[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot



commit 443cbc91f940879cc02cc8ace445e4f0abee4105
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat Mar 13 18:45:14 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+ar.po | 20 +++++++++++++++++---
 1 file changed, 17 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index f6c8022222..d8cf6afaf0 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -4815,6 +4815,9 @@ msgid ""
 "using a Tor onion service, one of the most underappreciated technologies on "
 "the internet, and avoided the risk of physically traveling with them."
 msgstr ""
+"Ù?Ù?ت أعÙ?Ù? Ø£Ù?Ù? Ù?اÙ? بإÙ?Ù?اÙ?Ù? إرساÙ? اÙ?Ù?ستÙ?دات بشÙ?Ù? Ø¢Ù?Ù? عبر اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت باستخداÙ? خدÙ?Ø©"
+" Tor onion Ø? Ù?Ù?Ù? Ù?احدة Ù?Ù? Ø£Ù?ثر اÙ?تÙ?Ù?Ù?ات اÙ?تÙ? Ù?ا تحظÙ? باÙ?تÙ?دÙ?ر عÙ?Ù? اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت Ø?"
+" Ù?تجÙ?ب Ù?خاطر اÙ?سÙ?ر اÙ?جسدÙ? Ù?عÙ?Ù?."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
@@ -4823,6 +4826,9 @@ msgid ""
 "network more accessible to everyone.\" [OnionShare 2 "
 "release](https://blog.torproject.org/new-release-onionshare-2)"
 msgstr ""
+"Ù?Ù?د Ù?Ù?ت بتطÙ?Ù?ر OnionShare Ù?جعÙ? عÙ?Ù?Ù?Ø© Ù?شارÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?Ù?ات عبر شبÙ?Ø© Tor Ø£Ù?ثر سÙ?Ù?Ù?Ø© "
+"Ù?Ù?جÙ?Ù?ع. \"[إصدار OnionShare 2] (https://blog.torproject.org/new-release-";
+"onionshare-2)"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
@@ -4836,11 +4842,13 @@ msgid ""
 "services/overview/), there's no central authority that approves or rejects "
 "onion services."
 msgstr ""
+"Ù?Ù?ا Ù?Ù? Ù?Ù?ضح Ù?Ù? [Ù?ظرة عاÙ?Ø©] (https://community.torproject.org/onion-";
+"services/overview/) Ø? Ù?ا تÙ?جد سÙ?طة Ù?رÙ?زÙ?Ø© تÙ?اÙ?Ù? عÙ?Ù? خدÙ?ات onion Ø£Ù? ترÙ?ضÙ?ا."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The address of an onion service is automatically generated."
-msgstr ""
+msgstr "Ù?تÙ? Ø¥Ù?شاء عÙ?Ù?اÙ? خدÙ?Ø© onion تÙ?Ù?ائÙ?Ù?ا."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
@@ -4848,6 +4856,8 @@ msgid ""
 "Operators don't use the regular DNS infrastructure and do not need to "
 "purchase or register a domain name."
 msgstr ""
+"Ù?ا Ù?ستخدÙ? اÙ?Ù?شغÙ?Ù?Ù? اÙ?بÙ?Ù?Ø© اÙ?أساسÙ?Ø© Ù?Ù?ظاÙ?  أسÙ?اء اÙ?Ù?طاÙ?ات Ù?Ù?ا Ù?حتاجÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? "
+"شراء Ø£Ù? تسجÙ?Ù? اسÙ? Ù?جاÙ?."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
@@ -4855,6 +4865,8 @@ msgid ""
 "A great example of this use case is the chat program [Ricochet "
 "Refresh](https://ricochetrefresh.net/)."
 msgstr ""
+"Ù?Ù? اÙ?Ø£Ù?Ø«Ù?Ø© اÙ?رائعة عÙ?Ù? حاÙ?Ø© اÙ?استخداÙ? Ù?Ø°Ù? برÙ?اÙ?ج اÙ?دردشة [Ricochet Refresh] "
+"(https://ricochetrefresh.net/)."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
@@ -4862,18 +4874,20 @@ msgid ""
 "Ricochet uses onion services to build secure communication with these "
 "features: metadata resistant, anonymous, and decentralized."
 msgstr ""
+"Ù?ستخدÙ? Ricochet خدÙ?ات onion Ù?بÙ?اء اتصاÙ? Ø¢Ù?Ù? Ù?ع Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?Ù?زات: اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?Ù?صÙ?Ù?Ø©"
+" اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ø© Ø? Ù?اÙ?Ù?جÙ?Ù?Ù?Ø© Ø? Ù?اÙ?Ù?اÙ?رÙ?زÙ?Ø©."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid "In Ricochet Refresh, each user is an onion service."
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù? Ricochet Refresh Ø? Ù?Ù? Ù?ستخدÙ? Ù?Ù? خدÙ?Ø© onion."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "And because of that, there isn't a central server that can be compromised by"
 " an attacker."
-msgstr ""
+msgstr "Ù?بسبب Ø°Ù?Ù? Ø? Ù?ا Ù?Ù?جد خادÙ? Ù?رÙ?زÙ? Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اجÙ? اختراÙ?Ù?."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits