[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web



commit 21c1cd6296c4844e8828391bff0a08b407d5a36d
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon Mar 18 21:20:07 2019 +0000

    Update translations for tpo-web
---
 contents+de.po | 23 +++++++++++++++++++----
 1 file changed, 19 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po
index a5afd5407..1257da738 100644
--- a/contents+de.po
+++ b/contents+de.po
@@ -5,8 +5,8 @@
 # Lars Schimmer <echelon@xxxxxxxxxxx>, 2019
 # Emma Peel, 2019
 # erinm, 2019
-# Curtis Baltimore <curtisbaltimore@xxxxxxxxxxxxxx>, 2019
 # Cat C <cat.cozzi@xxxxxx>, 2019
+# Curtis Baltimore <curtisbaltimore@xxxxxxxxxxxxxx>, 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-03-18 14:29+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Cat C <cat.cozzi@xxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: Curtis Baltimore <curtisbaltimore@xxxxxxxxxxxxxx>, 2019\n"
 "Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
 "einige Dinge nicht richtig funktionieren, uns helfen möchtest, Fehler zu "
 "finden und [zu "
 "melden](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/community/HowToReportBugFeedback),"
-" und dich nicht gefährden willst."
+" und du dich damit nicht gefährdest."
 
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -2322,7 +2322,7 @@ msgstr ""
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/sponsors/rose/
 #: (content/about/sponsors/rose/contents+en.lrsponsor.name)
 msgid "Rose Foundation for Communities and the Environment"
-msgstr ""
+msgstr "Rose Foundation für Gemeinden und Umwelt"
 
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/sponsors/rose/
 #: (content/about/sponsors/rose/contents+en.lrsponsor.description)
@@ -2333,6 +2333,12 @@ msgid ""
 "improve Tor software and increase public awareness of how to use Tor to "
 "protect consumer privacy."
 msgstr ""
+"Die Rose Foundation baut und pflegt eine Brücke zwischen der Community und "
+"der organisierten Philanthropie und schützt die grundlegenden Menschenrechte"
+" auf saubere Luft, sauberes Wasser und individuelle Würde und Privatsphäre. "
+"Diese Mittel halfen, die Tor-Software zu verbessern und das öffentliche "
+"Bewusstsein dafür zu schärfen, wie man Tor zum Schutz der Privatsphäre der "
+"Verbraucher einsetzt."
 
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/sponsors/mozilla/
 #: (content/about/sponsors/mozilla/contents+en.lrsponsor.name)
@@ -2345,6 +2351,8 @@ msgid ""
 "Mozillaâ??s mission is to ensure the Internet is a global public resource, "
 "open and accessible to all."
 msgstr ""
+"Mozillas Mission ist es, sicherzustellen, dass das Internet eine globale "
+"öffentliche Ressource ist, die offen und für alle zugänglich ist."
 
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/sponsors/mozilla/
 #: (content/about/sponsors/mozilla/contents+en.lrsponsor.description)
@@ -2357,6 +2365,13 @@ msgid ""
 "Fellowship; Glass Room exhibit; and Mozillaâ??s year-end matching funds that "
 "help all of Torâ??s important work."
 msgstr ""
+"Mehrere Zuschüsse von Mozilla, darunter das Mozilla Open Source Support "
+"(MOSS) Award-Programm, halfen bei folgenden Projekten: Wartung von TorBirdy,"
+" einem Plugin zur Verbindung Ihres E-Mail-Clients Thunderbird mit Tor; "
+"Modularisierung der Tor Netzwerk-Codebasis, um sie zugänglicher, schneller "
+"und einfacher zu machen; bedeutende Verbesserungen für den OONI Explorer; "
+"Open Web Fellowship; Glass Room Ausstellung; und Mozillas Jahresendmatching-"
+"Fonds, die alle wichtigen Arbeiten von Tor unterstützen."
 
 #: https//lektor-staging.torproject.org/about/sponsors/otf/
 #: (content/about/sponsors/otf/contents+en.lrsponsor.name)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits