[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web



commit b176f5907747a152824bb445bde4f2b33aa9044b
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sun Mar 24 17:50:22 2019 +0000

    Update translations for tpo-web
---
 contents+ko.po | 20 +++++++++++++-------
 1 file changed, 13 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/contents+ko.po b/contents+ko.po
index 7eb56c156..2224d2119 100644
--- a/contents+ko.po
+++ b/contents+ko.po
@@ -295,6 +295,8 @@ msgid ""
 "Technology (MIT)](https://web.mit.edu/) graduate, began working on an NRL "
 "onion routing project with Paul Syverson."
 msgstr ""
+"2000ë??ë?? ì´?ì??ë?? ìµ?ê·¼ì?? [매ì?¬ì¶?ì?¸ì¸  주립 공과ë??í??(MIT)] (https://web.mit.edu/)를 졸ì??í?? Roger "
+"Dingledineì?´ Paul Syversonì?? í?¨ê»? NRL onion ë?¼ì?°í?? í??ë¡?ì ?í?¸ ì??ì??ì?? ì??ì??í??ì?µë??ë?¤."
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -304,6 +306,9 @@ msgid ""
 "stood for The Onion Routing. Nick Mathewson, a classmate of Roger's at MIT, "
 "joined the project soon after."
 msgstr ""
+"NRLì??ì?? í??ë?? ì??ë??ì?? ì??무ë?¤ê³¼ ë?¤ë¥¸ ê³³ì??ì?? ë§? ì??ì??í??ë?? ë?¤ë¥¸ onion ë?¼ì?°í??ì?? ì??í?? í??ë??ë?¤ì?? 구ë³?í??기 ì??í?´ Rogerë?? The "
+"Onion Routing를 ì??미í??ë?? í??ë¡?ì ?í?¸ Tor ë?¼ ë¶?르고,  MITì?? Roger ê¸?ì?°ì?¸ Nick Mathewsonì?´ ë°?ë¡? í??ë¡?ì ?í?¸ì??"
+" ì°¸ì?¬í??ê²? ë??ì??ì?µë??ë?¤."
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -320,13 +325,14 @@ msgid ""
 "Thatâ??s why in October 2002 when the Tor network was initially deployed, its "
 "code was released under a free and open software license."
 msgstr ""
+"ì?´ê²?ì?´ Tor ë?¤í?¸ì??í?¬ê°? ì²?ì?? ë°°í?¬ë?? 2002ë?? 10ì??ì?? Torì?? ì½?ë??ê°? ì??ì? ë¡?ì?´ ì?¤í?? ì??í??í?¸ì?¨ì?´ ë?¼ì?´ì? ì?¤í??ì??ì?? ë°°í?¬ë?? ì?´ì? ì??ë??ë?¤."
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "By the end of 2003, the network had about a dozen volunteer nodes, mostly in"
 " the U.S., plus one in Germany."
-msgstr ""
+msgstr "2003 ë?? ë§?ê¹?ì§?, ë?¤í?¸ì??í?¬ì??ë?? ë??ë¶?ë¶?ì?¸ 12 ê°?ê°? 미국ì??, 그리고 ë??ì?¼ì?? 1 ê°?ì?? ì??ì??ë´?ì?¬ ë?¸ë??ê°? ì??ì??ì?µë??ë?¤."
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1751,17 +1757,17 @@ msgstr ""
 #: https//www.torproject.org/about/sponsors/internews-eu/
 #: (content/about/sponsors/internews-eu/contents+en.lrsponsor.name)
 msgid "Internews Europe"
-msgstr ""
+msgstr "ì? ë?½ Internews"
 
 #: https//www.torproject.org/about/sponsors/hrw/
 #: (content/about/sponsors/hrw/contents+en.lrsponsor.name)
 msgid "Human Rights Watch"
-msgstr ""
+msgstr "Human Rights Watch"
 
 #: https//www.torproject.org/about/sponsors/google-soc/
 #: (content/about/sponsors/google-soc/contents+en.lrsponsor.name)
 msgid "Google Summer of Code"
-msgstr ""
+msgstr "구ê¸? ì?¸ë¨¸ì?¤ë¸?ì½?ë??"
 
 #: https//www.torproject.org/about/sponsors/omidyar/
 #: (content/about/sponsors/omidyar/contents+en.lrsponsor.name)
@@ -1781,7 +1787,7 @@ msgstr ""
 #: https//www.torproject.org/about/sponsors/sri/
 #: (content/about/sponsors/sri/contents+en.lrsponsor.name)
 msgid "SRI International"
-msgstr ""
+msgstr "SRI International"
 
 #: https//www.torproject.org/about/sponsors/freedom-press/
 #: (content/about/sponsors/freedom-press/contents+en.lrsponsor.name)
@@ -1791,7 +1797,7 @@ msgstr ""
 #: https//www.torproject.org/about/sponsors/reddit/
 #: (content/about/sponsors/reddit/contents+en.lrsponsor.name)
 msgid "Reddit"
-msgstr ""
+msgstr "ë ?ë?§"
 
 #: https//www.torproject.org/about/sponsors/DARPA-nrl/
 #: (content/about/sponsors/DARPA-nrl/contents+en.lrsponsor.name)
@@ -1928,7 +1934,7 @@ msgstr ""
 #: https//www.torproject.org/about/sponsors/mozilla/
 #: (content/about/sponsors/mozilla/contents+en.lrsponsor.name)
 msgid "Mozilla"
-msgstr ""
+msgstr "모��"
 
 #: https//www.torproject.org/about/sponsors/mozilla/
 #: (content/about/sponsors/mozilla/contents+en.lrsponsor.description)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits