[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[or-cvs] r19441: {website} fix missing/superfluous tags in the german translation (website/trunk/de)



Author: sebastian
Date: 2009-05-05 10:31:38 -0400 (Tue, 05 May 2009)
New Revision: 19441

Modified:
   website/trunk/de/documentation.wml
   website/trunk/de/torusers.wml
Log:
fix missing/superfluous tags in the german translation

Modified: website/trunk/de/documentation.wml
===================================================================
--- website/trunk/de/documentation.wml	2009-05-05 14:17:16 UTC (rev 19440)
+++ website/trunk/de/documentation.wml	2009-05-05 14:31:38 UTC (rev 19441)
@@ -24,7 +24,7 @@
 der Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft von Tor</a></h2>
 
 <ol>
-<li>Lies dir zuerst die <a href="<page overview>">Überblicksseite durch. Sie
+<li>Lies dir zuerst die <a href="<page overview>">Überblicksseite</a> durch. Sie
 gibt dir einen Überblick, was Tor ist, wozu es gut ist und wer es benutzt.</li>
 
 <li><a href="<page download>">Installiere das Tor-Paket</a> und probiere es.

Modified: website/trunk/de/torusers.wml
===================================================================
--- website/trunk/de/torusers.wml	2009-05-05 14:17:16 UTC (rev 19440)
+++ website/trunk/de/torusers.wml	2009-05-05 14:31:38 UTC (rev 19441)
@@ -256,7 +256,7 @@
 aus den östlichen USA kam. Sie hatte vor, anonym zu bloggen, um die
 lokalen Veranwortlichen dazu zu bringen, <strong>Reformen
 durchzusetzen</strong>. Sie war sich dessen bewusst, dass das, was sie
-tut, zu Schaden oder  &ldquo;kleinen Unfällen&rdquo; führen kann.</strong>
+tut, zu Schaden oder  &ldquo;kleinen Unfällen&rdquo; führen kann.
 </li>
 
 <li>In Ostasien benutzen einige Gewerkschafter die Anonymität, um