[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia



commit 37b072007d1457a81bed17f10c29de41453b7ab9
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon May 27 08:45:18 2013 +0000

    Update translations for vidalia
---
 si_LK/vidalia_si_LK.po |   62 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 file changed, 31 insertions(+), 31 deletions(-)

diff --git a/si_LK/vidalia_si_LK.po b/si_LK/vidalia_si_LK.po
index c28e802..3975ff8 100644
--- a/si_LK/vidalia_si_LK.po
+++ b/si_LK/vidalia_si_LK.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-27 08:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-27 08:40+0000\n"
 "Last-Translator: ganeshwaki <ganeshwaki@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2605,7 +2605,7 @@ msgstr "ම��� firewall �� �ත�ම� ත�ට�ල� �ල
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "Firewall Settings"
-msgstr ""
+msgstr "firewall ��ට��ම�"
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "Allowed Ports:"
@@ -2619,11 +2619,11 @@ msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
 "Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to "
 "access the Tor network"
-msgstr ""
+msgstr "ඩà·?රà·?à¶?à·?ටරà·? à¶?යදà·?මà·? à·?à¶?à¶?à·?තනය à¶?à·?රà·?මට නà·?රà·?à¶?à·?à·?ණය à¶?ර, à¶?මතරà·? Tor ජà·?ලයට පà·?à·?à·?à·?à·?මට à·?à·?ටà·? පà·?â??රතà·?යà·?ජà¶? භà·?à·?à·?තà·? à¶?රනà·?න "
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "My ISP blocks connections to the Tor network"
-msgstr ""
+msgstr "ම�� ISP, Tor ජ�ලයට ත�බ�න �බ�ද�ම� ����ර �රය� "
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "Bridge Settings"
@@ -2657,11 +2657,11 @@ msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
 "No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
 "again, or try another method of finding new bridges."
-msgstr ""
+msgstr "නà·? à·?à·?ටà·? à¶?à·?ලà·?නà·? නà·?මà·?ත. à¶?බ මදà¶?à·? à·?à·?ට නà·?à·?ත à¶?තà·?à·?à·? à¶?රනà·?න, නà·?තà·?නමà·? නà·? à·?à·?ටà·? à·?à·?යà·?à¶?à·?නà·?මට à·?à·?නතà·? à¶?à·?â??රමයà¶?à·? à¶?තà·?à·?à·? à¶?රනà·?න."
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "Click Help to see other methods of finding new bridges."
-msgstr ""
+msgstr "නà·? à·?à·?ටà·? à·?à·?යà·?à¶?à·?නà·?මà·? à·?à·?නතà·? à¶?à·?â??රම බà·?ලà·?මට à¶?දà·?à·? à¶?à·?ලà·?à¶?à·? à¶?රනà·?න."
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "Address:"
@@ -2669,7 +2669,7 @@ msgstr "ය�ම��:"
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "�නය:"
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "You must select the proxy type."
@@ -2693,27 +2693,27 @@ msgstr "�බ ����න� ��ත� ���� �� ����
 
 msgctxt "Policy"
 msgid "accept"
-msgstr ""
+msgstr "�න�මත �රන�න"
 
 msgctxt "Policy"
 msgid "reject"
-msgstr ""
+msgstr "පà·?â??රතà·?à¶?à·?à·?à·?ප à¶?රනà·?න"
 
 msgctxt "RouterDescriptor"
 msgid "Online"
-msgstr ""
+msgstr "�බ�ද�"
 
 msgctxt "RouterDescriptor"
 msgid "Hibernating"
-msgstr ""
+msgstr "����රතරණය ��ම�න�"
 
 msgctxt "RouterDescriptor"
 msgid "Offline"
-msgstr ""
+msgstr "න�බ�ද�"
 
 msgctxt "RouterDescriptorView"
 msgid "Location:"
-msgstr ""
+msgstr "ප���ට�ම:"
 
 msgctxt "RouterDescriptorView"
 msgid "IP Address:"
@@ -2721,15 +2721,15 @@ msgstr "IP ල�ප�නය:"
 
 msgctxt "RouterDescriptorView"
 msgid "Platform:"
-msgstr ""
+msgstr "��ද����:"
 
 msgctxt "RouterDescriptorView"
 msgid "Bandwidth:"
-msgstr ""
+msgstr "�ල�ප ප�ල:"
 
 msgctxt "RouterDescriptorView"
 msgid "Uptime:"
-msgstr ""
+msgstr "��ඩ��� ය�ද�න ��ලය"
 
 msgctxt "RouterDescriptorView"
 msgid "Last Updated:"
@@ -2741,15 +2741,15 @@ msgstr "ප�ටපත� �රන�න"
 
 msgctxt "RouterInfoDialog"
 msgid "Hibernating"
-msgstr ""
+msgstr "����රතරණය ��ම�න�"
 
 msgctxt "RouterInfoDialog"
 msgid "Online"
-msgstr ""
+msgstr "�බ�ද�"
 
 msgctxt "RouterInfoDialog"
 msgid "Offline"
-msgstr ""
+msgstr "න�බ�ද�"
 
 msgctxt "RouterInfoDialog"
 msgid "Unknown"
@@ -2773,7 +2773,7 @@ msgstr "තත��ය:"
 
 msgctxt "RouterInfoDialog"
 msgid "Location:"
-msgstr ""
+msgstr "ප���ට�ම:"
 
 msgctxt "RouterInfoDialog"
 msgid "IP Address:"
@@ -2781,19 +2781,19 @@ msgstr "IP ල�ප�නය:"
 
 msgctxt "RouterInfoDialog"
 msgid "Platform:"
-msgstr ""
+msgstr "��ද����:"
 
 msgctxt "RouterInfoDialog"
 msgid "Bandwidth:"
-msgstr ""
+msgstr "�ල�ප ප�ල:"
 
 msgctxt "RouterInfoDialog"
 msgid "Uptime:"
-msgstr ""
+msgstr "��ඩ��� ය�ද�න ��ලය"
 
 msgctxt "RouterInfoDialog"
 msgid "Contact:"
-msgstr ""
+msgstr "�මතන�න:"
 
 msgctxt "RouterInfoDialog"
 msgid "Last Updated:"
@@ -2801,15 +2801,15 @@ msgstr "���න� ය�ත���ල�න ��ර�ම:"
 
 msgctxt "RouterInfoDialog"
 msgid "Descriptor"
-msgstr ""
+msgstr "����තර ��ර�ය"
 
 msgctxt "RouterListItem"
 msgid "Offline"
-msgstr ""
+msgstr "න�බ�ද�"
 
 msgctxt "RouterListItem"
 msgid "Hibernating"
-msgstr ""
+msgstr "����රතරණය ��ම�න�"
 
 msgctxt "RouterListItem"
 msgid "%1 KB/s"
@@ -2821,11 +2821,11 @@ msgstr "පà·?â??රතà·?යà·?ජà¶?ය"
 
 msgctxt "RouterListWidget"
 msgid "Zoom to Relay"
-msgstr ""
+msgstr "පà·?â??රතà·?යà·?ජà¶?යට à·?à·?à·?à·?ල à¶?රනà·?න"
 
 msgctxt "RouterListWidget"
 msgid "%1 relays online"
-msgstr ""
+msgstr "%1 පà·?â??රතà·?යà·?ජà¶? à·?බà·?දà·?යà·?"
 
 msgctxt "RouterListWidget"
 msgid "Copy"
@@ -2833,7 +2833,7 @@ msgstr "ප�ටපත� �රන�න"
 
 msgctxt "RouterListWidget"
 msgid "Nickname"
-msgstr ""
+msgstr "�පන�මය"
 
 msgctxt "RouterListWidget"
 msgid "Fingerprint"
@@ -2841,7 +2841,7 @@ msgstr "���ල�����ණ"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Bridge Support Unavailable"
-msgstr ""
+msgstr "��ට� �ද��� න�ම�ත"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits