[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual



commit 58eeadd95230a99b70587d91492c0b972c79aad6
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Mar 10 12:18:24 2017 +0000

    Update translations for tor-browser-manual
---
 vi/vi.po | 11 +++++++++++
 1 file changed, 11 insertions(+)

diff --git a/vi/vi.po b/vi/vi.po
index 8d63e73..467e4f5 100644
--- a/vi/vi.po
+++ b/vi/vi.po
@@ -116,6 +116,10 @@ msgid ""
 "three keys represent the layers of encryption between the user and each "
 "relay."
 msgstr ""
+"Hình ảnh á»? trên minh hoạ má»?t ngÆ°á»?i dùng Ä?ang truy cập các trang web khác "
+"nhau dùng Tor. Những máy tính màu xanh á»? giữa Ä?ại diá»?n cho các khuyếch Ä?ại "
+"trong mạng lÆ°á»?i Tor Ä?ó, còn ba chìa khoá Ä?ại diá»?n cho các tầng mã hoá giữa "
+"ngÆ°á»?i dùng và má»?i khuyếch Ä?ại."
 
 #: bridges.page:6
 msgid "Learn what bridges are and how to get them"
@@ -134,6 +138,13 @@ msgid ""
 " in combination with pluggable transports helps to disguise the fact that "
 "you are using Tor."
 msgstr ""
+"Hầu hết <link xref=\"transports\">Các Ä?iá»?m trung chuyá»?n Có thá»? kết "
+"ná»?i</link>, nhÆ° obfs3 và obfs4, dá»±a trên viá»?c dùng các khuyếch Ä?ại â??cầu "
+"ná»?iâ??. Giá»?ng nhÆ° các khuyếch Ä?ại Tor thông thÆ°á»?ng, các cầu Ä?ược vận hành bá»?i "
+"các bên tình nguyá»?n; không giá»?ng nhÆ° các khuyếch Ä?ại thông thÆ°á»?ng, tuy "
+"nhiên, chúng không Ä?ược liá»?t kê công khai, vì vậy má»?t bên thù Ä?á»?ch không thá»?"
+" xác Ä?á»?nh chúng má»?t cách dá»? dàng. Sá»­ dụng các cầu kết hợp vá»?i các Ä?iá»?m trung"
+" chuyá»?n có thá»? kết ná»?i giúp nguỵ trang thá»±c tế rằng bạn Ä?ang sá»­ dụng Tor."
 
 #: bridges.page:21
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits