[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[or-cvs] r22368: {translation} updated files from pootle (translation/trunk/projects/website/el/docs)



Author: pootle
Date: 2010-05-19 06:09:14 +0000 (Wed, 19 May 2010)
New Revision: 22368

Modified:
   translation/trunk/projects/website/el/docs/3-low.tor-doc-unix.po
   translation/trunk/projects/website/el/docs/3-low.tor-doc-web.po
   translation/trunk/projects/website/el/docs/3-low.tor-hidden-service.po
Log:
updated files from pootle

Modified: translation/trunk/projects/website/el/docs/3-low.tor-doc-unix.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/el/docs/3-low.tor-doc-unix.po	2010-05-19 06:08:43 UTC (rev 22367)
+++ translation/trunk/projects/website/el/docs/3-low.tor-doc-unix.po	2010-05-19 06:09:14 UTC (rev 22368)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-05-10 11:06+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-08 06:04-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-17 03:31-0600\n"
 "Last-Translator: George Fragos <fragos.george@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -317,6 +317,19 @@
 "file in your favorite text editor and insert \"allow_ypbind=1\".  Restart "
 "your machine for this change to take effect."
 msgstr ""
+"ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ "
+"ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎ (ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎ SELinux ÏÎÏ Fedora Core 4, "
+"ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎ), ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎ Polipo (ÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎ 8118) ÎÎÎ ÏÎ Tor (ÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎ 9050). "
+"ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ "
+"\"ÎÎÎÎÎÎÎ\" ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÏ TCP 80 ÎÎÎ "
+"443 ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter";
+"/TorFAQ#FirewalledClient\">ÎÏÏÏ ÏÎ FAQ</a>. ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ SELinux ÎÎÎ "
+"ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ tor Î ÏÏÎ privoxy ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎ, ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ "
+"ÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎ booleans.local ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ /etc/selinux/targeted. "
+"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÏ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ \"allow_ypbind=1\". ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ "
+"ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ."
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:161
@@ -324,17 +337,22 @@
 "If it's still not working, look at <a href=\"https://wiki.torproject.org/";
 "noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">this FAQ entry</a> for hints."
 msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ, ÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎ <a href=\"https://wiki.torpro";
+"ject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ FAQ</a> ÎÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ."
 
 #. type: Content of: <div><div>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:165
 msgid "<hr /> <a id=\"server\"></a> <a id=\"relay\"></a>"
-msgstr ""
+msgstr "<hr /> <a id=\"server\"></a> <a id=\"relay\"></a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><h2>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:168
 msgid ""
 "<a class=\"anchor\" href=\"#relay\">Step Five: Configure it as a relay</a>"
 msgstr ""
+"<a class=\"anchor\" href=\"#relay\">ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ: ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:171
@@ -346,6 +364,14 @@
 "including rate limiting for bandwidth, exit policies so you can limit your "
 "exposure to abuse complaints, and support for dynamic IP addresses."
 msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ Tor ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏ. ÎÏÎ "
+"ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏ, ÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ Tor. ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎ 20 kilobytes/second ÏÏÎÏ ÎÎÎÎ "
+"ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ, ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ Tor ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏ. "
+"ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏ Tor ÎÏÎÎÎÎÏÏ "
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏ, ÏÏÏÏ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÏ ÎÏÎÎÏ, ÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎ "
+"ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏ ÎÎ, ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎ."
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:179
@@ -356,6 +382,12 @@
 "since remote sites can't know whether connections originated at your "
 "computer or were relayed from others."
 msgstr ""
+"Î ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ Tor ÎÏÏÎÎÎÏ "
+"ÎÎÎ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ. <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRoute";
+"r/TorFAQ#RelayAnonymity\">ÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÏÏÏÎÏÎ "
+"ÎÎÏÎÏÎÎÎ</a>, ÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ "
+"ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ Î "
+"ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏ."
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:186
@@ -363,11 +395,13 @@
 "Read more at our <a href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">Configuring a relay</"
 "a> guide."
 msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏ <a href=\"<page docs/tor-doc-"
+"relay>\">ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:189
 msgid "<hr />"
-msgstr ""
+msgstr "<hr />"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:191
@@ -375,3 +409,5 @@
 "If you have suggestions for improving this document, please <a href=\"<page "
 "contact>\">send them to us</a>. Thanks!"
 msgstr ""
+"ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ, ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ <a "
+"href=\"<page contact>\">ÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎ</a>. ÎÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎ!"

Modified: translation/trunk/projects/website/el/docs/3-low.tor-doc-web.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/el/docs/3-low.tor-doc-web.po	2010-05-19 06:08:43 UTC (rev 22367)
+++ translation/trunk/projects/website/el/docs/3-low.tor-doc-web.po	2010-05-19 06:09:14 UTC (rev 22368)
@@ -3,27 +3,28 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-25 19:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-17 03:51-0600\n"
+"Last-Translator: George Fragos <fragos.george@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
 #. type: Content of: <div><div><h1>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-web.wml:11
 msgid "Configuring your browser to use <a href=\"<page index>\">Tor</a>"
 msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏ <a href=\"<page index>\">Tor</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-web.wml:12
 msgid "<br />"
-msgstr ""
+msgstr "<br />"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-web.wml:14
@@ -32,6 +33,10 @@
 "install the <a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/2275/\";>Torbutton "
 "plugin</a>, restart your Firefox, and you're all set:"
 msgstr ""
+"ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ Firefox (ÏÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÎ) ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ. "
+"ÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÏÎ <a "
+"href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/2275/\";>ÏÏÏÏÎÎÏÎ Torbutton</a>, "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ Firefox ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎ:"
 
 #. type: Content of: <div><div>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-web.wml:20
@@ -39,6 +44,8 @@
 "<img alt=\"Torbutton plugin for Firefox\" src=\"../img/screenshot-torbutton."
 "png\" border=\"1\"/> <br />"
 msgstr ""
+"<img alt=\"Torbutton plugin for Firefox\" src=\"../img/screenshot-"
+"torbutton.png\" border=\"1\"/> <br />"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-web.wml:26
@@ -52,6 +59,16 @@
 "for those wishing less-than-real anonymity: In IE, it's Tools - Internet "
 "Options - Connections - LAN Settings - Check Proxy Server - Advanced."
 msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ, ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ "
+"ÏÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ (proxy server) ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ. <br/>ÎÏÎÎ "
+"Mozilla ÎÎÎ ÏÎÎ Firefox ÎÎÎ Windows ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎ-ÎÏÎÎÎÎÎÏ-ÎÎÎÎÎÎ-ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ.  <br/>ÎÏÎÎ Firefox ÏÎ OS X, "
+"ÎÎÏÏ Firefox-ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ-ÎÎÎÎÎÎ-ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ. <br/>ÎÏÎÎ Firefox ÏÎ "
+"Linux ÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ-ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ-ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎÏÏ-ÎÎÎÏÏÎ. <br/>ÎÏÎÎ Opera "
+"ÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎ-ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ (ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎÏÏ)-ÎÎÎÏÏÎ-ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ. <br/>ÎÎ "
+"ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎ, ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ-ÎÏÎÎÎÎÎÏ Internet-ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ-ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ "
+"LAN-ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ Proxy-ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎÏÏ."
 
 #. type: Content of: <div><div>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-web.wml:38
@@ -59,6 +76,8 @@
 "<img alt=\"Proxy settings in Firefox\" src=\"../img/screenshot-win32-firefox-"
 "proxies.jpg\" />"
 msgstr ""
+"<img alt=\"Proxy settings in Firefox\" src=\"../img/screenshot-win32-firefox-"
+"proxies.jpg\" />"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-web.wml:42
@@ -70,11 +89,18 @@
 "out the socks proxy entry to point directly to Tor (\"localhost\", \"9050\", "
 "and socks5)  to cover protocols besides the first four. Then click \"OK\"."
 msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎ \"localhost\" ÎÎÎ \"8118\" ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ "
+"ÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ Polipo, ÏÏÏÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏ. (ÎÎ ÎÎÎ ÏÎ Polipo ÎÎÎ "
+"ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ FTP ÎÎÎ Gopher, <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/The";
+"OnionRouter/TorFAQ#FtpProxy\">ÏÏÎÏÎÎ ÏÎÏ' ÏÎÎ ÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ</a>. "
+"ÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ socks ÏÏÏÎ ÎÎ "
+"ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎ Tor (\"localhost\", \"9050\" ÎÎÎ socks5) ÏÏÏÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÏÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÏÏÏÏÎ. ÎÎÏÎÏÏÎ \"ÎÎ\"."
 
 #. type: Content of: <div><div>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-web.wml:49
 msgid "<hr />"
-msgstr ""
+msgstr "<hr />"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-web.wml:51
@@ -82,3 +108,5 @@
 "If you have suggestions for improving this document, please <a href=\"<page "
 "contact>\">send them to us</a>. Thanks!"
 msgstr ""
+"ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ, ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ <a "
+"href=\"<page contact>\">ÎÎ ÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎ</a>. ÎÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎ!"

Modified: translation/trunk/projects/website/el/docs/3-low.tor-hidden-service.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/el/docs/3-low.tor-hidden-service.po	2010-05-19 06:08:43 UTC (rev 22367)
+++ translation/trunk/projects/website/el/docs/3-low.tor-hidden-service.po	2010-05-19 06:09:14 UTC (rev 22368)
@@ -3,28 +3,28 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-05-15 16:35+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-17 04:00-0600\n"
+"Last-Translator: George Fragos <fragos.george@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
 #. type: Content of: <div><div><h1>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:11
 msgid "Configuring Hidden Services for <a href=\"<page index>\">Tor</a>"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ <a href=\"<page index>\">Tor</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:12
 #: /tmp/ZfAjLvklEm.xml:259
 msgid "<hr />"
-msgstr ""
+msgstr "<hr />"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:14
@@ -34,6 +34,11 @@
 "its users. In fact, because you don't use any public address, you can run a "
 "hidden service from behind your firewall."
 msgstr ""
+"ÎÎ Tor ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏÎÏ "
+"ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ. ÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÏ, ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ "
+"SSH ÎÎÎ ÎÎÎÏÎ, ÏÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎÎ Î ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏÏ. "
+"ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎ, ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏ, "
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏ."
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:20
@@ -41,6 +46,9 @@
 "If you have Tor installed, you can see hidden services in action by visiting "
 "<a href=\"http://duskgytldkxiuqc6.onion/\";>our example hidden service</a>."
 msgstr ""
+"ÎÎ ÏÎ Tor ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ <a href=\"http://duskgytldkxiuqc6.onion/\";>ÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÏ "
+"ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎ</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:25
@@ -49,27 +57,31 @@
 "website. For the technical details of how the hidden service protocol works, "
 "see our <a href=\"<page hidden-services>\">hidden service protocol</a> page."
 msgstr ""
+"Î ÎÎÎÎÏÏ ÎÏÏÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÏÏÏÎÏ "
+"ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÏÏÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏ <a href=\"<page hidden-services>\">ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÏÎÎÎÎ "
+"ÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎ</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:30
 msgid "<hr /> <a id=\"zero\"></a>"
-msgstr ""
+msgstr "<hr /> <a id=\"zero\"></a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><h2>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:32
 msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#zero\">Step Zero: Get Tor working</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a class=\"anchor\" href=\"#zero\">ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ: ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ Tor</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:33
 #: /tmp/ZfAjLvklEm.xml:67 /tmp/ZfAjLvklEm.xml:112 /tmp/ZfAjLvklEm.xml:214
 msgid "<br />"
-msgstr ""
+msgstr "<br />"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:35
 msgid "Before you start, you need to make sure:"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ:"
 
 #. type: Content of: <div><div><ol><li>
 #: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:37