce2ddf6ac94a75f61
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Mar 20 16:45:46 2015 +0000

    Update translations for torbutton-torbuttondtd
---
 es/torbutton.dtd |    2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/es/torbutton.dtd b/es/torbutton.dtd
index 02d5b2e..f07dc19 100644
--- a/es/torbutton.dtd
+++ b/es/torbutton.dtd
@@ -162,7 +162,7 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_html5_tooltip "En algunos sitios, podría necesitar usar el botón de barra de herramientas de NoScript para habilitar estos objetos de medios.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_some_jit_desc "Algunas optimizaciones de rendimiento de JavaScript están deshabilitadas.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_jit_desc_tooltip "ION JIT, Type Inference, ASM.JS.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_baseline_jit_desc_tooltip "Baseline JIT.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_baseline_jit_desc_tooltip "Baseline JIT (compilador JS instantáneo)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_jit_slower_desc "Los scripts de algunos sitios pueden ejecutarse más lentamente.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_jar_desc "Los ficheros JAR remotos están bloqueados.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_jar_tooltip "Los ficheros JAR son extremadamente raros en la web, pero pueden ser una fuente de ataques XSS y de otro tipo.">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits