[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings



commit b58b161a0bce28b954769d49b1282aa3cfe82636
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat Mar 18 22:46:11 2017 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings
---
 lt/network-settings.dtd | 8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/lt/network-settings.dtd b/lt/network-settings.dtd
index 4d65e6f..0da969f 100644
--- a/lt/network-settings.dtd
+++ b/lt/network-settings.dtd
@@ -6,7 +6,7 @@
 
 <!-- For "first run" wizard: -->
 
-<!ENTITY torsettings.prompt "PrieÅ¡ tai, kaip prisijungsite prie Tor tinklo, jÅ«s turite pateikti informacijÄ? apie Å¡io kompiuterio interneto ryšį.">
+<!ENTITY torsettings.prompt "PrieÅ¡ tai, kai prisijungsite prie Tor tinklo, jÅ«s turite pateikti informacijÄ? apie Å¡io kompiuterio interneto ryšį.">
 
 <!ENTITY torSettings.yes "Taip">
 <!ENTITY torSettings.no "Ne">
@@ -33,7 +33,7 @@
 
 <!-- Other: -->
 
-<!ENTITY torsettings.startingTor "Waiting for Tor to startâ?¦">
+<!ENTITY torsettings.startingTor "Laukiama, kol Tor bus paleistasâ?¦">
 <!ENTITY torsettings.restartTor "Pakartotinai paleisti Tor">
 <!ENTITY torsettings.reconfigTor "Konfigūruoti iš naujo">
 
@@ -55,8 +55,8 @@
 <!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "This computer goes through a firewall that only allows connections to certain ports">
 <!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Leidžiami prievadai:">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Mano interneto paslaugų tiekÄ?jas (ISP) blokuoja prisijungimus prie Tor tinklo">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Connect with provided bridges">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.note "Each type of bridge uses a different method to avoid censorship.&#160; If one bridge does not work, try again using a different one.">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Prisijungti, naudojant pateiktus tinklų tiltus">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.note "Kiekvienas tinklų tilto tipas, tam, kad iÅ¡vengtų cenzÅ«ros, naudoja skirtingÄ? metodÄ?.&#160; Jeigu vienas tinklų tiltas neveikia, bandykite dar kartÄ?, naudodami kitÄ? tinklų tiltÄ?.">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.type "Perdavimo tipas:">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Enter custom bridges">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.label "Ä®veskite vienÄ? ar daugiau tinklų tilto retransliavimus (kiekvienÄ? atskiroje eilutÄ?je).">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits