[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/vidalia_help] Update translations for vidalia_help



commit 8d631de803d136dd39fc94663d693f6daad9e2bc
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat May 25 08:15:38 2013 +0000

    Update translations for vidalia_help
---
 si_LK/bridges.po |   12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/si_LK/bridges.po b/si_LK/bridges.po
index 00f89a2..9988a21 100644
--- a/si_LK/bridges.po
+++ b/si_LK/bridges.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2010-06-26 16:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-25 07:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-25 08:00+0000\n"
 "Last-Translator: Sachie <jemabha@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid ""
 "no complete public list of them, even if your ISP is filtering connections "
 "to all the known Tor relays, they probably won't be able to block all the "
 "bridges."
-msgstr ""
+msgstr "à·?මà·?ර à¶?නà·?තරජà·?ල à·?à·?à·?à·?දà·?යà¶?යà·?නà·? (ISPs) පරà·?à·?à·?ලà¶?යනà·?ට Tor ජà·?ලයට පà·?â??රà·?à·?à·?à·?à·?මට නà·?à·?à·?à¶?à·? à·?න ලà·?à·? Tor පà·?â??රතà·?යà·?ජà¶?යනà·? à¶?à·?à·?à·?ර à¶?à·?ට à¶?ත. à·?à·?තà·? පà·?â??රතà·?යà·?ජà¶?යනà·?  (<i>à·?à·?තà·?</i>) මà·?à·?à·? à·?à·?රණ පනà·?à·? à¶?තà·? පරà·?à·?à·?ලà¶?යනà·?ට Tor ජà·?ලය පà·?â??රà·?à·?à·? à·?à·?මට à¶?පà¶?à·?ර à¶?රයà·?. à·?à·?මà·?නà·?â??ය පà·?â??රතà·?යà·?ජà¶?යනà·? මà·?නà·? à·?à·?තà·?, පà·?දà·? නà·?මà·?à·?ලà·?නà·? à·?à·? ලà·?යà·?à·?à·?තà·? à¶?ත à·?à·? නà·?මà·?ත. à¶?බà·? à¶?නà·?තරජà·?ල à·?à·?à·?à·?දà·?යà¶?යà·?නà·? දනà·?නà·? à·?à·?යà·?à·? Tor පà·?â??රතà·?යà·?ජà¶?යනà·? à¶?à·?à·?à·?ර à¶?ලද, à·?à·?තà·? පà·?â??රතà·?යà·?ජà¶?යනà·? පà·?à·?à·?බද නà·?දනà
 ·?නà·?
  බ���න� ��� ����ර ��ර�ම� ����ය���� ���න�ට න�ම�ත."
 
 #. type: Content of: <html><body>
 #: en/bridges.html:31
@@ -51,22 +51,22 @@ msgstr "<a name=\"finding\"/>"
 #. type: Content of: <html><body><h3>
 #: en/bridges.html:32
 msgid "How do I find a bridge relay?"
-msgstr ""
+msgstr "à·?à·?තà·? පà·?â??රතà·?යà·?ජà¶?යà¶?à·? à·?à·?යà·?à¶?නà·?නà·? à¶?à·?à·?à·?ද?"
 
 #. type: Content of: <html><body><p>
 #: en/bridges.html:34
 msgid "There are two main ways to learn about a bridge address:"
-msgstr ""
+msgstr "à·?à·?තà·? ලà·?පà·?නයනà·? පà·?ලà·?බද දà·?නà¶?à·?නà·?මට පà·?â??රධà·?න à¶?à·?â??රම 2 à¶?à·? à¶?ත:"
 
 #. type: Content of: <html><body><p><ol><li>
 #: en/bridges.html:36
 msgid "Get some friends to run private bridges for you"
-msgstr ""
+msgstr "à¶?බà·? යà·?à·?à·?à·?නà·? ලà·?à·? à¶?බ à·?à·?නà·?à·?à·?නà·? පà·?දà·?à¶?ලà·?à¶? à·?à·?තà·? à¶?à·?â??රà·?යà·?තà·?මà¶? à¶?රà¶?à·?නà·?ම."
 
 #. type: Content of: <html><body><p><ol><li>
 #: en/bridges.html:37
 msgid "Use some of the public bridges"
-msgstr ""
+msgstr "ප�ද� ��ත�න� භ���ත� ��ර�ම."
 
 #. type: Content of: <html><body><p>
 #: en/bridges.html:42

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits