[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties] Update translations for torbutton-browseronboardingproperties



commit febaaa2cf58b75e46d4216d02debb0ad4ade1d71
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat Mar 30 12:19:41 2019 +0000

    Update translations for torbutton-browseronboardingproperties
---
 de/browserOnboarding.properties |  8 ++++----
 lt/browserOnboarding.properties | 18 +++++++++---------
 2 files changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/de/browserOnboarding.properties b/de/browserOnboarding.properties
index c477f14bf..4027acb8c 100644
--- a/de/browserOnboarding.properties
+++ b/de/browserOnboarding.properties
@@ -5,7 +5,7 @@
 onboarding.tour-tor-welcome=Willkommen
 onboarding.tour-tor-welcome.title=Fertig.
 onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser bietet höchste Privatsphäre und Sicherheit beim Surfen im Internet. Sie sind jetzt auch gegen Tracker, �berwachung und Zensur geschützt. Diese Einführung zeigt, wie.
-onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Go to Privacy
+onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Gehe zu Privatsphäre
 
 onboarding.tour-tor-privacy=Privatsphäre
 onboarding.tour-tor-privacy.title=Tracker und Schnüffler abweisen.
@@ -21,19 +21,19 @@ onboarding.tour-tor-circuit-display=Kanal-Ansicht
 onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Zeige deinen Pfad
 onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Für jede Webseite wandern Anfragen und Antworten mehrfach verschlüsselt über drei Server (Relays) um die Welt. Keine Webseite wei�, woher die Verbindung ursprünglich kommt. Um eine Webseite über einen neuen Kanal erneut zu laden, öffne die Kanal-Ansicht und klicke "Neuer Kanal für diese Seite".
 onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Meinen Pfad sehen
-onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Go to Security
+onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Gehe zu Sicherheit
 
 onboarding.tour-tor-security=Sicherheit
 onboarding.tour-tor-security.title=Wähle deine Erfahrung
 onboarding.tour-tor-security.description=Wir bieten zusätzliche Einstellungen, um die Sicherheit zu erhöhen. In den Sicherheitseinstellungen können verschiedene Objekte und Funktionen deaktiviert werden, welche die Sicherheit des Computers gefährden können. Klicken Sie, um zu erfahren, was die verschiedenen Optionen bewirken.
 onboarding.tour-tor-security-level.button=Siehe deine Sicherheitsstufe
-onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Go to Experience Tips
+onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Gehe zu Erfahrungstipps
 
 onboarding.tour-tor-expect-differences=Erfahrungswerte
 onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Erwarten Sie einige Unterschiede.
 onboarding.tour-tor-expect-differences.description=Mit all den Sicherheits- und Datenschutzfunktionen von Tor kann Ihre Erfahrung beim Surfen im Internet etwas anders sein. Die Dinge können etwas langsamer sein, und je nach Sicherheitsstufe funktionieren oder laden einige Elemente möglicherweise nicht. Möglicherweise werden Sie auch gebeten, zu beweisen, dass Sie ein Mensch und kein Roboter sind.
 onboarding.tour-tor-expect-differences.button=Siehe FAQs
-onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Go to Onion Services
+onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Gehe zu Onion-Dienste
 
 onboarding.tour-tor-onion-services=Onion-Dienste
 onboarding.tour-tor-onion-services.title=Seien Sie besonders geschützt.
diff --git a/lt/browserOnboarding.properties b/lt/browserOnboarding.properties
index 225585ee9..92340c137 100644
--- a/lt/browserOnboarding.properties
+++ b/lt/browserOnboarding.properties
@@ -27,18 +27,18 @@ onboarding.tour-tor-security=Saugumas
 onboarding.tour-tor-security.title=Pasirinkite savo patyrimÄ?.
 onboarding.tour-tor-security.description=We also provide you with additional settings for bumping up your browser security. Our Security Settings allow you to block elements that could be used to attack your computer. Click below to see what the different options do.
 onboarding.tour-tor-security-level.button=See Your Security Level
-onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Go to Experience Tips
+onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Pereiti į patyrimo patarimus
 
 onboarding.tour-tor-expect-differences=Patyrimo patarimai
-onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Nusiteikite skirtumams.
+onboarding.tour-tor-expect-differences.title=TikÄ?kitÄ?s kai kurių skirtumų.
 onboarding.tour-tor-expect-differences.description=With all the security and privacy features provided by Tor, your experience while browsing the internet may be a little different. Things may be a bit slower, and depending on your security level, some elements may not work or load. You may also be asked to prove you are a human and not a robot.
 onboarding.tour-tor-expect-differences.button=Rodyti DUK
-onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Go to Onion Services
+onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Pereiti į Onion tarnybas
 
-onboarding.tour-tor-onion-services=Onion svetainÄ?s
-onboarding.tour-tor-onion-services.title=Be extra protected.
+onboarding.tour-tor-onion-services=Onion tarnybos
+onboarding.tour-tor-onion-services.title=BÅ«kite papildomai apsaugoti.
 onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion services are sites that end with a .onion that provide extra protections to publishers and visitors, including added safeguards against censorship. Onion services allow anyone to provide content and services anonymously. Click below to visit the DuckDuckGo onion site.
-onboarding.tour-tor-onion-services.button=Visit an Onion
+onboarding.tour-tor-onion-services.button=Apsilankyti Onion
 onboarding.tour-tor-onion-services.next-button=Atlikta
 
 # Circuit Display onboarding.
@@ -49,10 +49,10 @@ onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=2 iš 3
 onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3 iš 3
 
 onboarding.tor-circuit-display.intro.title=Kaip veikia grandinÄ?s?
-onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Circuits are made up of randomly assigned relays, which are computers around the world configured to forward Tor traffic. Circuits allow you to browse privately and to connect to onion services.
+onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=GrandinÄ?s yra sudarytos iÅ¡ atsitiktinai priskirtų retransliavimų, kurie savo ruožtu yra kompiuteriai visame pasaulyje sukonfigÅ«ruoti persiųsti Tor duomenų srautÄ?. GrandinÄ?s jums leidžia narÅ¡yti privaÄ?iai ir prisijungti prie onion tarnybų.
 
 onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=GrandinÄ?s rodinys
-onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=This diagram shows the relays that make up the circuit for this website. To prevent linking of activity across different sites, each website gets a different circuit.
+onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=Å i diagrama rodo retransliavimus, kurie sudaro Å¡ios internetinÄ?s svetainÄ?s grandinÄ?. Norint neleisti susieti veiklos tarp įvairių svetainių, kiekviena svetainÄ? gauna skirtingÄ? grandinÄ?.
 
 onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=Ar jums reikia naujos grandinÄ?s?
-onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=If you are not able to connect to the website youâ??re trying to visit or it is not loading properly, then you can use this button to reload the site with a new circuit.
+onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=Jeigu negalite prisijungti prie norimos aplankyti internetinÄ?s svetainÄ?s arba ji nÄ?ra tinkamai įkeliama, tuomet galite pasinaudoti Å¡iuo mygtuku, kad iÅ¡ naujo įkeltumÄ?te svetainÄ?, naudojant naujÄ? grandinÄ?.

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits